Выбрать главу

— Раз — два — начали!

Гарри не успел распылить Антидоксин, как из складок шторы вылетел большой Докси, блестящие крылья, похожие на пчелиные, жужжали; он обнажил крошечные острые зубки. Его эльфоподобное тельце было покрыто густой черной шерстью и четыре миниатюрных конечности яростно хватали воздух. Гарри прыснул ему Антидоксином прямо в лицо. Он застыл в воздухе и упал с неожиданно громким звуком на протертый ковер.

— Фред, что ты делаешь? — крикнула миссис Уизли. — Выбрось его немедленно!

Гарри оглянулся. Фред держал трепыхающегося Докси между указательным и большим пальцами.

— Ладно, — весело сказал Фред, брызнув ему в лицо Антидоксином так, что тот потерял сознание, но стоило миссис Уизли отвернуться, как Фред припрятал его в карман.

— Хотим поэкспериментировать с доксиновым ядом для наших «Прикольных Заначек», — шепнул Гарри Джордж.

Ловко обезвредив сразу двух Докси, летящих к его носу, Гарри подвинулся ближе к Джорджу и шепнул уголком рта: — Что такое «Прикольные Заначки»?

— Перечень конфеток, которые сделают тебя больным, — шептал Джордж, не сводя внимательного взгляда с миссис Уизли. — Не вправду больным, а так, чтобы с урока можно было отпроситься. Мы с Фредом изобрели их этим летом. Это такие двухцветные конфетки с двумя концами. Например, откусываешь нашу Озорную Пастилку с оранжевого конца и тебя начинает тошнить. Как только тебя отправляют в больничное крыло, ты откусываешь фиолетовый конец и –

— становишься здоровее прежнего, и можешь отдыхать и веселиться целый час, пока другие будут умирать от скуки. Мы написали это в инструкциях, — добавил Фред, которому удалось скрыться от взора миссис Уизли на безопасное расстояние, и теперь он засунул в карман еще несколько Докси, валявшихся на полу. — Но над ними ещё надо работать. Наши испытатели столкнулись с тем, что трудновато проглотить фиолетовый конец, если тебя постоянно тошнит.

— Испытатели?!

— Это мы, — сказал Фред. — Мы их едим по очереди. Джордж тестировал Обморочные Леденцы, мы оба тестировали Орешки-Кровоносы —

— Мама тогда подумала, что мы подрались, — сказал Джордж.

— Как там Магазин Приколов? — прошептал Гарри, делая вид, что поправляет клапан на Антидоксине.

— Ну, мы еще не нашли помещение, — сказал Фред и понизил голос, когда миссис Уизли протерла лоб повязкой и затем снова повернулась к шторам. — Поэтому пока обходимся бланками заказов. На прошлой неделе мы дали объявление в «Пророк».

— А все из-за тебя, приятель. — Джордж подмигнул. — Но можешь не беспокоиться, мама газету больше не выписывает, «потому что они все врут о тебе и Дамблдоре».

Гарри засмеялся. Он заставил близнецов Уизли взять его приз в тысячу галеонов за победу в Турнире Трех Волшебников, чтобы помочь им с идеей открытия магазина приколов, но до сих пор был рад, что миссис Уизли об этом не узнала. Она совсем не думала, что магазин приколов — подходящая карьера для ее сыновей.

Обездоксивание штор заняло почти все утро. Было уже за полдень, когда миссис Уизли наконец сняла повязку и упала в продавленное кресло, тут же вскочив с криком ужаса — в кресле лежала корзина с дохлыми крысами. Шторы больше не жужжали; они тяжело свисали, липкие от Антидоксина. Под ними валялись неподвижные Докси, запихнутые в корзину. Рядом с корзиной стояла миска с черными доксиновыми личинками, которые обнюхивал Живоглот, а Фред с Джорджем бросали туда жадные взгляды.

