– Это всегда ни к чему, – усмехнулся Гарри, – я возвращаюсь в Хогвартс. Только прежде чем сообщать в полицию, пришли своих людей, пусть всё, как следует, осмотрят. И обязательно пусть заберут кинжал, которым его убили. Интересный кинжал, необычный, я бы сказал. Если надо, пусть наколдуют двойник, но оригинал надо забрать обязательно.
– Я понял, понял, Гарри, – занервничал Кингсли, – всё сделаем, уходи немедленно!
Гарри убрал мобильник, стараясь не щелкнуть замком, отпер дверь, заклятием убрал с ключа и дверной ручки отпечатки своих пальцев и трансгрессировал.
– Кикимер нашёл Наземника, – сообщил Гарри Гермионе, вернувшись в Хогвартс.
– Да? И где?
– В Лондоне, в съемной комнате на втором этаже какого-то грязного ирландского паба.
– Ты его видел? Что он сказал?
– Он, Гермиона, мне ничего сказать не мог, потому что я видел его уже мёртвым, убили его.
– Как убили?! – схватилась за щёки Гермиона.
– Обыкновенно… Ножом в спину. Нож, между прочим, очень интересный. Я попросил Кингсли, чтобы он не попал в руки магловской полиции, а то за ним хозяева могут придти, тогда ещё убитые появятся, только теперь в полиции.
– Кто же его убил, Гарри, и за что, как ты думаешь? – спросила Гермиона, которая никак не могла смириться с шокирующей новостью.
– Кто – не знаю, а за что – яснее ясного. Его хозяева почувствовали, что мы потянули за опасную для них ниточку, вот и оборвали её, пока она не привела туда, куда им не надо, понимаешь?
– Значит, мы ничего не узнали?
– В общем-то, ничего нового, если только кинжал не наведет нас на какой-нибудь новый след. Будем ждать, пока Кингсли найдет специалиста по экзорцизмам и мага-зеркальника. Единственное, что мы сейчас можем и должны делать, это изучать дневники Дамблдора. Наверняка в них есть что-то важное, но поскольку это можешь делать только ты, вся наша надежда на тебя. Может, тебя пока от занятий освободить?
– Нет, Гарри, не нужно, они ведь не отнимают слишком много времени…
Следующим утром, когда Гарри завтракал в Большом зале, министерский ушастый филин принёс ему письмо.
– Ладно, хоть за доставку платить не надо, – проворчал Гарри, разглядывая конверт с надпечаткой «Свободно от оплаты», – а то эта сумасшедшая птица весь стол разгромила!
Гермиона попыталась поймать разгуливающего между тарелок филина, но он злобно встопорщил перья, клюнул её за палец, разбежался и взлетел, опрокинув напоследок молочник.
– Что ни говори, леди и джентльмены, – невозмутимо сообщил Дуэгар, собирая волшебной палочкой с мантии молочные капли, – но в магловской электронной почте определённо что-то есть.
Гарри распечатал и просмотрел письмо.
– Профессор Уизли, – сказал он, – министр сообщает, что ему удалось найти мага-зеркальника. Поскольку леди уже в весьма преклонном возрасте и трансгрессия ей противопоказана, она приедет поездом, сегодняшним вечерним экспрессом, встретьте её, разместите и всё такое. Пусть Хагрид подготовит карету и фестралов. Обратный билет у неё уже есть, так что леди пробудет у нас всего одну ночь. А мне сегодня предстоит встреча со специалистом по экзорцизмам. Слава Мерлину, он прибудет, как все нормальные волшебники, по сети летучего пороха.
Специалист по экзорцизмам выкатился из камина директора школы в точно назначенное время. Он весь был какой-то круглый: круглые щёки, круглый воротничок у рубашки в тонкую полоску, круглые лацканы у сюртука, мягкая шляпа со скругленными полями.
– Мистер Брайан Сайкли? – спросил Гарри, помогая своему гостю встать на ноги и стряхивая с него золу.
– Он самый, сэр, он самый! – радостно ответил мистер Сайкли, он схватил руку Гарри двумя руками и энергично потряс. – Министр магии уведомил меня, сэр, что вы столкнулись с некими проблемами, и я не замедлил явиться к вам, отложив все дела! Для меня это большая честь, сэр, я кабинетный учёный и редко выбираюсь, так сказать, в чистое поле… Но, должен вас сразу предупредить, что, скорее всего, вы будете разочарованы, да, именно так, разочарованы, сэр, и я…
– Чем разочарованы, мистер Сайкли? – перебил трещавшего без умолку экзорциста Гарри.
