Выбрать главу

Но никто не обратил внимание на его слова, все наблюдали за человеком, приближающимся к схватке рядом с домиком Хагрида.

— Как вы осмелились! — кричала она на бегу. — Как вы осмелились!

— Это МакГоннагал, — прошептала Гермиона

— Оставьте его в покое! Оставьте его, я говорю, — голос профессора МакГонагалл прорезал темноту. — На каких основаниях вы нападаете на него? Он ничего не сделал, ничего, чтобы…

Гермиона, Парвати и Лаванда вскрикнули. Четыре фигуры вокруг домика выстрелили в профессора МакГонагалл Ошеломляющими Заклятьями. На полпути между домиком и замком красные лучи настигли свою цель, она вспыхнула красным светом, ноги ее подкосились, и, тяжело упав на спину, профессор осталась лежать без движения.

— Неслыханно! — закричал Профессор Тофти, сразу забыв об экзамене. — Без предупреждения! Возмутительная жестокость!

— Трусы, — рычал Хагрид, его голос ясно доходил на вершину башни, и несколько огней зажглись в замке. — Трусливые трусы! Ну же, давайте, давайте!

— О… — простонала Гермиона.

Хагрид отвесил два сильных удара двум ближайшим нападавшим, и, судя по тому, как оба рухнули на землю, сразил их наповал. Гарри увидел, как Хагрид согнулся пополам, и подумал, что в него попало заклинание. Но через некоторое время Хагрид стоял опять на ногах с чем-то вроде мешка на спине -

Гарри понял, что отяжелевшее тело Клыка лежало у него на плечах.

— Взять его, взять его! — кричала Умбридж, но ее главный помощник не передумал подставляться под удары Хагрида; наоборот, он попятился так быстро, что споткнулся об одного из своих лежащих и упал. Хагрид развернулся и побежал, неся Клыка на плечах. Умбридж послала еще одно Ошеломляющее Заклятие за ним, но промахнулась, а Хагрид, пробежав сквозь ворота, исчез в темноте.

Несколько долгих минут в тишине все с открытыми ртами смотрели вниз. Потом профессор Тофти слабо промолвил:

— Хм… Осталось пять минут…

Хотя он заполнил только две трети своей карты, Гарри с нетерпением ждал конца экзамена. Когда он, наконец, закончился, он, Рон и Гермиона поспешно сложили свои телескопы и побежали вниз по спиральной лестнице. Никто из студентов не шел спать, все громко и нервно разговаривали у лестницы о том, что видели.

— Дьявольская женщина! — воскликнула Гермиона, не в силах сдержать свой гнев. -

Пыталась захватить Хагрида врасплох ночью!

— Она точно не хотела еще одной такой же сцены, как с Трелони, — присоединился к ним Эрни Макмиллиан.

— Хагрид справился, не так ли? — встревожено спросил Рон. — Почему все заклятия отскакивали от него?

— Это из-за крови гигантов, — покачала Гермиона головой. — Очень трудно

Ошеломить гиганта, они похожи на троллей… бедная Профессор МакГоннагал… четыре раза прямо в грудную клетку, и она уже не молода, не так ли?

— Жутко, жутко, — согласился Эрни. — Ну, я иду спать. Всем спокойной ночи.

Толпа постепенно расходилась, нервно обсуждая события, свидетелями которых они только что стали.

— По крайней мере, они не смогли заслать Хагрида в Азкабан, — сказал Рон. — Я думаю, что он присоединился к Дамблдору, не так ли?

— Я тоже так думаю, — Гермиона чуть не плакала. — Ох, это ужасно. Я надеялась, что Дамблдор вернется намного раньше, а теперь мы потеряли еще и Хагрида.

Гостиная Гриффиндора была полна. Несколько людей проснулось из-за шума, и они разбудили друзей. Симус и Дин, которые пришли незадолго до Гарри, Рона и Гермионы, рассказывали остальным, что они увидели и услышали на Астрономической Башне.

— Но зачем увольнять Хагрида сейчас? — Ангелина Джонсон качала головой. — Это же не Трелони. Он был намного лучшим учителем в этом году, чем раньше!

— Умбридж ненавидит недолюдей, — горько ответила Гермиона, садясь в кресло. -

Она всегда пыталась выставить Хагрида.

— И она думала, что Хагрид подкладывает нюхачей в ее кабинет, — откликнулась

Кети Белл.

— Черт, — отозвался Ли Джордан, прикрывая рот. — Это я этих нюхачей запускал.

Фред и Джордж оставили мне палочку. Я заставлял их влетать к ней в окно.

— Она все равно бы его выгнала, — заметил Дин. — Он был слишком близок с Дамблдором.

— Правда, — Гарри сел рядом с Гермионой.

— Я надеюсь, что с Профессором МакГоннагал все в порядке, — в слезах пробормотала Лаванда.

— Они отнесли ее в замок, мы видели из окна спальни, — сказал Колин Криви. — Выглядела она неважно.

— Мадам Помфри ее вылечит, — успокаивала Алисия Спиннет. — Она всегда делала все, что возможно.