Выбрать главу

Так за финансовыми играми и клановыми интригами незаметно подкрался декабрь, а с ним и пора экзаменов, которые успешно завершились и начались зимние каникулы. За прошедшие с турнира месяцы Кудо Рецу так ничего и не накопал и дело тут не в том, что копал он плохо, а в том, что Гарри Джеймс Поттер просто возник приблизительно в январе девяносто второго, более точной информации установить не удалось. Ясно было одно — мальчик как-то связан с Коконоэ Якумо и именно под его протекторатом находился до того момента, как был этим самым Коконоэ передан под покровительство семьи Саэгуса. Судя по всему, именно в храме этот юноша и обучался, да собственно он и сейчас там обучается, исправно появляясь там минимум два раза в неделю. Удалось накопать отрывочные данные о неудачном похищении близнецов сестёр Саэгуса и том, что в этом некое участие принимал Коконоэ и практически сразу после этого Поттер перешёл под опеку семьи Саэгуса. Причины поступка Коити совершенно не ясны, но до объявления о помолвке это можно было списать на вспышку неконтролируемого и всепоглощающего альтруизма. Но вот что интересно — в считанные месяцы после принятия опеки над мальчиком дела Саэгусы в области разработки CAD хоть и медленно, но уверенно поползли вверх и с тех пор никаких спадов. Такое чувство, что у него появился стабильный и надёжный источник информации, который предупреждает о предстоящих событиях. Далее учёба и внеклассная деятельность. Мальчик на первом году обучения не сказать что блистал, стабильно оказывался не ниже десятого, но и не выше пятого места в рейтинге учеников, тогда как Саэгуса Маюми плотно осела на первых двух строках и периодически уступала первое место только Дзюмондзи Кацуто, да и то они словно играли в игру, кто на этой неделе лидер. Третье место стабильно занимала представительница ста семей Ватанабе Мари. Затем был турнир девяти старших школ, на котором Саэгуса заняла первое место в Скоростной Стрельбе и отбивании мячей, при этом согласно данных её техником на турнире был именно Гарри Поттер. Далее было выступление самого Поттера в Стрельбе и Разрушении Ледяных Столбов. Кудо Рецу не единожды пересмотрел запись его выступления на стрельбе и пришёл к выводу, что мальчик играл далеко не в полную силу, но заметить это было очень сложно, и только если просматривать с нескольких ракурсов, притом тех, с которых зрители смотреть не могли бы. Выступление в разрушении столбов только укрепило мнение, что с магией мальчика что-то было не так, но что — понять не удавалось. В конкурсе докладов Поттер участия не принимал, а вот после объявления о помолвке из второй половины десятки перешёл в первую, и стабильно занимает места в тройке, словно следуя за своей наречённой по пятам. Далее до самого турнира второго года ничего интересного и вот, в выступлении на турнире он занимает первое место на стрельбе и что интересно — кардинально меняет тактику на Разрушении Ледяных Столбов — если ранее это были огненные виды магии, то теперь это холод. Как минимум Нифльхейм, притом такой мощи, что начинаешь задумываться, где у парня предел. Под конец это происшествие… Ну не мог он не помочь, уж больно мальчик интересный, но ясности это не прибавляет, а значит нужно лично встретиться и посмотреть, кто же этот юноша. Чутьё подсказывает, что это будет очень интересно, а чутью Рецу привык доверять, ибо оное не раз и не два спасало его жизнь.

Зимние каникулы вновь решили проводить на горнолыжном курорте. Прошла уже половина каникул и Гарри вместе с Маюми возвращался со склона, остановившись у стойки администратора, чтобы заказать ужин в номер, Гарри с удивлением получил письмо, адресованное ему. Письмо тут же было спрятано под куртку. «Ну, вот и первый ход, что ж, поглядим».

— Что за корреспонденция? — поинтересовалась Маюми, когда они зашли в лифт.

— Пока не знаю, но подозреваю, что это последствия происшествия на турнире, не переживай, будем посмотреть, — успокоил девушку Гарри, заметив, что она начала хмуриться. — Былого не воротишь, так что всё, что нам остаётся — это постараться на данном этапе не переступать черту дозволенности. — Маюми серьёзно кивнула, понимая, что Гарри в данный момент абсолютно прав.

