вообще обнимаемся?
Мальчики разъединяются, им неловко.
А л ь б у с. Просто немного странные двадцать четыре часа.
С к о р п и у с. Что случилось за это время?
А л ь б у с. Потом объясню. Мы должны сойти с поезда.
За кулисами слышен свист. Поезд трогается.
С к о р п и у с. Слишком поздно. Поезд поехал. Все в
Хогвартс! А л ь б у с. Тогда мы должны спрыгнуть с поезда на
ходу.
В е д ь м а - п р о в о д н и ц а. Что-нибудь из тележки, дорогие?
Альбус открывает окно и пытается вылезти.
С к о р п и у с. Спрыгнуть на ходу с волшебного поезда!
В е д ь м а - п р о в о д н и ц а. Тыквенный пирожок? Сдобный
котелок? С к о р п и у с. Альбус Северус Поттер, перестань так
смотреть.
А л ь б у с. Вопрос первый. Что тебе известно о Турнире трех
волшебни- ков?
С к о р п и у с (радостно). О-о-о-о, викторина! Три школы выбирают трех
чемпионов, чтобы сразиться в трех испытаниях за один кубок. А это
здесь при чем?
А л ь б у с. Ты и правда невозможный всезнайка,
да? С к о р п и у с. А то!
А л ь б у с. Вопрос второй. Почему Турнир трех волшебников не
прово- дился уже более двадцати лет?
С к о р п и у с. В последнем турнире участвовали твой папа и мальчик
по имени Седрик Диггори. Они пришли к финишу одновременно и
решили вместе стать победителями, но кубок оказался порталом и
перенес их к Волан-де-Морту. Седрика убили. После этого
соревнование сразу же отменили.
А л ь б у с. Хорошо. Вопрос третий. Разве смерть Седрика была
необхо- дима? Простой вопрос, простой ответ: нет. Волан-де-Морт
сказал: «Убей лишнего». Лишнего! Он умер только потому, что был с
моим отцом. Отец не смог его спасти, а мы — сможем. Произошла
3
4
ошибка, и мы ее испра- вим. Мы используем Маховик времени и вернем
Седрика.
3
5
С к о р п и у с. Альбус, по понятным причинам я не большой фанат
Махо- виков времени...
А л ь б у с. Когда Амос Диггори спрашивал о Маховике времени, отец
опроверг само его существование. Он солгал старику, который просто
хотел вернуть сына… Старику, который просто любил своего сына. А
отцу было плевать… Ему и сейчас плевать! Все только и говорят о его
храбрых поступках. Да, он совершал их. Но и ошибки тоже. Серьезные
ошибки. Я хочу исправить одну из них. Я хочу, чтобы мы спасли
Седрика.
С к о р п и у с. Так… Что бы там раньше ни заставляло твой мозг
работать, оно, кажется, больше не действует.
А л ь б у с. Я решил сделать это, Скорпиус. Мне нужно сделать это. И
мы оба прекрасно понимаем, что без тебя я только все испорчу. Пойдем!
Альбус ухмыляется. И исчезает в окне. Скорпиус колеблется, но всего мгновение.
Он строит гримасу. Потом подтягивается в оконном проеме и исчезает следом за
Альбусом.
СЦЕНА ОДИННАДЦАТАЯ
ХОГВАРТС-ЭКСПРЕСС. КРЫША
Отовсюду дует сильный ветер.
С к о р п и у с. Хорошо, мы на крыше поезда. Он мчится, мне
страшно. Получилось здорово... Кажется, я узнал много нового о себе,
кое-что о тебе, но...
А л ь б у с. По моим расчетам, скоро будет виадук, а оттуда рукой подать
до дома престарелых Святого Освальда для волшебников и ведьм...
С к о р п и у с. Что будет? До чего? Смотри, мы бунтуем впервые в
жизни, я в восторге, как и ты… Ух ты… крыша поезда… веселье, но
теперь… Ох.
Скорпиус видит что-то, чего не хотел бы видеть.
А л ь б у с. Вода придется как нельзя кстати, если наши Смягчающие
чары не сработают.
С к о р п и у с. Альбус. Ведьма-проводница.
А л ь б у с. Хочешь взять что-нибудь перекусить в дорогу?
С к о р п и у с. Нет. Альбус. Ведьма-проводница идет к
нам А л ь б у с. Нет, не может быть, мы же на крыше
поезда...
3
6
Скорпиус указывает Альбусу нужное направление, и теперь он тоже видит
в е д ь м у - п р о в о д н и ц у, которая, беспечно толкая тележку, приближается к ним.
3
7
В е д ь м а - п р о в о д н и ц а. Хотите чего-нибудь, дорогие? Тыквенный
пирожок? Шоколадную лягушку? Сдобный котелок?
А л ь б у с. Ох.
В е д ь м а - п р о в о д н и ц а. Люди многого не знают обо мне. Они
поку- пают мои сдобные котелки, но саму меня не замечают. Я не
помню, когда в последний раз кто-нибудь спрашивал, как меня зовут.
А л ь б у с. Как вас зовут?
В е д ь м а - п р о в о д н и ц а. Я забыла. Когда Хогвартс-экспресс отпра-