В отличие от окружавших их призраков, Полтергейст Пивз был прямой противоположностью бледности и прозрачности. Он был одет в ярко-оранжевую шляпу, вращающийся галстук-бабочку, а на его широком злом лице была широкая ухмылка.
"Немножко огрызков?" - любезно предложил он, протягивая миску с покрытыми плесенью земляными орехами.
"Нет, благодарю", - ответила Эрмиона.
"Я слышал, как вы говорили о бедной Миртл, - сказал Пивз стреляя глазками. - Как же вы грубо отозвались о бедняжке, - он глубоко вздохнул и завопил, - ЭЙ, МИРТЛ!"
"О, нет, Пивз, не говори ей, что я сказала, а то она действительно расстроится, - отчаянно зашептала Эрмиона. - Я ничего не имела в виду, она мне не - э, привет Миртл."
Толстый и приземистый призрак девочки скользнул к ним. У нее было самое мрачное лицо из всех, которые только видел Гарри, оно было наполовину скрыто за обвисшими волосами и толстыми перламутровыми очками.
"Что?" - угрюмо бросила она.
"Как поживаешь, Миртл? - спросила Эрмиона нарочито бодрым голосом. Приятно увидеть тебя не в туалете."
Миртл шмыгнула носом.
"Мисс Грангер только что о тебе говорила..." - с хитрым видом шепнул Пивз в ухо Миртл.
"Я просто говорила... говорила... как хорошо ты сегодня выглядишь", сказал Эрмиона, со злостью глядя на Пивза.
Миртл подозрительно уставилась на Эрмиону.
"Ты надо мной издеваешься", - решила она и серебряные слезы быстро полились из ее маленьких глаз-щелок.
"Нет, честно... правда я говорила, как прекрасно выглядит Миртл?" спросила Эрмиона, больно пихая Гарри и Рона под ребра.
"О, да."
"Так и говорила."
"Не лгите мне, - затонала Миртл, слезы потоком полились по ее лицу, в то время как Пивз счастливо кудахтал у нее над плечом. - Вы думаете, я не знаю, как люди называют меня за спиной? Толстуха Миртл! Уродина Миртл! Ничтожная, стонущая, угрюмая Миртл!"
"Ты забыла про прыщавую", - подсказал ей в ухо Пивз.
Миртл от стонов перешла к страдальческим рыданиям и улетела из темницы.
Пивз ринулся за ней, кидаясь в нее заплесневелыми орехами и крича: "Прыщавая! Прыщавая!"
"О, Господи", - печально сказала Эрмиона.
К ним через толпу пробирался Почти Безголовый Ник.
"Веселитесь?"
"О, да", - соврал Гарри.
"Неплохо получилось, - гордо сообщил Почти Безголовый Ник. - Вопящая Вдова прибыла аж из самого Кента... Почти настало время для моей речи, я лучше пойду и предупрежу оркестр..."
Однако, оркестр прекратил играть в ту же самую минуту. Они, как и все в подземелье замолчали, взволнованно озираясь, потому что протрубил охотничий горн.
"Ну вот и пожаловали," - с досадой сказал Почти Безголовый Ник.
Сквозь стену темницы влетела дюжина призрачных лошадей, на каждой из которых восседал безголовый всадник. Общество безумно зааплодировало; Гарри тоже принялся было аплодировать, но быстро остановился при взгляде на лицо Ника.
Лошади проскакали на середину площадки и остановились, то пятясь, то ступая вперед. Впереди всех был большой призрак, державший свою бородатую голову подмышкой, откуда она и дула в горн. Призрак спешился, поднял свою голову высоко в воздух, чтобы обозреть всю толпу (все расхохотались), подошел к Почти Безголовому Нику, и приставил голову обратно к шее.
"Ник! - пророкотал он. - Как поживаешь? Голова все так и болтается?"
Он грубо расхохотался и похлопал Почти Безголового Ника по плечу.
"Добро пожаловать, Патрик", - сердито приветствовал его Ник.
"Живые!" - вскричал Сэр Патрик, заметив Гарри, Рона и Эрмиону и сотворив высоченный прыжок в притворном изумлении, причем его голова снова свалилась с плеч (толпа зашлась хохотом).
"Очень смешно", - мрачно заметил Почти Безголовый Ник.
"Не обижайся, Ник! - крикнула голова Сэра Патрика с пола. - Все дуется, что мы не позволяем ему вступить в клуб! Но я хочу сказать... вы поглядите на этого парня..."
"Мне кажется, - торопливо сказал Гарри под намекающим взглядом Ника, что Ник очень пугающий и... э..."
"Ха! - воскликнула голова Сэра Патрика. - Готов поспорить, что он просил тебя это сказать."
"А теперь, если все согласны уделить мне внимание, время для моей речи!" - громко провозгласил Почти Безголовый Ник, направляясь к подиуму и взбираясь в пятно ледяного голубоватого света.
"Мои оплакиваемые лорды, леди и джентльмены, с глубоким прискорбием я..."
Но его больше никто не слушал. Сэр Патрик и остальные члены Охотничьего Клуба устроили игру в Хоккей с Головой и толпа обернулась к ним. Почти Безголовый Ник совершил несколько слабых попыток снова завладеть вниманием аудитории, но сдался, когда мимо него под громкие одобрительные крики пролетела голова Сэра Патрика.
Гарри чувствовал жуткий холод, не говоря уже о голоде.
"Не могу больше этого выносить", - пробормотал Рон, стуча зубами, когда снова вступил оркестр, и призраки потянулись на танцплощадку.
"Пошли", - согласился Гарри.
Они попятились к двери, кивая и улыбаясь всем, кто бы на них ни посмотрел, и через минуту уже торопливо шли по проходу, полному черных свечей.
"Может, пудинг еще остался", - с надеждой произнес Рон, направляясь к вестибюлю.
И тут Гарри это услышал.
"... рви... дери... убей..."
Это был тот же голос, тот же ледяной, убийственный голос, который он слышал в кабинете у Локхарта.
Он оступился, вцепился в каменную стену, изо всех сил прислушиваясь, оглядываясь, всматриваясь в оба конца туманного прохода.
"Гарри, что ты...?"
"Это снова тот же голос - помолчи минуту..."
"... так голоден... так долго..."
"Слушайте!" - настойчиво прошептал Гарри, и Рон с Эрмионой застыли, глядя на него.
"... убить... время убить..."
Голос становился слабее. Гарри был уверен, что он отдаляется... движется вверх. Его захватили смесь страха и волнения, когда он глянул на темный потолок; как оно может двигаться вверх? Был ли это призрак, для которого каменные потолки не играли роли?
"Сюда", - крикнул он, и они побежали вверх по лестницам, в вестибюль. Здесь уже нельзя было и надеяться, что-нибудь услышать - из Большого Зала доносился гул голосов. Гарри взбежал по мраморной лестнице на второй этаж, Рон и Эрмиона топали сзади.