Выбрать главу

ГЕРМИОНА

Я знаю.

Пауза. Ни один не двигается с места ни на дюйм. Разговор кажется слишком важным, чтобы уйти. Затем РОН кашляет.

РОН

Ну… Мне пора. Разбираться с Панджу. Учить его тонкому искусству ухода за усами.

Он идет вперед, затем поворачивается и смотрит на ГЕРМИОНУ. Она смотрит на него, он тут же выпаливает.

Твои волосы тебе вправду очень идут.

СЦЕНА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

ХОГВАРТС, КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ на сцене одна. Она смотрит в карту. Хмурится. Ударяет ее палочкой. Улыбается, довольная принятым решением.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Проделка удалась.

Раздается треск.

Вся сцена, кажется, начинает вибрировать.

ДЖИННИ появляется из камина первой, за ней ГАРРИ.

ДЖИННИ

Простите, профессор — похоже, у нас никогда не получится прибыть к вам с достоинством.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Поттер. Вы вернулись. И, кажется, вы окончательно испортили мой ковер.

ГАРРИ

Мне нужно разыскать своего сына. Нам обоим нужно.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Гарри, я все обдумала и решила, что никакого участия принимать в этом не буду. Какие бы угрозы ты…

ГАРРИ

Минерва, я пришел с миром, не с войной. Я никогда не должен был говорить с вами так.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Просто я считаю, что не имею право вмешиваться в дружбу, и мне кажется…

ГАРРИ

Я должен извиниться перед вами и перед Альбусом — вы дадите мне такую возможность?

ДРАКО появляется вслед за ним в клубах пепла.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Драко?

ДРАКО

Ему нужно видеть своего сына, а мне своего.

ГАРРИ

Как я сказал: с миром — не с войной.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ изучает его лицо и видит в нем именно ту искренность, которую ей необходимо там видеть. Она вытаскивает из кармана карту. Развертывает ее.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

Что ж, в установлении мира я без сомнения могу участвовать.

Ударяет ее палочкой. Вздыхает.

Торжественно клянусь, что не замышляю ничего хорошего.

Карта моментально оживает.

Как и все присутствующие.

ДРАКО

В женском туалете на втором этаже. Чем они там могут заниматься?

СЦЕНА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

ХОГВАРТС, ЖЕНСКИЙ ТУАЛЕТ

СКОРПИУС и АЛЬБУС входят в туалет. В его центре — огромная викторианская раковина.

СКОРПИУС

Давай еще раз: значит, наш план — Обжорное проклятие…

АЛЬБУС

Да. Скорпиус, вот тот кусок мыла…

СКОРПИУС извлекает из ракивины кусок мыла.

Энгоргио!

Из его палочки выстреливает молния. Мыло раздувается раза в четыре.

СКОРПИУС

Блеск. Считай меня энгоргопораженным.

АЛЬБУС

Второе состязание проходило в озере. Им нужно было спасти из него нечто, что было у них украдено, и это нечто оказалось…

СКОРПИУС

… людьми, которых они любили.

АЛЬБУС

Чтобы плыть под водой, Седрик воспользовался пузыреголовым заклинанием. Все, что нам нужно сделать: при помощи обжорного проклятия превратить его в что-нибудь большое. Мы знаем, что времяворот не даст нам много времени, а потому нам придется торопиться. В общем, нужно добраться до него, увеличить его голову и — он всплывает прямо на поверхность, после чего его шансы выиграть состязание становятся нулевыми…

СКОРПИУС

Но… ты так и не сказал мне, как мы собираемся пробраться в озеро.

Внезапно из раковины выстреливает струя воды, и вместе с ней вверх всплывает очень мокрая МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ.

МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ

Ух ты… Хорошо-то как. Никогда еще не было так хорошо. Будете в моем возрасте — научитесь довольствоваться тем, что есть…