После ужина Гарри заперся в своей комнате, заявив, что Маюми сейчас лезть в эти переплетения нет никакой надобности, удобно устроился в кресле и распечатал конверт.

«Добрый день, мистер Поттер, полагаю, нам есть, что обсудить. Жду Вас в малом зале для переговоров, сегодня в 22:30. Кудо Рецу» — значилось в письме.

«Итак, это то, о чём я думал, приглашение. Больше похоже на пробу почвы, но с другой стороны, всё зависит от того, когда и какое слово сказать». Гарри в задумчивости сидел до десяти вечера, но так и не смог понять, чья это инициатива. В десять двадцать он покинул номер и направился в указанный в письме зал, предварительно заглянув к Маюми и обнаружив, что она уже спит. «Всё-таки горные лыжи изматывающий вид спорта», — с улыбкой подумал Гарри, осторожно прикрывая дверь, и покинул номер.

Ровно в 22:30 Гарри открыл дверь малого зала для переговоров. Кудо Рецу уже сидел, с чашкой чая в руках, в одном из двух кресел, между которыми стоял небольшой столик с подносом и чайным сервизом на нём. Гарри поприветствовал его согласно правилам этикета и, получив ответ, спокойно устроился в кресле напротив, всем своим видом давая понять, что инициатива в руках Кудо-доно.

— Хм, мистер Поттер, вы очень интересный человек, — осторожно начал собеседник. — Я так понимаю, что сами вы ничего говорить не намерены, и я принимаю условия вашей игры вопрос-ответ, но прошу помнить, что от ваших ответов зависит и ваше будущее в том числе.

Гарри смотрел на Рецу очень внимательно, отчего последнему казалось, что его видят насквозь, в некотором роде так и было. После полуминутных гляделок Гарри неожиданно заговорил:

— Кудо-доно, я прекрасно знаю, кто вы, — Гарри вскинул руку, предупреждая любые слова Рецу, — не общеизвестные факты, но несколько больше.

Только в этот момент до Кудо дошло, что он не слышит голоса собеседника, лишь тихое шипение, складывающееся в слова. «Он знает, что я змееуст и сам является змееустом, поразительно. Кто же ты, Гарри Поттер? То, что ты европеоид неоспоримо, но в Европе о змееустах не было слышно вот уже более ста лет…»

— Интересный вариант общения, — Рецу предпочёл ответить на японском, на что Гарри в ответ едва заметно склонил голову. — Надеюсь, вы понимаете, насколько редкий дар продемонстрировали?

— О, я просто кладезь талантов, — с улыбкой ответил Гарри. Он не хотел забирать видимость инициативы у Рецу, так как это могло быть воспринято как неуважение, но и позволять Рецу играть свою игру в планы Гарри не входило.

— Кто вы, мистер Поттер?

— Я Гарри Джеймс Поттер, мне полных семнадцать лет. Полагаю о месте учёбы и успеваемости говорить излишне?

— А если чуть более серьёзно?

— О, я полностью серьёзен, не сочтите за сарказм.

— О вашем детстве нет никаких данных, будто вы появились на свет пятнадцатилетним.

— Поверьте на слово, детство у меня было, и хотя я с удовольствием от него бы отказался, тем не менее, все семнадцать лет я жил, ходил в школу, в общем, обычный мальчишка, если исключить тот факт: о том, что я маг, я узнал только в одиннадцать лет, и узнал весьма экстравагантным образом.

— Не могли бы вы об этом рассказать более подробно?

— Когда я был маленьким, со мной случались странные вещи, в основном, когда я испытывал сильные эмоции. За эти странности меня наказывали и называли ненормальным. Видите ли, мои родственники знали, что я маг, но были уверены, что хорошая порка выбьет из меня всю эту, как они говорили, ненормальность. Как понимаете, их действия ни к чему не привели, хотя впоследствии я сильно удивлялся, как умудрился не стать обскуром. О том, что я именно маг, я узнал в свой одиннадцатый день рождения.