Выбрать главу

За оградой, выглядывая из–за колонны, стояло знакомое существо. Сердце Гарри сжалось от боли, когда он понял, что Добби — тот веселый, озорной эльф, которого он помнил — сейчас находится во владении у Малфоев. Домовик почтительно поклонился им, открыл ворота и повел за собой к воротам поместья.

— Они могли бы прислать кого–нибудь из прислуги, — тихо произнесла Макгонагалл, и Гарри услышал в ее голосе пренебрежение.

Он хотел верить, что это было всего лишь пренебрежение, а не презрение. Нет, конечно же, она просто ожидала, что их встретит небольшая делегация. Дело вовсе не в том, что Добби — домовой эльф.

— Прислать домовика — это так похоже на Малфоев, — добавила профессор.

Гарри обрадовался тому, что он может никак не реагировать на ее фразу. Они уже подошли к массивной двери, которая широко распахнулась перед ними, пропуская внутрь.

— Мистер Поттер, профессор Макгонагалл, рада вас видеть в поместье Дома Малфоев, — Нарцисса Малфой в мантии, которую Гарри назвал про себя элегантной, стояла на пороге и дружелюбно улыбалась им. Возможно, это очень дорого стоило ей, но ответная улыбка Макгонагалл показалась Гарри произведением искусства. Предстоящий вечер обещал быть переполненным дружелюбием, искренностью и взаимным расположением.

Они прошли по длинному коридору, по стенам которого висели портреты Малфоев на любой вкус. Здесь были седовласые волшебники в забавных по современным меркам колпаках, были очаровательные леди, которые прикрывали лицо веером или умело делали реверанс, были суровые волшебники в черном со зловещим выражением лица. Гарри подумал, что Нарцисса Малфой и ее муж, возможно, могут на время становиться любым из этих волшебников. Во всяком случае, сейчас мама Драко выглядела приветливо и не выказывала ни капли высокомерия.

За столом их уже ожидали Люциус, Драко и, совершенно неожиданно для вошедшей в зал Макгонагалл, Северус Снейп. Он изобразил на лице улыбку без особого энтузиазма и сдержанно кивнул в знак приветствия.

— Северус! Не знала, что ты тоже приглашен, — удивилась профессор.

— Дело в том, что меня пригласили совсем недавно, — ответил Снейп. Гарри опасался, что их взгляды встретятся, и это каким–то образом раскроет обман Мальчика–который–выжил-но–не–стал-Темным — Лордом, но Снейп не смотрел в его сторону.

— Вот как? — Макгонагалл направилась к месту, возле которого лежала красивая табличка с ее именем. Гарри отыскал собственную рядом с креслом Драко и поспешно отправился садиться. Он не хотел привлекать к себе лишнего внимания, и, несмотря на всю абсурдность этого желания, пытался вести себя как можно тише до последнего момента.

— Мы очень рады, мистер Поттер, что вы все же приняли наше приглашение, — произнес Люциус, подняв красивый кубок. Гарри увидел перед собой похожий, взял в руку и заставил ее не дрожать. Пить в доме Малфоев было едва ли разумнее, чем на допросе Грозного Глаза.

— Профессор Макгонагалл предложила мне помощь, — тихо признался Гарри.

— Большое спасибо, профессор, — тут же отозвалась мама Драко, и ее слова показались Гарри искренними. Он переводил взгляд с одного лица на другое и не понимал, о чем на самом деле думают все эти люди. Словно в банке со скорпионами он один был безобидной жабой.

— Хочу сообщить вам, профессор, — продолжил тем временем Люциус, — что благодаря мистеру Поттеру наша семья смогла пережить это ужасное во всех отношениях вмешательство Министерства. Вот уже десять лет род Малфоев неукоснительно следует всем законам магического сообщества и старается на благо всех волшебников. Когда другие отвернулись от нас, юный мистер Поттер проявил великодушие.

— Вот как? — удивилась профессор Макгонагалл. — Что ж, я очень рада, что мистер Поттер помог вам.

Гарри заметил, как по ее лицу пробежала тень. Он хотел бы понять больше о том, что она думала по поводу речи Люциуса, но это было невозможно.

Праздничный ужин удался на славу, переплюнув даже то, что предлагали домовые эльфы Хогвартса. Гарри ел и пил, понимая, что каждый глоток, каждый укус могут стоить ему жизни, и в то же время понимая другое — если он не будет есть и пить, они узнают о его слабости. Если бы еда не была такой вкусной, возможно, он не смог бы продолжать, однако Добби или кто–то еще, кто готовил этот ужин, постарался на славу. Расправившись с десертом, он вежливо поблагодарил маму Драко и сообщил, что им, вероятно, нужно отправляться обратно в Хогвартс.

— Я хотел показать тебе свою комнату, — заявил вдруг Драко. Механически, сухо, дрожащим голосом. Гарри без труда понял, что он врет. Макгонагалл покосилась на слизеринца, но ничего не сказала. Даже если она поняла, что Драко врет, у нее не было никаких оснований изобличать его в этом.