Выбрать главу

Их взгляды встречаются. Первой отводит глаза ГЕРМИОНА.

ГЕРМИОНА: Более чем странно.

РОН: Вот-вот. Мы ведь… просто друзья, и все.

ГЕРМИОНА: Именно так. Просто друзья.

РОН: Только… друзья. Забавное слово — друзья. Или нет, не очень. Слово как слово. Друзья. Друг. Забавный друг. Ты, мой забавный друг, моя Гермиона. Не в смысле… не моя Гермиона, ты понимаешь… не то чтобы МОЯ… ты понимаешь, но…

ГЕРМИОНА: Понимаю.

Пауза. Оба замерли и не шелохнутся: слишком важен этот момент. Потом РОН кашляет.

РОН: Ладно. Пойду. Разберусь с Панджу. Научу его ухаживать за усами.

Он идет, затем оборачивается и смотрит на ГЕРМИОНУ. Она отвечает ему своим взглядом, и он поспешно шагает дальше.

Нет, правда, твои волосы так здорово причесаны!

Сцена 18

ХОГВАРТС, КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ одна на сцене. Она смотрит на карту. Хмурится. Постукивает по ней палочкой. Потом улыбается, довольная принятым решением.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Шалость удалась.

Раздается приглушенный грохот.

Вся сцена словно начинает вибрировать.

Сначала из камина вылезает ДЖИННИ, за ней ГАРРИ.

ДЖИННИ: Профессор, этот путь остается не самым гигиеничным.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Поттер! Вы вернулись. И, похоже, окончательно загубили мой ковер.

ГАРРИ: Я должен найти сына. Вернее, не я, а мы.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Гарри, я хорошенько подумала и решила, что не желаю в этом участвовать. Можешь угрожать сколько хочешь, но…

ГАРРИ: Минерва, я пришел с миром, а не с войной. Мне не следовало говорить с вами таким образом.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Просто я считаю, что не имею права вставать между друзьями, и полагаю, что…

ГАРРИ: Я должен извиниться перед вами и перед Альбусом. Вы дадите мне шанс?

Из камина в облаке сажи вываливается ДРАКО.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Драко!

ДРАКО: Он хочет видеть своего сына, а я — своего.

ГАРРИ: Как я уже сказал… мир, а не война.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ вглядывается в его лицо и убеждается, что он говорит искренне. Тогда она вынимает из кармана карту и разворачивает ее.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Что ж, мир значительно лучше войны.

Стучит по карте палочкой.

(Со вздохом.) Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

Карта приходит в действие.

Да, они вместе.

ДРАКО: В туалете для девочек на втором этаже. Какого рожна они туда полезли?

Сцена 19

ХОГВАРТС, ТУАЛЕТ ДЛЯ ДЕВОЧЕК

Входят СКОРПИУС и АЛЬБУС. Посреди туалета — большая викторианская раковина.

СКОРПИУС: Я правильно понимаю, что мы должны увеличить…

АЛЬБУС: Да, Скорпиус. Дай, пожалуйста, вон то мыло.

СКОРПИУС выуживает из раковины кусок мыла.

Энгоргио!

Из его палочки выстреливает молния, и мыло вчетверо увеличивается в размерах.

СКОРПИУС: Неплохо. Мое уважение к тебе существенно увеличилось.

АЛЬБУС: Второе задание нужно было выполнить в озере. Вернуть то, что у них украли, а это оказались…

СКОРПИУС: …те, кого они любили.

АЛЬБУС: Прежде чем нырнуть в озеро, Седрик воспользовался заклинанием головного пузыря. Все что нам нужно — это нырнуть за ним и пустить в ход Энгоргио, чтобы как следует его увеличить.  Мы знаем, что маховик времени не позволит нам там задержаться, так что надо действовать быстро. Догнать его, увеличить ему голову и увидеть, как он всплывает… оставляя в глубине своих соперников… и вылетает из соревнования.

СКОРПИУС: Но… ты так и не сказал, как мы доберемся до озера…

И вдруг из раковины бьет струя воды — и следом появляется очень мокрая ПЛАКСА МИРТЛ.