— Вы хотели меня видеть, директор? — спросил Злей, индиффирентно обводя глазами борющиеся пары.
— А, профессор Злей, — широко улыбнулась Кхембридж и встала. — Да, мне нужна ещё одна бутылка признавалиума, и как можно скорее, пожалуйста.
— Для допроса Поттера вы взяли последнюю, — ответил Злей, безразлично глядя на неё сквозь завесу сальных чёрных волос. — Неужели вы всё использовали? Я ведь говорил, что трёх капель вполне достаточно.
Кхембридж вспыхнула.
— Но вы можете приготовить ещё? — осведомилась она нежным девочкиным голосом, как бывало всегда, когда она впадала в бешенство.
— Разумеется, — чуть изогнув губы, отозвался Злей. — Для этого необходим полный лунный цикл. Зелье будет готово примерно через месяц.
— Через месяц? — взвизгнула Кхембридж, раздуваясь как жаба. — Месяц? Но оно нужно сегодня, Злей! Я только что поймала Поттера в своём камине, когда он разговаривал с неизвестным лицом или лицами!
— Вот как? — промолвил Злей и с лёгким интересом поглядел на Гарри. — Это меня не удивляет. Поттер всегда имел склонность нарушать школьные правила.
Его тёмные холодные глаза вбуравливались в глаза Гарри. Тот смело встретил взгляд Злея, сосредоточенно вызывая в памяти увиденное во сне и мысленно приказывая Злею прочитать свои мысли, понять...
— Я желаю его допросить! — злобно повторила Кхембридж, и Злей перевёл взгляд с Гарри на её трясущееся лицо. — И вы обязаны предоставить зелье! Нужно заставить его сказать правду!
— Как я уже сообщил, — ровным голосом повторил Злей, — у меня не осталось признавалиума. Поэтому, если только в ваши намерения не входит отравить Поттера — а смею вас заверить, что в таком случае мои симпатии на вашей стороне — я ничем не могу помочь. Но учтите, большинство ядов действуют слишком быстро — у отравленного почти не остаётся времени на признания.
Злей посмотрел на Гарри. Тот сверлил его взглядом, отчаянно телепатируя своё сообщение:
Вольдеморт схватил Сириуса, они в департаменте тайн, жарко твердил он про себя. Вольдеморт схватил Сириуса...
— Вы на испытательном сроке! — завопила Кхембридж. Злей повернулся к ней, слегка подняв брови. — Вы намеренно саботируете мой приказ! Я была о вас лучшего мнения! Люциус Малфой всегда отзывался о вас одобрительно! Покиньте мой кабинет!
Злей с ироническим видом поклонился и направился к двери. Гарри понял, что уплывает его последний шанс сообщить Ордену о случившемся, и крикнул:
— Он взял Мягколапа! Они там, где оно спрятано!
Злей, уже дотронувшись до дверной ручки, замер.
— Мягколапа? — завопила Кхембридж, шныряя загоревшимися глазками по лицам Гарри и Злея. — Что это, «Мягколап»? И что где спрятано? О чём он говорит, Злей?
Злей повернулся к Гарри с абсолютно непроницаемым лицом. Трудно сказать, понял Злей или нет, но в присутствии Кхембридж Гарри не осмеливался говорить яснее.
— Не имею ни малейшего представления, — ледяным тоном отозвался Злей. — Поттер, если бы я хотел, чтобы мне вслед орали всякую чушь, я дал бы вам лопотальный лимонад. Кстати, Краббе, ослабь хватку. Если Длиннопопп задохнётся, на меня свалятся горы нудной писанины. Кроме того, если тебе когда-либо вздумается поступать на работу, о происшествии придётся упомянуть в твоей характеристике.
Он ушёл, громко хлопнув дверью, и оставил Гарри в ещё большем смятении, чем прежде. Злей был его последней надеждой... Гарри взглянул на Кхембридж. Похоже, она испытывала примерно то же самое; её грудь вздымалась от разочарования и ярости.
— Очень хорошо, — сказала она и достала волшебную палочку. — Очень хорошо... Выбора нет... Дело не только в школьной дисциплине... Здесь вопрос министерской безопасности... да.... да...
Кажется, она уговаривала себя в правильности принимаемого решения. Уставившись на Гарри, она нервно топталась с ноги на ногу и, тяжело дыша, постукивала палочкой по ладони. Видя это, Гарри, оставшийся без волшебной палочки, остро ощущал свою беззащитность.
— Вы меня вынуждаете, Поттер... Я этого не хотела, — беспокойно переминаясь, пробормотала Кхембридж, — но иногда обстоятельства оправдывают применение... уверена, министр поймёт, что у меня не было иного выхода...
Малфой жадно следил за её действиями.
— Пыточное проклятие развяжет тебе язык, — еле слышно произнесла Кхембридж.
— Нет! — пронзительно вскрикнула Гермиона. — Профессор Кхембридж! Это противозаконно!
Но Кхембридж и ухом не повела. Её глаза зажглись алчным, адским огнём; Гарри никогда не видел её такой. Она подняла палочку.
— Министр будет недоволен! Профессор Кхембридж, нельзя нарушать закон! — закричала Гермиона.
— Не узнает, так и не будет, — пробормотала Кхембридж, слегка задыхаясь и по очереди направляя палочку на различные части тела Гарри, словно не в силах выбрать, где будет больнее. — Не узнал же он, что это я приказала дементорам напасть на Поттера, но был очень рад поводу исключить мальчишку из школы.
— Это были вы? — ахнул Гарри. — Вы подослали ко мне дементоров?
— Надо было что-то делать, — жарко выдохнула Кхембридж, и её палочка замерла, указывая на лоб Гарри. — Всё только мямлили... надо заставить его замолчать, надо дискредитировать... одна я решилась действовать... но ты ускользнул, Поттер, да? Ничего, ничего, сегодня тебе это не удастся, сегодня не... — Глубоко вдохнув, она выкрикнула: — Крус...!
— Нет! — надтреснуто взвизгнула Гермиона из-за Милисент Бычешейдер. — Нет!... Гарри!... Давай расскажем!
— Ни за что! — заорал Гарри, прожигая глазами то немногое от Гермионы, что мог видеть.
— Придётся, Гарри, она всё равно заставит, так... какой смысл?
И Гермиона разрыдалась в спину Милисент. Милисент прекратила прижимать её к стене и брезгливо отодвинулась.
— Так-так-так! — с победным видом воскликнула Кхембридж. — Юная мисс Почемучка хочет дать ответ! Что же, девчонка, говори!