Защелкивается невидимый замок. СНЕГГ открывает люк в задней части комнаты.
Что ж, пойдем…
СКОРПИУС: Один вопрос: куда именно?
СНЕГГ: Нам пришлось много раз перебираться с места на место. Стоит только где-то устроиться, как они все разрушают. Сейчас мы отправимся в землянку под корнями Гремучей ивы.
СКОРПИУС: Ясно. А кому это — нам?
СНЕГГ: Увидишь.
Сцена 6
СКОРПИУСА прижала к столу воинственная ГЕРМИОНА. Мантия ее выцвела, глаза пылают, она настоящий боец, и ей это идет.
ГЕРМИОНА: Только шевельнись, и твой мозг превратится в лягушку, а руки и ноги — в резину.
СНЕГГ: Все в порядке. Он свой. (Пауза.) Ты никогда не умела слушать. И в школе была страшной занудой, и теперь… ни капли не изменилась.
ГЕРМИОНА: Я была отличной ученицей!
СНЕГГ: Средненькой, насколько я помню. Он на нашей стороне!
СКОРПИУС: Это правда, Гермиона.
ГЕРМИОНА смотрит на СКОРПИУСА, по-прежнему весьма недоверчиво.
ГЕРМИОНА: Как правило, люди зовут меня Грейнджер. И я не верю ни одному твоему слову, Малфой…
СКОРПИУС: Я сам в этом виноват. Сам. Я и Альбус.
ГЕРМИОНА: Альбус? Альбус Дамблдор? При чем тут он?
СНЕГГ: Он говорит не о Дамблдоре. Ты бы лучше села.
Вбегает РОН. На голове у него спайки. Одежда рваная. Как мятежник он выглядит несколько менее впечатляюще, чем ГЕРМИОНА.
РОН: Снегг? Как мило, что вы к нам снизошли! И с вами… (видит СКОРПИУСА и мгновенно настораживается) А этот что здесь делает?
Он лезет в мантию за палочкой.
Предупреждаю: я вооружен и очень опасен, так что…
Замечает, что держит палочку не за тот конец, и переворачивает ее.
… лучше не рыпайся!
СНЕГГ: Он наш, Рон.
РОН смотрит на ГЕРМИОНУ, и та кивает.
РОН: Слава Дамблдору!
Сцена 7
ГЕРМИОНА сидит и рассматривает маховик времени, РОН пытается переварить услышанное.
РОН: Так ты утверждаешь, что вся история покоится на… Невилле Долгопупсе? Что-то уж больно чуднó!
ГЕРМИОНА: Это правда, Рон.
РОН: Ты так уверена, потому что…
ГЕРМИОНА: Он столько знает о Снегге… обо всех нас… что по-другому не объяснишь.
РОН: Может, он просто такой догадливый.
СКОРПИУС: Нет. Куда уж мне! Так вы поможете?
РОН: Если не мы, то кто? Отряд Дамблдора порядочно усох. Если честно, кроме нас, практически никого и не осталось, но мы не сдаемся. Прячемся у них под носом. И дергаем за этот поганый нос. Вот Грейнджер — они ее днем и ночью ищут. Меня тоже.
СНЕГГ (сухо): Тебя не особенно.
ГЕРМИОНА: Еще разок, для ясности: в этом твоем мире… пока вы не напортили…
СКОРПИУС: Волан-де-Морта нет в живых. Он проиграл Битву за Хогвартс. Гарри возглавляет Отдел магического правопорядка. Вы — министр магии.
Удивленная ГЕРМИОНА поднимает на него взгляд и улыбается.
ГЕРМИОНА: Я министр магии?
РОН: Здорово. (С надеждой) А я?
СКОРПИУС: А вы управляете магазином «Всевозможные волшебные вредилки».
РОН: То есть, она, значит, министр магии, а я… торгую игрушками?
СКОРПИУС смотрит на его огорченное лицо.
СКОРПИУС: У вас много хлопот с воспитанием детей.
РОН: Прекрасно. Надеюсь, их мамочка хороша собой.
СКОРПИУС (покраснев): Ну… э-э… Это как посмотреть… В общем, у вас с ней типа… общие дети. Сын и дочка.
РОН изумленно глядит на ГЕРМИОНУ, а та — на него.
Вы женаты. Любите друг друга, и все такое. В прошлый раз вы тоже удивились. Когда вы были преподавательницей защиты от темных искусств, а Рон был женат на Падме. Почему вы все время так удивляетесь?