– А? Что? Ах, да… Простите, сэр, я несколько увлекся… Видите ли, явления экзорцизма в наше время встречаются чрезвычайно редко, лично мне за многие годы работы не посчастливилось встретиться с ним ни единого раза, и я полагаю, сэр, что в нашем случае мы тоже…
– Мистер Сайкли, но, может быть, мы просто сходим и посмотрим? Это совсем недалеко.
– Пожалуй, сэр, пожалуй… Это будет наиболее правильным и разумным решением, я бы сказал!
Потирая руки, мистер Сайкли выкатился в коридор, и Гарри повёл его в туалет Плаксы Миртл. Он снял защитные заклятия, распахнул дверь и сделал приглашающий жест:
– Прошу вас! С интересующего нас с вами момента здесь ничего не менялось, разве что перекрыли водопроводные трубы.
Мистер Сайкли сделал шаг вперед и вдруг застыл на пороге. Он выхватил волшебную палочку и довольно долго проделывал ей странные движения, беззвучно шевеля губами. Наконец он повернулся к Гарри:
– Сэр, я должен принести вам свои глубочайшие извинения за недоверие! Я поражён, сэр! Впервые за всю мою практику, сэр!
– То есть здесь всё-таки имел место обряд экзорцизма? – решил уточнить Гарри.
– Ни малейшего сомнения, сэр, ни малейшего! Я произвёл анализ, и все тесты дали однозначный ответ: Да! Вот, изволите ли видеть? – Экзорцист взмахнул волшебной палочкой: Флагранте инферно!На полу в куче мусора что-то засветилось, подобно гнилушке.
– А это ещё что такое? – удивился Гарри.
– Это, дорогой сэр, – торжественно объявил мистер Сайкли, – части того амулета, с помощью которого был проведен обряд. – Он шагнул в туалетную комнату, подобрал светящиеся предметы и подал их Гарри.
Гарри покрутил в руках две половинки чёрной витой свечи и от нечего делать попробовал сложить их вместе по линии излома, но экзорцист схватил его за руки:
– Что вы делаете, дорогой сэр, что вы делаете?! Если вы хотите вернуть изгнанную магическую сущность на её прежнее место, вы ни в коем случае не должны соединять сейчас части амулета! Вы должны отыскать эту сущность, встать так, чтобы эта сущность видела амулет, сложить его и произнести заклятие Репаро!Тогда и только тогда обряд экзорцизма потеряет силу, и искомая сущность вернется на место своего постоянного обитания. Если же вы сложите части амулета сейчас, вернуть изгнанное привидение будет невозможно!
Гарри аккуратно положил свечу на мраморный подоконник:
– Скажите, мистер Сайкли, а сейчас амулет опасен?
– О нет, сэр, нисколько! Вы можете совершенно безопасно носить его в кармане. Но учтите, что после восстановления амулет вновь обретёт свою силу, и вы сможете использовать его повторно до тех пор, пока изначально заложенная в него магическая сила не истает окончательно и амулет не разрушится!
– Позвольте еще один вопрос, мистер Сайкли.
– С удовольствием, сэр, с удовольствием, если только мои знания позволят…
– Вы можете установить, кудаамулет изгнал эту сущность? Если это имеет значение, речь идет о привидении девушки, которая много лет назад была убита в этой комнате василиском.
– Какая ужасная, ужасная смерть, сэр! – содрогнулся мистер Сайкли, – но, увы, я не знаю ответа… Но могу сказать, что тот, кто проводил обряд, обязан был, во-первых, назвать своё имя, а, во-вторых, громко объявить место, куда изгоняемая сущность должна была отправиться. Вы понимаете, сэр, что это место может быть любым… Хотя, я могу попробовать определить направление, в котором удалилась эта сущ… э-э-э…удалилось привидение, я хочу сказать.
– Буду вам чрезвычайно признателен! – сказал Гарри, которого напыщенная манера экзорциста уже начинала раздражать. Мистер Сайкли кивнул и взялся за дело. На этот раз он трудился довольно долго, в конце концов, он взял свою волшебную палочку двумя пальцами за середину и приказал ей: Указуй!Палочка дрогнула подобно стрелке компаса, с которой сняли арретир, поколебалась, и её заостренный конец повернулся в сторону озера.