— Я не сделаю вам больно, — сообщила Заванда, пытаясь поймать руки брюнетки среднего роста. Глаза темноволоски были заплаканы, гематомы на лице практически закрыли правое веко. Обостряло ситуацию и то, что незнакомка оказалась полностью голой. Посмотрев на её побитые бёдра, с которых сочилась кровь, и крупные синяки по всему телу, Хастли почувствовал лёгкий приступ тошноты.
Заванда Гриффит, провалив попытки успокоить пострадавшую маглу, скастовала палочкой Somnium, погрузив девушку в сон. От следующего заклинания повеяло теплом, будто бы мягкий круговорот поднял весенние зелёные листья с земли, окружив раненую. Подтянув к себе разорванную одежду полицейской, колдомедик принялась её трансфигурировать.
— Девушка совсем рехнулась, — шепнул один солдат Алой Гвардии своему соседу, что и услышал Хастли.
Гриффит вздрогнула и, прекратив колдовать, устремила на солдат полный негодования взгляд.
— Вам что, нужно особое приглашение? — грозно посмотрела на алогвардейцев Заванда.
— А что не так? — с недоумением спросил один их подчинённых Хастли.
— Отвернитесь! — пригрозила Гриффит, слегка кивнув в сторону маглы, находящейся без сознания.
А голосочек, что надо, по-философски подумал Джейкоб, отметив, как вздрогнули солдаты. Повернувшись спиной, что за ним повторили и остальные присутствующие, командир отряда Алой Гвардии предположил, мол, зря Лорд отказался назначить Гриффит сержантом. Впрочем, колдомедики всегда были нарасхват. И в этом деле она была намного нужнее.
Повеял прохладный ветерок. Солдаты быстро заскучали. Кто-то засвистел всем знакомую мелодию из фильма.
— Можно уже поворачиваться? — через минуту медленно промолвил Хастли, будто бы опасаясь резкой реакции колдомедика.
— Можно, — буркнули позади него.
Бойцы расслабились. Но многие из них так и не рискнули повернуться.
— Что с ней, Заванда? — тихо поинтересовался Хастли, присев около Гриффит. Он наблюдал, как его подчинённая делает так, чтобы кровоподтёки медленно затянулись, а кожа приобрела стандартный загорелый оттенок. Девушку-полицейского накрыли трансфигурированным одеялом, из-под которого торчали её оголённые ступни.
— Сильное психологическое расстройство, — машинально ответила целитель. — На неё явно воздействовали непростительными заклятиями. Неоднократно применяли Круциатус. Насиловали.
— Сколько понадобится времени на излечение?
— Сэр, я занимаюсь этим. Дайте мне немного времени.
Хастли понимающе кивнул. Он приподнялся, стараясь не смотреть в сторону чуть ли не сошедшей с ума и пострадавшей от пыток Пожирателей маглы.
— Я наложила некоторые заклинания, командир, — наконец, сделав ещё несколько движений палочкой, сказала Заванда. — Но ей нужен профессиональный медик. У неё всё там… течёт, — тихо добавила она. — Меня не обучали этому: боевая медицина подразумевает лечение ран другого рода…
— Пожирательские выблядки! — выругался густобровый Моррисон. — Эта распроклятая война уже переходит все границы! — солдаты Алой Гвардии одобрительно загудели.
Он был абсолютно прав. Хастли понимал, что от войны всегда страдают мирные граждане, а сторонники Волдеморта часто не церемонились с заложниками. Впрочем, за последний месяц ситуация в стране намного улучшилась. Переговоры директора Хогвартса с магловским премьер-министром привели к некой стабилизации.
— Сэр, разрешите обратиться, — сделал шаг вперёд один из солдат и командир маленькой группы.
— Разрешаю. Что у тебя, Браун? — лаконично отреагировал Хастли.
Капрал Браун удобнее перекинул автомат на плечо и, осмотрев отряд, заговорил:
— Сэр, думаю, я высказываю не только своё мнение, но и мнение всех членов группы. Почему… мы церемонимся с ними?
— Поясни, — нахмурился Хастли.
— Я имею в виду, почему мы церемонимся с магами. Почему премьер-министр не задействует регулярные войска? При нашем оружии мы смогли бы расправиться с ними в течение пары дней.
— Если бы всё так было просто, Браун, — скептически прокомментировал Джейкоб. — Запомни: мы воюем не со всеми волшебниками, а лишь с горсткой радикалов, которые хотят поработить человеческий мир. К тому же, магов победить не так легко.
— Делов-то. Взвод солдат и десяток автоматов, — фыркнул военнослужащий.
— Ты ещё атомную бомбу на Косой Переулок скинь, — предложил кто-то из толпы.
— Неплохая идея, кстати, — невозмутимо прокомментировал Браун.
— Раскатал губу. И вейлу с прицепом, да?
— Так, всё, отставили разговорчики! Гриффит, — обратился к ней Хастли, стоя в окружении задумчивых солдат Алой Гвардии. — Ты у нас лучше всех владеешь ментальной магией, — девушка кивнула в знак подтверждения. — Примени «Обливиейт» и сотри у пострадавшей воспоминания за последние сутки.