Выбрать главу

Пауза.

Д р а к о. Не думал ли ты, что Маховик времени Теодора Нотта не

един- ственный?

Г а р р и. Что?

Д р а к о. Маховик времени, который конфисковало Министерство, —

это опытный образец. Сделан из недорогого металла. Он, безусловно,

выпол- няет свою работу. Но может отправлять в прошлое всего на

пять минут. Недостаток серьезный: такую штуку настоящему

коллекционеру темных артефактов не продашь.

Гарри понимает, к чему ведет Драко.

Г а р р и. Нотт работал на тебя?

Д р а к о. Нет, на моего отца. Отцу нравилось обладать вещами,

которых больше не было ни у кого. Министерские Маховики, спасибо

Крокеру с его законом, всегда были для него простоваты. Он хотел

отправляться в прошлое дальше, чем на часы, он хотел путешествовать

на годы назад. Так никогда им и не воспользовался. Думаю, втайне он

предпочел бы мир без Волан-де-Морта. Но да, для него был создан

Маховик времени.

Г а р р и. И ты сохранил его?

Драко показывает Маховик.

14

3

Д р а к о. Никакого ограничения в пять минут, и сияет, словно

золото. Прямо как любят Малфои. Ты улыбаешься.

Г а р р и. Гермиона Грейнджер. Вот почему она оставила первый

Маховик: опасалась, что где-то может существовать второй. Из-за него

тебя могли отправить в Азкабан.

Д р а к о. Представь другой вариант развития событий. Представь, если

бы люди знали, что у меня была возможность путешествовать во

времени. Представь, насколько больше было бы оснований верить

слухам.

Гарри смотрит на Драко, прекрасно понимая, о чем он говорит.

Г а р р и. Скорпиус.

Д р а к о. Мы могли иметь детей, но Астория была очень подвержена

болезням. Проклятие по крови, крайне серьезное. Прокляли одного из

ее предков... и это отразилось на ней. Знаешь как эти вещи могут прояв-

ляться через поколения...

Г а р р и. Драко, мне жаль.

Д р а к о. Я не хотел рисковать ее здоровьем, я сказал ей, что мне нет

дела до того, что род Малфоев прервется на мне, что бы там ни

говорил мой отец. Но Астория… Ребенок нужен был ей не как предмет

гордости или продолжатель чистокровной династии. Она хотела

завести его не ради рода Малфоев, а для нас самих. Наш сын

Скорпиус родился... Это был лучший день в жизни для нас обоих, хотя

здоровье Астории было значи- тельно ослаблено. Мы втроем

спрятались ото всех. Я хотел сохранить ее силы… Так и появились

слухи.

Г а р р и. Не могу даже представить, каково это было.

Д р а к о. Астория всегда знала, что ей не суждено дожить до старости.

Она хотела, чтобы у меня был кто-то, когда ее не станет, потому что…

быть Драко Малфоем безумно одиноко. Меня всегда будут подозревать:

от прошлого не уйти. Но все же я никогда не понимал главного: скрывая

сына от мира сплетен и осуждения, я лишь добился того, что он оказался

окружен таким количеством ужасных подозрений, которое мне никогда

не приходилось терпеть.

Г а р р и. Любовь ослепляет. Мы оба пытались дать нашим сыновьям

не то, что нужно им, а то, что нужно нам. Мы были так заняты

попытками переписать собственное прошлое, что отравили их

настоящее.

Д р а к о. Потому тебе и нужен Маховик. Пока он был у меня, я с

трудом удерживался от искушения использовать его. Хотя продал бы

душу ради еще одной минуты с Асторией!

14

4

Г а р р и. Ох, Драко… мы не можем. Не можем его использовать.

14

5

Драко поднимает глаза на Гарри, и впервые в их обращенных друг на друга взглядах

нет ненависти. Чудовищное несчастье, которое обрушилось на них обоих, становится

началом дружбы.

Д р а к о. Мы должны найти их. Даже если на это понадобятся

столетия, мы должны найти наших сыновей.

Г а р р и. Мы не имеем ни малейшего понятия, где они. Где в

пространстве и где во времени. Искать во времени, не зная, в каком

именно времени нужно это делать, — бессмысленное занятие. Нет,

любви это не под силу, как и Маховику. Боюсь, теперь все зависит от

наших сыновей: они един- ственные, кто может нас спасти.

СЦЕНА ПЯТАЯ

ГОДРИКОВА ВПАДИНА. ВО ДВОРЕ ДОМА

ДЖЕЙМСА И ЛИЛИ ПОТТЕРОВ. 1981 ГОД

А л ь б у с. Мы расскажем дедушке и бабушке?

С к о р п и у с. Что они не увидят, как их сын растет?

А л ь б у с. Она сильная. Я знаю, что сильная... Она поймет. Ты же