— Что ж, — жеманно произнёс он, — ещё один ноль, Поттер.
Гарри был слишком разъярён, чтобы что-то сказать. Он метнулся к своему котлу, чтобы наполнить очередной флакон и заставить Злея опробовать его, но к своему ужасу обнаружил, что тот уже был пуст.
— Прости! — воскликнула Гермиона, закрывая руками лицо, — Прости, пожалуйста, Гарри. Я думала, ты уже закончил, поэтому всё убрала!
Гарри не произнёс ни звука. Когда прозвенел звонок, он пулей вылетел из подземелья. На обеде он сел между Невиллем и Симусом, подальше от Гермионы, чтобы та не донимала его новыми попытками отговорить от намерения вломиться в кабинет Умбридж.
Гарри был настолько зол, что, придя на Прорицание, совершенно забыл о назначенной с профессором МакГонагалл встрече по поводу карьерных планов. Только когда Рон спросил, почему он до сих пор не в её кабинете, Гарри пустился обратно по лестнице и прибежал, весь запыхавшийся, опоздав лишь на несколько минут.
— Простите, профессор, — выдохнул он, закрывая дверь, — Я забыл.
— Ничего, Поттер, — отрезала она, в то время как из угла кабинета раздалось презрительное фырканье.
Гарри оглянулся. Там сидела профессор Умбридж, с блокнотом на коленях, вычурным маленьким жабо на шее и отвратительной самодовольной улыбкой на лице.
— Садитесь, Поттер, — сухо сказала профессор МакГонагалл. Её руки немного дрожали, пока она перебирала многочисленные брошюры, разбросанные по столу.
Гарри сел спиной к Умбридж и изо всех сил постарался притвориться, что не слышит скрипа её пера.
— Итак, Поттер, эта встреча предназначена, чтобы поговорить о твоих карьерных планах и помочь тебе определиться с предметами, которые ты будешь изучать на шестом и седьмом курсах, — сказала профессор МакГонагалл, — у тебя уже есть какие-то мысли по поводу того, чем ты будешь заниматься после учебы?
— Ну, — протянул Гарри. Скрип за спиной сбивал его с толку.
— Что? — профессор МакГонагалл подталкивала Гарри к ответу.
— Я думал, может быть, мне можно стать Аврором, — пробормотал Гарри.
— Для этого тебе нужны очень высокие баллы, — ответила профессор МакГонагалл, доставая тёмный буклет из общей кучи на столе и раскрывая его. — Они просят как минимум пять ПАУКов, не меньше чем "Сверх ожиданий" за каждый. После чего ты должен пройти несколько сложных испытаний, где проверят, насколько твой характер и способности соответствуют работе Аврора. Это очень тяжёлый выбор, Поттер, они берут только самых лучших. Честно говоря, не думаю, что они кого-то взяли за последние три года.
В этот момент профессор Умбридж издала очень тихое покашливание, словно желая проверить, насколько спокойно она может это сделать. Профессор МакГонагалл её проигнорировала.
— Думаю, тебе интересно узнать, какие предметы тебе понадобятся? — продолжила она, несколько повысив голос.
— Да, — ответил Гарри, — наверное, Защита от Тёмных Сил?
— Совершенно верно, — твёрдо ответила профессор МакГонагалл, — я бы ещё посоветовала…
Профессор Умбридж снова кашлянула, на этот раз более выразительно. Профессор МакГонагалл на секунду закрыла глаза, затем, открыв их, продолжила так, словно ничего не произошло.
— Я бы посоветовала Трансформирование, потому что аврорам часто приходится трансформировать и детрансформировать на работе. И, должна тебе сказать, Поттер, я принимаю в свой класс студентов, только если они получают как минимум "Сверх ожиданий" за СОВУ. Твоя средняя оценка по Трансформированию на данный момент «Приемлемо», поэтому до экзаменов тебе придется приложить максимум усилий, чтобы остаться в классе. Помимо этого тебе потребуются Превращения, они всегда полезны, как и Зелья. Да, Поттер, Зелья, — добавила она, на её лице промелькнуло подобие улыбки, — зелья и противоядия аврор должен знать обязательно. И я тебе замечу, профессор Злей не берет в свой класс никого, кто получает меньше «Великолепно» за СОВУ, поэтому…