Выбрать главу

АЛЬБУС: Вы получили наше послание?

ДЖИННИ: Да, получили.

СКОРПИУС трусит к отцу.

ДРАКО: Можем тоже обняться, если хочешь…

СКОРПИУС смотрит на отца, явно колеблясь. Затем они слегка приобнимаются, очень неуклюже. ДРАКО улыбается.

РОН: Ну, и где тут эта ваша Дельфи?

СКОРПИУС: Вы знаете про Дельфи?

АЛЬБУС: Она здесь… мы думаем, она хочет убить тебя. Прежде чем Волан-де-Морт пострадает от своего собственного заклятия, она хочет убить тебя и таким образом опровергнуть пророчество, чтобы…

ГЕРМИОНА: Да, мы тоже примерно так и подумали. Вы знаете, где она сейчас может быть?

СКОРПИУС: Она исчезла. А как вы… как вы без маховика…

ГАРРИ (перебивает его): Долго рассказывать, Скорпиус. А времени у нас в обрез.

ДРАКО благодарно улыбается ГАРРИ.

ГЕРМИОНА: Гарри прав. Время дорого. Нам нужно установить наблюдение. Годрикова Лощина — небольшой поселок, но Дельфи может появиться с любой стороны. Поэтому мы должны найти место, откуда удобно было бы следить за всей округой… держать под контролем одновременно все направления… но самим при этом оставаться незамеченными. Последнее очень важно: нельзя допустить, чтобы нас увидели.

Все сосредоточенно думают.

Я полагаю, церковь Святого Иеронима подходит во всех отношениях. Согласны?

Сцена 9

ГОДРИКОВА ЛОЩИНА, ЦЕРКОВЬ СВ.ИЕРОНИМА, АЛТАРЬ, 1981 ГОД

АЛЬБУС спит на церковной скамье. ДЖИННИ внимательно наблюдает за ним. ГАРРИ смотрит наружу из окна напротив.

ГАРРИ: Нет. Ничего. Почему она не появляется?

ДЖИННИ: Мы вместе, твои родители живы… мы можем повернуть время, Гарри, но не можем его ускорить. Она появится, когда будет готова, и мы будем готовы ее встретить.

Она смотрит на спящего АЛЬБУСА.

По крайней мере, некоторые из нас.

ГАРРИ: Бедный парень решил, что ему придется спасать весь мир.

ДЖИННИ: Бедный парень уже его спас. Эта выдумка с одеялом… просто изумительно. Правда, сначала он чуть не погубил весь мир, но на этом лучше не заостряться.

ГАРРИ: Как думаешь, теперь он уже восстановился?

ДЖИННИ: Восстанавливается потихоньку — для этого нужно время… и ему, и тебе.

ГАРРИ улыбается. Она снова смотрит на АЛЬБУСА, ГАРРИ тоже.

Знаешь, после того как я открыла Тайную комнату… когда Волан-де-Морт заколдовал меня этим ужасным дневником, и я чуть не устроила вселенскую катастрофу…

ГАРРИ: Я помню.

ДЖИННИ: После того как я вышла из больницы… со мной никто не разговаривал, все устроили мне бойкот… все, кроме одного мальчика, у которого все было благополучно… а он подошел ко мне в гриффиндорской комнате отдыха и пригласил меня поиграть в карты-хлопушки. Люди думают, что они все про тебя знают, но самое лучшее, что в тебе есть… и было всегда — это умение совершать тихие, незаметные подвиги. Я к тому, что… когда все это закончится, не забывай, что иногда людям… особенно детям… просто хочется, чтобы кто-нибудь поиграл с ними в карты-хлопушки.

ГАРРИ: Думаешь, этого нам сейчас не хватает — колоды карт?

ДЖИННИ: Нет. Но твоя любовь, которую я почувствовала в тот день… не уверена, что Альбус ее чувствует.

ГАРРИ: Я бы на все пошел ради него.

ДЖИННИ: Гарри, ты пошел бы на все ради кого угодно. Ты рад был пожертвовать собой ради спасения мира. Но ему нужна особая любовь. Она сделает сильнее и его, и тебя самого.

ГАРРИ: Знаешь, только когда Альбус пропал, я по-настоящему осознал, что сумела сделать ради меня моя мать. Она окружила меня такой мощной защитой, что ее не пробило даже убивающее заклятие!

ДЖИННИ: Это была единственная защита, которую Волан-де-Морт не мог понять, — любовь.

ГАРРИ: Но я тоже люблю Альбуса особой любовью.

ДЖИННИ: Знаю, но ему надо это почувствовать.

ГАРРИ: Мне повезло, что у меня есть ты, правда?

ДЖИННИ: Еще бы! И как-нибудь в другой раз я с удовольствием обсужу с тобой, насколько именно велико твое везение. А сейчас… давай сосредоточимся на том, чтобы остановить Дельфи.