Выбрать главу

АЛЬБУС

Да не нужны мне роны и гермионы, я… у меня есть друг, Скорпиус, я знаю, тебе он не нравится, но он именно тот, кто мне нужен.

ГАРРИ

Послушай, мне важно, чтобы тебе было хорошо, вот и все.

АЛЬБУС

Тебе не следовало провожать меня на вокзал, папа.

АЛЬБУС подхватывает свой сундук и резко уходит.

ГАРРИ

Но я сам хотел пойти сюда…

Но АЛЬБУС уже ушел. Из толпы появляется ДРАКО МАЛФОЙ, в идеально сидящей мантии, с точно уложенным «конским хвостом», и встает рядом с ГАРРИ.

ДРАКО

Хотел попросить тебя об одолжении.

ГАРРИ

Драко.

ДРАКО

Все эти слухи — о том, от кого мой сын — они никак не исчезают. Остальные учащиеся Хогвартса постоянно дразнят Скорпиуса — если бы министерство выпустило заявление, подтверждающее, что все времявороты были уничтожены во время столкновения в Департаменте тайн…

ГАРРИ

Драко, пусть это само рассосется — им скоро это надоест.

ДРАКО

Мой сын страдает, и — Астория последнее время плохо себя чувствует, — так что ему нужна максимальная поддержка.

ГАРРИ

Если отреагировать на слухи, они только разрастутся. Слухи о том, что у Волдеморта было потомство, циркулируют много лет, Скорпиус не первый, кого в этом обвиняют. Министерство, как ради тебя, так и ради его самого, должно держаться от них подальше.

ДРАКО хмурится в раздражении, свет на сцене делается ярче — и вот уже РОУЗ и АЛЬБУС стоят готовые, со своими сундуками.

АЛЬБУС

Сейчас поезд отойдет, и тебе не нужно будет со мной разговаривать.

РОУЗ

Я знаю. Нам нужно притворяться перед взрослыми, что все нормально.

СКОРПИУС подбегает к ним — с огромным сундуком, с лицом, выражающим надежду.

СКОРПИУС (оживляясь)

Привет, Роуз.

РОУЗ (решительно)

Пока, Альбус.

СКОРПИУС (все еще с надеждой)

Оттаивает, кажется.

И внезапно мы оказываемся в Большом Зале; впереди стоит ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ, на ее лице широкая улыбка.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГОЛЛ

И я рада объявить о том, что в квиддичной команде Гриффиндора появился новый член: наша (она спохватывается, понимая, что должна быть беспристрастной) ваша великолепная новая догоняла — Роуз Грейнджер-Уизли.

Весь зал взрывается в ликовании. СКОРПИУС хлопает вместе со всеми.

АЛЬБУС

Чего ты ей хлопаешь? Мы ж терпеть не можем квиддич, и она играет за другой колледж.

СКОРПИУС

Она твоя кузина, Альбус.

АЛЬБУС

Думаешь, она бы мне аплодировала?

СКОРПИУС

Я думаю, она замечательная.

Студенты опять окружают АЛЬБУСА, и мы оказываемся на уроке Зелий.

ПОЛЛИ ЧАПМАН

Альбус Поттер. Пустое место. Даже портреты отворачиваются, когда он проходит по лестнице.

АЛЬБУС сгибается над зельем.

АЛЬБУС

А если мы добавим… это рог двурога, да?

КАРЛ ДЖЕНКИНС

Его и волдемортова отпрыска лучше оставить в покое.

АЛЬБУС

Чуть-чуть крови саламандры…

Зелье взрывается с громким треском.

СКОРПИУС

Хорошо. Какой тут может быть противоингредиент? Что нужно поменять?

АЛЬБУС

Все.

И тут время опять несется вперед — глаза АЛЬБУСА стали темнее, лицо сделалось еще более желтоватым. Он все еще довольно привлекательный мальчик, но пытается скрыть это.

Вон он стоит на платформе девять три четверти со своим отцом — который все еще пытается убедить сына (и себя самого), что все в порядке. Оба стали старше на год.

ГАРРИ

Третий класс. Серьезный класс. Вот твое разрешение на посещение Хогсмида.

АЛЬБУС

Ненавижу Хогсмид.

ГАРРИ

Как ты можешь ненавидеть то, где ты никогда еще не был?