— Здесь, — он сказал. — Мы пройдем здесь. Вход спрятан.
Гарри не спросил, откуда Дамблдор это знал. Он никогда не видел, как маг может сделать такие вещи, просто осматривать и прикасаться, но Гарри уже давно перестал думать, что хлопки и унюхивания — это признаки глупости, а не экспертизы. Дамблдор отошел от стены пещеры и указал палочкой на камень. Через несколько мгновений там показались очертания арки, которые мерцали белым так, как будто за ними была мощная лампа.
— Вы это сделали! — Застучал зубами Гарри, но перед тем, как слова слетели с его губ, контур исчез, оставив камень таким же гладким, как и до этого. Дамблдор оглянулся.
— Гарри, я забыл, извини, — Дамблдор устремил свою палочку на Гарри, и тут же, одежда Гарри стала теплой и сухом, словно она полежала перед горячим огнем
— Спасибо, — поблагодарил Гарри, но Дамблдор уже вернул свое внимание назад на стену пещеры. Он уже больше не делал никаких магических движений, просто стоял и смотрел на нее, как будто на ней было написано что-то интересное. Гарри тоже не двигался, он не помешать концентрации Дамблдора. Потом несколько минут спустя Дамблдор сказал:
— Нет, конечно, так. Так грубо…
— Что такое, Профессор?
— Я думаю, — Дамблдор засунул свою здоровую руку в мантию и достал оттуда серебряный меч, которым Гарри обычно нарезал ингредиенты различных зелий, — нам надо заплатить, чтобы пройти.
— Заплатить? — спросил Гарри. — Вы хотите дать что-то двери?
— Да, — сказал Дамблдор — Кровь, если я не ошибаюсь.
— Кровь?
— Я ж сказал, что это грубо, — презрительно сказал Дамблдор, даже слегка разочарованно, как будто Вольдеморт только что упал еще ниже в глазах Дамблдора, чем тот ожидал. — Все заключается в том, что, как ты мог уже догадаться, враг должен быть ослаблен перед тем, как войти. Еще раз, Лорд Вольдеморт забывает, что есть вещи намного хуже, чем физическая боль
— Да, но все же, если вы можете этого избежать, — сказал Гарри, который пережил уже достаточно болевых ощущений, чтобы хотеть еще больше.
— Иногда, к сожалению, этого нельзя избежать, — Дамблдор закатал рукав своей мантии и показал предплечье своей здоровой руки.
— Профессор! — Гарри запротестовал, заспешив к Дамблдору, когда он поднял меч. — Я это сделаю…Я… — он не знал, что он собирался сказать — моложе, здоровее?
Но Дамблдор только улыбнулся. Блеснула молния серебряного ножа, красный цвет забил струей, и лицевая сторона камня была окроплена темными багровыми каплями.
— Ты очень добр, Гарри, — Дамблдор поводил палочкой над своим глубоким порезом на руке и он тут же зажил так же, как и раны Малфоя, которые вылечил Снейп. — Но твоя кровь имеет большее значение, чем моя. О, это сработало, не так ли? Серебряный контур арки опять появился в стене, и в этот раз он не исчез. Окропленный кровью камень перед ней просто испарился, оставляя вход в, казалось бы, полную темноту.
— После меня, я думаю, — Дамблдор первым прошел сквозь арку, а Гарри поторопился за ним, осветив в второпях и свою палочку, пока они шли
Интригующий вид открывался перед его глазами. Они стояли рядом с большим черным озером, таким большим, что Гарри не мог различить его берегов, в такой большой пещере, что ее потолок был вне поля зрения. Туманный зеленый свет отсвечивался издалека с середины озера, отображаясь в спокойной воде. Зеленый свет и лучи от двух палочек были единственными средствами освещения, и то они светили не так ярко, как ожидал Гарри. Темнота была еще гуще, чем обычно.
— Давай пройдемся, — тихо сказал Дамблдор. — Будь аккуратным, чтобы не попасть в воду. Будь рядом со мной, — он начал обходить озеро, и Гарри пошел прямо за ним. Их шаги отдавались эхом от камней, которые находились вокруг воды. Они все шли и шли, а вид вокруг них все не менялся — неровная стена пещеры с одной стороны, а с другой — безграничное пространство гладкой зеркальной темноты, посередине который мерцал мистический зеленый свет. Гарри чувствовал, что это место и тишина угнетают, лишают присутствия духа
— Профессор? — наконец она сказал. — Вы думаете, что Хоркрукс тут?
