волшебников, а сейчас она... в общем, она...
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. Она? Дочь? У него была
дочь? Г е р м и о н а. Да. Дочь.
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. И сейчас она под стражей?
Г а р р и. Профессор, Гермиона просила пока не задавать вопросов.
Г е р м и о н а. Все нормально, Гарри. Нет, профессор, здесь как раз и
воз- никают основные трудности. Я боюсь, мы не сможем заключить
ее под стражу. И вообще помешать ей что-то сделать. Она вне нашего
влияния. П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. Разве мы не можем…
организовать поиски?
Г е р м и о н а. У нас есть все основания полагать... что она прячется...
во времени.
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. Вы сохранили Маховик времени
после
13
5
того, что произошло? Самое опрометчивое, самое глупое решение,
какое можно представить!
Г е р м и о н а. Профессор, я уверяю вас...
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. Позор вам, Гермиона Грейнджер!
Лицо Гермионы искажается от гнева.
Г а р р и. Она этого не заслуживает. У вас есть право злиться. У всех
вас. Но виновата не только Гермиона. Мы не знаем, как эта ведьма
получила Маховик времени. Может оказаться, что его отдал ей мой сын.
Д ж и н н и. Может, наш сын отдал ей его, а может, она его украла.
Джинни присоединяется к Гарри.
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. Ваша солидарность достойна
восхище- ния, но она не делает вашу небрежность менее серьезной.
Д р а к о. Тогда и я причастен к этой небрежности.
Драко поднимается на сцену и встает рядом с Джинни. Словно отряд античных
воинов, они становятся плечом к плечу. Толпа ахает.
Гермиона и Гарри не делали ничего плохого, они пытались защитить
всех нас. Если виновны они, то я тоже.
Гермиона смотрит на свою когорту. Она тронута их поступком. К ним
присоединяется Р о н.
Р о н. Просто хочу сказать... Я не слишком много знал обо всем, что
тво- рилось, и потому не могу взять на себя ответственность. И я
совершенно уверен, что мои дети не имели к произошедшему
никакого отношения. Но раз эта компания стоит тут, то я с ними.
Д ж и н н и. Никто не знает, где они сейчас... вместе они или нет. Я
верю, что наши сыновья будут делать все, что в их силах, чтобы ее
остановить, но . . .
Г е р м и о н а. Мы не сдались. Мы пошли к великанам. К троллям. Ко
всем, кого смогли найти. Мракоборцы ищут повсюду, разговаривают с
теми, кто знает тайны, следят за теми, кто тайн не раскроет.
Г а р р и. Но данность есть данность, и от нее не уйти: где-то в
нашем прошлом ведьма пытается изменить все, что мы когда-либо
знали. И единственное, что нам остается, — ждать. Ждать момента,
когда она либо преуспеет, либо потерпит неудачу.
П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л. А если она преуспеет?
Г а р р и. Тогда — как по щелчку пальцев — большинство людей в этой
13
6
комнате исчезнет. Мы больше не будем существовать, а Волан-де-Морт
снова станет править.
СЦЕНА ВТОРАЯ
ШОТЛАНДСКОЕ ВЫСОКОГОРЬЕ3.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ АВИМОР.
1981 ГОД
А л ь б у с и С к о р п и у с с опаской глядят на с т а н ц и о н н о г о с м о т р и т е л я.
А л ь б у с. Кому-то из нас нужно бы поговорить с ним, тебе не кажется?
С к о р п и у с. Здравствуйте, мистер смотритель. Мистер магл. Вопрос:
вы не видели, тут ведьма не пролетала? И кстати, какой сейчас год? Мы
только что сбежали из Хогвартса: там не очень приятные вещи происхо-
дили и мы испугались, но ведь все в порядке, да?
А л ь б у с. Знаешь, что раздражает меня больше всего? Папа
подумает, что мы сделали это нарочно.
С к о р п и у с. Альбус! Ты серьезно? То есть серьезно-серьезно? Мы в
ловушке. Потерялись. Потерялись во времени! Возможно, навсегда. И
все, что тебя волнует, — что может об этом подумать твой отец?! Я вас
двоих никогда не пойму.
А л ь б у с. Тут и правда многое непонятно. Папа весь такой сложный...
С к о р п и у с. А ты нет? Не хочу ставить под сомнение твои
предпочтения в женщинах, но тебе нравилась... ну...
Они оба знают, о ком он говорит.
А л ь б у с. Нравилась, разве? Я имею в виду, что она сделала с Крэйгом…
С к о р п и у с. Давай не будем думать об этом. Сосредоточимся на том,
что ни у одного из нас нет ни волшебной палочки, ни метлы, ни каких
бы то ни было средств вернуться в настоящее. А есть у нас наши мозги
и… Нет, на этом все, только наши мозги. И мы должны остановить ее.