"Я никогда не притрагивался к Миссис Норрис, - громко сказал Гарри, чувствуя себя не в своей тарелке под взглядами людей в комнате и фотографий Локхарта на стенах. - И я даже не знаю, что такое Сквиб".
"Вранье! - крикнул Филч. - Он видел мое письмо с "Быстромагом"!"
"Если мне позволено будет сказать, - вышел из тени Снэйп, и Гарри почувствовал нарастающее беспокойство. Он был уверен - что бы ни сказал Снэйп, это будет не в пользу Гарри. - Поттер и его друзья могли просто оказаться в неудачном месте в неудачное время, - сказал Снэйп, немного скривив при этом рот, как будто сам сомневался в своих словах. - Но у нас есть ряд подозрительных обстоятельств: почему он вообще оказался в коридоре наверху? Почему он не был на праздновании Хэллоуина?"
Гарри, Рон и Эрмиона пустились в объяснения по поводу вечеринки призраков: "... там были сотни привидений, они могут подтвердить, что мы были там".
"Но почему вы не присоединились к празднованию потом? - спросил Снэйп, и его черные глаза заблестели при свете свечи. - Зачем вам понадобилось пойти наверх в этот коридор?"
Рон и Эрмиона посмотрели на Гарри.
"Потому что... потому... - заговорил Гарри; его сердце заколотилось в бешеном ритме. Что-то подсказывало ему, что будет только хуже, если он объяснит, что в коридор его привел бесплотный голос, который мог слышать только он, Гарри. - Потому что мы устали и хотели отправиться спать", наконец выпалил он.
"Без ужина? - спросил Снэйп и торжествующая улыбка начала расползаться по его лицу. - Мне казалось, привидения не очень-то щедры на угощения на своих вечеринках".
"Мы не были голодны", - сказал Рон во всеуслышание, и его желудок при этом издал громкое урчание.
Мерзкая улыбка Снэйпа стала при этом еще шире.
"Мне кажется, господин Директор, что Поттер не совсем правдив, - сказал он. - Я думаю, его стоит лишить некоторых привилегий, пока он не расскажет нам, как все было. Думаю, лучше всего будет исключить его из Гриффиндорской команды по Квиддитчу, пока он не будет готов рассказать правду".
"В самом деле, Северус? - холодно заметила Профессор МакГонагалл. - Я не вижу причин запрещать мальчику играть в Квиддитч. Разве эту кошку ударили по голове метлой? Лично я не вижу ничего подозрительного в том, что сделал Поттер".
Дамблдор внимательно посмотрел на Гарри. Голубое мерцание его глаз было похоже на рентгеновские лучи.
"Не пойман, не вор, Северус", - сказал он твердо.
Снэйп выглядел разъяренным. Филч тоже.
"Мою кошку превратили в камень! - завизжал он, выпучив глаза. - Должен же кто-то понести наказание!"
"Мы сможем ее вылечить, Аргус, - миролюбиво сказал Дамблдор. Профессор Росток уже высадила несколько Мандрагор. Как только они вырастут до нужной величины, я смогу приготовить лекарство, которое вылечит Миссис Норрис".
"Я сделаю его, - встрял Профессор Локхарт. - Я делал его, должно быть, сотни раз. Я могу приготовить Тонизирующий Глоток Мандрагоры даже во сне".
"Простите, - ледяным голосом произнес Снэйп. - Но мне казалось, я учитель Алхимии в этой школе".
Повисло неловкое молчание.
"Вы можете идти", - сказал Дамблдор Гарри, Рону и Эрмионе.
И они ушли, если не сказать, убежали. Поднявшись этажом выше кабинета Локхарта, они свернули в пустой класс и тихонько прикрыли за собой дверь. Гарри искоса посмотрел на помрачневшие лица друзей.
"Вы что, считаете, что я должен был рассказать им об этом голосе?"
"Нет, - сказал Рон без колебаний. - Когда ты начинаешь слышать голоса, которые больше никому не слышны - это не самый лучший признак, даже в колдовском мире".
Что-то в голосе Рона заставило Гарри спросить: "Но ты же веришь мне?"
"Конечно, - быстро ответил Рон. - Но ты должен понять, что это странно..."
"Я знаю, что это странно, - сказал Гарри. - Это все ужасно странно. Что значила та надпись на стене? "Комната открыта". Что бы это означало?"
"Знаешь, как колокольчик звякнул в голове... - сказал Рон медленно. Кажется, кто-то когда-то рассказывал мне о Потайной Комнате в Хогвартсе... может, Билл...
"А что такое Сквиб?" - спросил Гарри. К его удивлению, Рон подавил смешок.
"Ну, на самом деле, это не смешно. Сквиб - это тот, кто родился в семье волшебников, но не наделен никакими магическими способностями. Почти как маг, рожденный в семье Магглов, только наоборот. Вот только Сквибы - это нечто особенное. Если Филч пытается выучиться магии по курсу "Быстромаг", наверное, он Сквиб. Это многое бы объяснило. Например, его ненависть к ученикам, - на губах Рона заиграла довольная ухмылка. - Нелегко ему, должно быть".
Где-то пробили часы.
"Полночь, - сказал Гарри. - Лучше пойдем спать, пока мы не попались Снэйпу. А то опять обвинит нас в чем-нибудь".
Несколько дней единственной темой для разговоров в школе было нападение на Миссис Норрис. Филч старался, чтобы все помнили о нем, постоянно карауля место преступления. Он, видимо, полагал, что злоумышленник рано или поздно появится здесь снова. Гарри видел, как он пытался отскоблить надпись на стене с помощью Универсального Магического Очистителя Миссис Скауэр. Но безрезультатно. Слова так же ярко сияли на каменной стене. Если Филч не караулил место преступления, он патрулировал коридоры, цепляясь к ничего не подозревающим ученикам и пытаясь задержать их за такие мелкие провинности как, например, "громкое сопение" или "довольный вид".
Джинни Висли была очень озабочена судьбой Миссис Норрис. По словам Рона, она очень любила кошек.
"Но ты даже не была знакома с Миссис Норрис, - уговаривал ее Рон. Честно говоря, нам гораздо лучше без нее".
Губы Джинни начинали дрожать.
"Вообще-то такие вещи нечасто происходят в Хогвартсе, - продолжал уверять Рон. - Они обязательно поймают маньяка, который это сделал, и выкинут его отсюда без промедления. Надеюсь только, у него будет достаточно времени, чтобы перед этим превратить в камень Филча. Я просто шучу!" добавлял Рон поспешно, так как Джинни начинала бледнеть.
Это нападение не прошло даром и для Эрмионы. Обычно она и так много времени проводила за чтением, но сейчас она просто ничего другого не делала. Ни Гарри, ни Рон не смогли добиться от нее ответа, что происходит, пока не пришла следующая среда. Тогда все и выяснилось.