— О да! — сказал Дамблдор. — Я в этом уверен. Весь вопрос в том, как мы его достанем?
— Мы не можем…мы не можем просто воспользоваться Притягательным Заклинанием? — спросила Гарри, хотя конечно, это было глупым предложением. Но он хотел как можно скорее выбраться из этого места
— Конечно, мы могли бы, — Дамблдор внезапно остановился, и Гарри чуть было не врезался в него. — Почему бы тебе это не сделать?
— Я? Ох…ну ладно… — Гарри не ожидал этого, но он прочистил глотку и громко сказал, подняв палочку. — Акцио Хоркрукс!
Словно взорвавшись, что-то очень большое и бледное появилось из темных вод около 20 футов от них. Но перед тем, как Гарри увидел, что же это было, оно опять исчезло с большим всплеском, поднявшим большие волны на зеркальной поверхности. Гарри отскочил в шоке, ударившись об стену, его сердце чуть было не выскочило из груди. Он повернулся к Дамблдору.
— Что это было?
— Что-то, я думаю, что должно было ответить, если бы мы захотели притянуть к себе Хоркрукс.
Гарри опять посмотрел на воду. Поверхность воды опять блестела черным. Волны исчезли неестественно быстро, но сердце у Гарри все еще быстро билось
— Вы знали, что такое случится, сер?
— Я думал, что что-то случится, если мы сделаем очевидное, чтобы получить Хоркрукс. Это была хорошая идея, Гарри, самый простой метод узнать то, с чем нам предстоит столкнуться.
— Но мы же не знаем, что это за штука была, — с ужасом посмотрел Гарри на гладкую воды
— Что это за штуки, ты имеешь в виду, — сказал Дамблдор. — Я очень сомневаюсь, что там что-то одно. Давай продолжим идти?
— Профессор?
— Да, Гарри?
— Вы думаете, что нам придется зайти в озеро?
— В него? Только если нам очень не повезет
— А вы не думаете, что Хоркрукс может быть на дне?
— Да нет, я думаю, что Хоркрукс посередине, — и Дамблдор указал на туманный зеленый свет по центру озера.
— И мы пересечем озеро, чтобы достать его
— Да, я так думаю, — Гарри ничего не ответил. Все его мысли кружились вокруг водяных монстров, гигантских змей, демонов, духов…
— Ага, — сказал Дамблдор, и он опять остановился. В этот раз Гарри действительно врезался в него, несколько мгновений он балансировал на краю темной воды, как вдруг здоровая рука Дамблдора крепко зажала его руку, отдернув его назад. — Извини, Гарри. Я должен был сначала предупредить тебя. Стань рядом со стеной, пожалуйста. Я думаю, что я нашел это место.
Гарри так и не понял, что Дамблдор имел в виду, ведь этот кусок темного берега был абсолютно таким же, как и все остальные, но Дамблдора, казалось, что-то в нем привлекло. В этот раз он не осматривал рукой стену скалы, а трогал воздух, как будто хотел найти и захватить что-то невидимое
— Ого, — сказал Дамблдор, несколько секунд спустя. Его рука в воздухе наткнулась на что-то, что Гарри не мог видеть. Дамблдор подошел поближе к воде, Гарри нервно следил за тем, как носы туфель Дамблдора были практически на краю обрыва. Все еще держась за что-то в воздухе, Дамблдор поднял свою палочку, и постучал своим кулаком по чему-то.
И в этот же момент тяжелая медная цепь появилась прямо из воздуха, вытянувшись из водных глубин прямо в вытянутую руку Дамблдора. Дамблдор постучал по цепи, которая тут же скатилась с его кулака, и со звоном, словно змея, свернулась кольцом на земле. Шум отдался эхом от каменных стен. Гарри с удивлением смотрел, как нос судна вынырнул, словно из тумана, светясь таким же зеленым светом, как и цепь. И лодка поплыла с журчанием к тому месту, где стояли Гарри и Дамблдор
— Откуда вы знали, что она там есть? — удивился Гарри
— Магия всегда оставляет следы, — сказал Дамблдор, когда лодка с легким стуком коснулась берега. — иногда просто чевидные следы. Я учил Тома Риддла. Я знаю его стиль.