"Это еще кто кому нанес ущерб", - вскинулся было Рон.
"Молчать! - снова рявкнул Снэйп. - К огромному сожалению, вы не в моем Колледже и я не могу вас исключить. Мне придется найти людей, которые обладают подобной властью. Ждите здесь".
Гарри и Рон, побледнев, посмотрели друг на друга. Гарри больше не хотелось есть. Напротив, его тошнило. Он пытался не глядеть на нечто большое, слизистое, законсервированное в зеленой жидкости на полке за письменным столом Снэйпа. Если Снэйп найдет Профессора МакГонагалл, главу Гриффиндорского Колледжа, они едва ли что-то выиграют. Пусть она была справедливей Снэйпа, но по строгости могла дать ему сто очков вперед.
Десятью минутами позже, Снэйп возвратился в компании Профессор МакГонагалл. Гарри видел ее сердитой несколько раз, но он либо забыл какими поджатыми могут быть ее губы, либо она еще никогда не была настолько сердита. Профессор вскинула руку с волшебной палочкой; Гарри и Рон отпрянули, но она просто ткнула ею в пустой камин, где внезапно загудело пламя.
"Присаживайтесь", - произнесла она сухим голосом. Мальчики плюхнулись на стулья возле огня.
"Объясняйте", - стекла ее очков зловеще сверкнули.
Рон начал рассказывать, начиная с того момента, как они не смогли пройти барьер на станции.
"...так получилось, что выбора у нас не оставалось, Профессор, мы не смогли попасть на поезд".
"А почему же вы не послали нам сову? Мне кажется, у тебя есть сова?" последовал холодный вопрос, обращенный к Гарри.
Гарри вздрогнул. После того, как она сказала, это казалось очевидным поступком.
"Я... я не подумал..."
"Заметно", - отрезала Профессор МакГонагалл.
Раздался стук в дверь и Снэйп, счастливый как никогда, открыл ее. Вошел директор, Профессор Албус Дамблдор.
Гарри оцепенел. Дамблдор выглядел необычайно серьезным. Он воззрился на них поверх кончика своего ястребиного носа, и Гарри вдруг страстно захотелось вновь очутиться в объятьях Дерущейся Ивы.
Последовало долгое молчание. Наконец, Дамблдор тихо произнес: "Пожалуйста, объясните, почему вы это сделали".
Лучше бы он кричал на них! Гарри ненавидел себя за то разочарование, которое звучало в голосе директора. По какой-то причине, он не мог смотреть ему в глаза, и начал вторично рассказывать историю, обращаясь к своим коленям. Он рассказал почти все, кроме того, что у Мистера Висли была заколдованная машина. Он представил дело таким образом, что они с Роном просто наткнулись на летающий автомобиль, припаркованный у вокзала. Дамблдор не прерывал их и не задавал вопросов. Когда Гарри закончил, он просто продолжал смотреть на них сквозь очки.
"Наверное, нам лучше пойти собрать вещи..." - безнадежным голосом сказал Рон.
"О чем ты говоришь, Висли?" - промолвила Профессор МакГонагалл.
"Вы же нас исключаете, правда?" - ответил Рон.
Гарри кинул быстрый взгляд на Дамблдора.
"Не сегодня, Мистер Висли, - сказал тот. - Я надеюсь, вы осознаете серьезность того, что натворили. Я напишу вашим семьям. К тому же, я обязан вас предупредить, что если случится еще что-нибудь подобное этому, у меня не останется выбора кроме как исключить вас из Хогвартса".
Выражение лица Снэйпа было таким, словно обещанный Новый Год вдруг был отменен. Он прочистил горло и хрипло сказал: "Профессор Дамблдор, эти юноши нарушили все правила, установленные Постановлением о Разумном Ограничении Деятельности Волшебников с Незаконченным Колдовским Образованием! Они причинили огромные повреждения старому и ценному дереву - такие поступки, несомненно..."
"Оставим вопрос об их наказании на попечение Профессора МакГонагалл, Северус,- спокойно произнес Дамблдор. - Они учатся под ее контролем и ответственностью".
"Мне надо сказать пару слов, Минерва. Придется вернуться на праздник. Пошли, Северус, там еще осталось немного замечательного молочного пирога..."
Снэйп ожег Гарри и Рона взглядом, полным яда, пока Дамблдор уводил его на вечеринку. МакГонагалл наблюдала за мальчиками словно ястреб.
"Висли, сходи в лазарет, у тебя кровь".
"Немного, - быстро вытирая кровь над глазом, сказал Рон. - Профессор, могу ли я пойти посмотреть на Сортировку? Я хотел повидать свою сестру..."
"Церемония Сортировки уже завершена, - сказала Профессор МакГонагалл. Твоя сестра тоже попала в Гриффиндор".
"А, замечательно", - ответил Рон.
"Кстати, говоря о Гриффиндоре", - резко начала Профессор, но Гарри перебил ее: "Профессор, когда мы взяли машину, семестр еще не начался, поэтому Гриффиндор не должен быть оштрафован, правда?" - на одном дыхании выговорил он, с тревогой следя за выражением ее лица. Профессор МакГонагалл метнула на него пронизывающий взгляд, но Гарри был почти уверен, что она едва сдержала улыбку. "Я не сниму очков с Гриффиндора, - сказала она, и тяжелый камень свалился с сердца Гарри. - Но вы оба будете наказаны".
Все сложилось лучше, чем Гарри рассчитывал. Что касалось письма к Десли от Дамблдора, это была ерунда. Гарри отлично осознавал, что они будут сильно разочарованы хотя бы тем, что Дерущаяся Ива не раздавила его в лепешку.
Профессор еще раз взмахнула своей волшебной палочкой, на этот раз в направлении стола Снэйпа. Большое блюдо сэндвичей, два серебряных кубка и графин ледяного тыквенного сока возникли с негромким хлопком.
"Поужинайте здесь, а затем отправляйтесь в свою спальню, - промолвила она. - А мне надо вернуться к Дамблдору".
Когда дверь закрылась за ней, Рон восхищенно присвистнул.
"Я уж было подумал, что наша песенка спета", - признался он, хватая сэндвич.
"Я тоже", - согласился Гарри.
"Поверить не могу нашей удаче, - невнятно сказал Рон, утоляя голод. Фред и Джордж летали минимум раз пять и ни один Маггл их не видел... А почему мы не смогли пробраться через барьер?"
Гарри пожал плечами, делая порядочный глоток тыквенного сока:
"Нужно будет следить за собой... Хорошо было бы пойти на вечеринку наверху..."
"Она не хотела, чтобы мы показывались там, - мудро заметил Рон. - А не то все подумают, что очень весело прибывать в школу на летающих машинах".