Девушка поспешно вышла из купе, чувствуя, как становится легче на душе. Трейси и Теодора мгновенно пробило на смех. Но Драко даже не соизволил огрызнуться.
— Ну-ну, Гринграсс, не нужно дерзить своим однокурсникам, — подхалимски заявил Малфой, опираясь на дверную ручку. — Может быть, среди нас находится твой будущий муж. А ты уже портишь отношения. Некрасиво, знаешь ли?
Услышав подобное, Гринграсс закатила глаза и презрительно фыркнула. Её не особо впечатлили заинтересованные взгляды Забини и Нотта, насмешливый Малфоя и ревнивый от Паркинсон. Уже стоявшие около двери сюзерены Драко вообще никак не отреагировали.
— Я не собираюсь в ближайшие пять лет выходить замуж, — безапеляционно заявила блондинка. — А если ты на себя намекаешь, Малфой, то тебе ещё на втором курсе было сказано: даже если ты останешься последним волшебником на земле, я, скорее, предпочту магла, чем тебя.
От такого заявления лицо Малфоя покрылось красными пятнами. Нотт лишь слегка ухмыльнулся. Стервозный характер Гринграсс был давно известен всем парням-слизеринцам. Она качественно умела вытирать ухажёрами пол, когда те пытались к ней клеиться. Однажды она наградила семикурсника таким проклятием, что бедняга неделю больничное крыло Хогвартса не покидал.
— Гринграсс, ты…
— К тому же, Дракон, — поддразнила девушка пытающегося возражать Малфоя, играя светлой прядью своих волос, — откуда ты вообще знаешь, что мне нравятся парни? — четверокурсница забавно подмигнула собеседникам. — Может, я по девочкам.
Взмахнув длинными волосами, слизеринка гордо направилась по направлению к выходу, пропустив вперёд Трейси. Паркинсон с открывшим ртом смотрела ей вслед.
Нотт и Забини одновременно покачали головами в знак согласия. Гринграсс способна красиво уйти, оставив последнее слово за собой. Но возникшую ненадолго тишину внезапно разрядил неуместно заговоривший Гойл:
— Гы-гы, по девочкам, — тупо отреагировал здоровяк, переглянувшись с Крэббом. На лицах обоих появилась дебильная ухмылка.
— Заткнись, идиот! — рявкнул Драко, и его вассалы тут же прекратили лыбиться. Малфой поправил воротник своей дорогой мантии и нервно дёрнул плечом. — Всё, пошли. Нет сил уже терпеть эту вагонную вонь.
***
— Как ты только его не боишься? — тихо сказала Дэвис, когда она под ручку с Дафной вышла на платформу. — Немногие ему так дерзят.
— Драко только внешне такой грозный. А по факту он трус трусом, — заявила блондинка, сильнее прижавшись к подруге, потому как на улице стояла осенняя прохлада. Тучи заволокли небо, и, казалось, оно вот-вот расплачется. — Помнишь, как Диггори вытер его об пол на дуэли на третьем курсе?
— Не скажи. Малфои богаты и обладают большой властью. Отец у Седрика — крупная шишка в Министерстве. Не говоря уже о том, что он прекрасный дуэлянт, да и сам Седрик — красавчик.
— Ты до сих пор к нему неровно дышишь? — светловолосая слизеринка иронично посмотрела на подругу. — Пригласила бы на свидание тогда.
— Ага, и попасть под атаку его ревнивой подружки? — тяжело вздохнула Трейси, поправив волосы. — Не особо-то хочется. Но вот если бы Тео так смотрел на меня, как Драко смотрит на тебя, то я бы не отказалась.
Внезапно Трейси слегка стукнула подругу по плечу. Последняя ограничилась приподнятой бровью.
— И что это ты там придумала при выходе из купе? Что значит «ты по девочкам»? Представляешь, какие сплетни начнёт распускать Паркинсон?
— Меня мало волнуют сплетни, особенно от Паркинсон. И вообще, если пойдут слухи, что у меня… «такие вкусы», — Дафна провела пальцем по нижней губе, — то это малейшая цена, чтобы избавиться он назойливого Малфоя. Ты же мне подыграешь в случае необходимости? — Гринграсс нарочито влюблённым взглядом посмотрела на Дэвис.
— Знаешь, иногда мне кажется, что это ты играешь за другую команду, — серьёзно сказала Трейси.
Дафна мелодично рассмеялась, чем привлекла внимание и когтевранцев, и некоторых гриффиндорцев, идущих неподалёку. Слизеринки спрыгнули с платформы и направились по направлению к лесу перед Хогвартсом.
— Ну не дуйся, солнышко, — Дафна обняла подругу и положила голову ей на плечо. — Ты же знаешь, что только ты мне нужна в этом мире.
— Что с тобой поделаешь, эх, — тяжело вздохнула Трейси, и слизеринский дуэт в обнимку направился к каретам.
***
— Что не так, Невилл? — спросила Гермиона, заметив побледневшее лицо однокурсника.
— Кажется, я забыл свою палочку, — испуганно пролепетал юноша. Извинившись, он тут же принялся пробираться обратно на родные места сквозь идущий ручеёк хогвартцев.