— Думаю, мы возьмемся за них после обеда, — сказала миссис Уизли и кивнула в сторону грязных шкафов со стеклянными дверцами, стоявших рядом с камином. В шкафах было полно странных вещей: ржавых кинжалов, когтей, была даже свернутая змеиная кожа, несколько потускневших серебряных шкатулок, на которых были надписи на языках, неизвестных Гарри. Ужаснее всего была витиеватая хрустальная бутыль с большим опалом на пробке, полная чего-то, что Гарри показалось кровью.

Кто-то снова позвонил в дверь. Все посмотрели на миссис Уизли.

— Оставайтесь здесь, — сказала она строго, взяв корзину с крысами. С нижнего этажа снова донеслись вопли миссис Блэк. — Я принесу сюда несколько бутербродов.

Она вышла из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь. Все разом кинулись к окну, чтобы посмотреть на ступеньки перед домом — кто же пришел. Они увидели только грязную рыжую шевелюру и кучу опасно накренившихся котлов.

— Миндигус! — сказала Гермиона. — Зачем он притащил все эти котлы?

— Скорее всего, будет использовать этот дом как склад, — сказал Гарри. — Он был занят котлами и в ту ночь, когда удрал с дежурства. Собирал занятные котлы…

— Ты угадал! — сказал Фред, как только входная дверь открылась; Миндигус протащил котлы внутрь и исчез из виду. — Маме это не понравится…

Они с Джорджем подошли к двери и стали прислушиваться. Ругательств миссис Блэк больше не было слышно.

— Миндигус разговаривает с Сириусом и Кингсли, — прошептал Фред, сосредоточившись на подслушивании. — Плохо слышно…может вытащим Мегаслухи?

— Они бы помогли, — сказал Джордж. — Я могу прошмыгнуть вниз и достать парочку —

Но в этот момент внизу так закричали, что Мегаслухи стали ненужными, как прошлогодний снег. Все могли легко услышать, что кричала миссис Уизли изо всех сил.

— ЗДЕСЬ НЕ ХРАНИЛИЩЕ ДЛЯ КРАДЕНЫХ ВЕЩЕЙ!!!!

— Люблю, когда мама кричит на других, — сказал Фред с довольной улыбкой на лице и приоткрыл дверь, чтобы голос миссис Уизли разнесся по всей комнате, — это так успокаивает.

— НАМ БОЛЬШЕ НЕЧЕМ ЗАНИМАТЬСЯ, КАК РАСКЛАДЫВАТЬ ПО ДОМУ ТВОИ ДРЯННЫЕ КОТЛЫ!!!

— Вечно ее выводят из себя всякие идиоты, — вздохнул Джордж. — Лучше ей сейчас не перечить, а не то она заведется надолго. Она всегда ищет повода, чтобы наорать на Миндигуса, с тех пор как узнала, что тот бросил тебя на своем дежурстве — а вот и мамочка Сириуса присоединилась.

Голос миссис Уизли был заглушен громкими криками и воплями портретов в коридоре.

Джордж пошел закрывать дверь, чтобы заглушить крики из коридора, но не успел, и в дверь прошмыгнул домовый эльф. Кроме грязного клочка материи, который был одет как набедренная повязка, на нем ничего не было. Кожа на нем обвисла, и, несмотря на то, что он был лыс, как и все домовые эльфы, из его огромных, как у летучей мыши ушей торчали внушительные пучки седых волос. У эльфа были покрасневшие глаза светло-серого цвета, а мясистый нос скорее напоминал свиной пятачок.

Эльф совершенно не обращал внимания на Гарри и остальных. Делая вид, что не замечает их, он, сгорбившись, медленно прошел всю комнату, шаркая ногами, безостановочно бурча себе под нос хриплым низким голосом, похожим на лягушачье кваканье.

— я выдохся и меня пора увольнять, но и она не лучше, старая противная кровопийца со своими дружками, перевернувшими дом моей хозяйки…бедная моя хозяюшка, если бы она знала, во что превратился ее дом, что бы она сделала со своим Скрипом…позор моей головушке…грязнокровки и оборотни…предатели и воришки…бедный старенький Скрип, что он может сделать…