Выбрать главу

Гарри поднял голову. Реддль целился волшебной палочкой Гарри в феникса; раздался выстрел, словно из ружья, и Янгус взвился в вихре золотого и малинового.

– Слезы феникса… – тихо произнес Реддль, глядя на руку Гарри. – Ну конечно… целительная сила… как я мог забыть…

Он взглянул в лицо мальчику:

– Какая разница. На самом деле так даже лучше. Только ты и я, Гарри Поттер… ты и я…

Он взмахнул палочкой…

Но с громким шуршанием крыльев вверху появился Янгус, и что-то упало Гарри прямо в руки – дневник.

Долю секунды Гарри и Реддль, замерший на полувзмахе палочки, смотрели на него. Затем, не раздумывая, без промедления, будто с самого начала и собирался так сделать, Гарри схватил с пола зуб василиска и вонзил его в самую сердцевину блокнота.

Комнату пронзил длинный, страшный, отчаянный вопль. Потоки чернил брызнули из дневника, залили Гарри руки, хлынули на пол. Реддль извивался и корчился, выл и стонал, и наконец…

Он исчез. Волшебная палочка Гарри со стуком упала на пол, и воцарилась тишина. Только слышалось кап-кап-кап – из ежедневника сочились чернила. Яд василиска прожег его насквозь, и края дыры обуглились.

Дрожа всем телом, Гарри с трудом поднялся на ноги. Голова кружилась, будто он пролетел много миль на кружаной муке. Он медленно взял палочку и Шляпу-Распредельницу и, собрав остатки сил, выдернул блестящий меч изо рта у василиска.

Тут из другого угла раздался слабый стон. Джинни зашевелилась. Гарри бросился к ней, она села. Ничего не понимающим взглядом девочка обвела громадное тело мертвого василиска, Гарри в окровавленной мантии, дневник в его руке. Судорожно ахнула, и слезы полились у нее по щекам.

– Гарри! Ой, Гарри… я хотела с-сказать вам за завтраком, но я не м-могла перед Перси… это была я, Гарри, но я к-клянусь, я н-н-не хотела – Р-реддль меня заставил, он в-вселился в меня… и… А к-как ты убил это… это чудище? Г-где Реддль? Я только п-помню, как он вышел из дневника…

– Успокойся, – сказал Гарри и показал ей обугленную дыру в ежедневнике. – Реддлю конец. Смотри! И ему, и василиску. Давай, Джинни, пойдем, надо выбираться отсюда…

– Меня исключат! – рыдала Джинни. Гарри неловко помог ей встать. – Я мечтала о «Хогварце» с тех пор, как Б-Билл пошел в школу, а теперь мне п-придется уйти… И ч-что скажут мама с папой?

Янгус ждал их, паря у дверей. Гарри подталкивал Джинни вперед; они переступили через страшные кольца мертвого змея и сквозь гулкую тьму вышли в тоннель. Гарри услышал, как за спиной с тихим шипением закрылись каменные врата.

Некоторое время они шли по тоннелю, а затем до них донесся скрежет передвигаемых камней.

– Рон! – заорал Гарри, ускоряя шаг. – Джинни цела! Она со мной!

Он услышал приглушенный вопль восторга, тоннель очередной раз вильнул, и они увидели радостное лицо Рона в солидной дыре, которую ему удалось проделать в каменном завале.

– Джинни! – Рон протянул руку, чтобы втащить сестру первой. – Ты жива! Какое счастье! Что было? Как… почему… откуда птица?

Янгус пролетел в дыру следом за Джинни.

– Это птица Думбльдора, – сказал Гарри, протискиваясь последним.

– А меч откуда? – спросил Рон, непонимающе глазея на грозное оружие.

– Объясню потом, когда выберемся, – ответил Гарри, искоса бросив взгляд на Джинни, которая заплакала еще горше.

– Но…

– Потом, – отрезал Гарри. Рону пока не время знать, кто открыл Тайную комнату, да и нехорошо говорить об этом при Джинни. – Где Чаруальд?

– Там, сзади, – ответил Рон, по-прежнему недоумевая, и мотнул головой в сторону трубы. – Он, бедняга, не того. Пошли, сам увидишь.

Под предводительством Янгуса, чьи широкие малиновые крылья излучали мягкий золотой свет в темноте, они прошли весь обратный путь к трубе. Там сидел Сверкароль Чаруальд и бессмысленно что-то мычал себе под нос.

– Ему память отшибло, – объяснил Рон. – Заклятие забвения отрикошетило. Вместо нас ударило по нему. Понятия не имеет, кто он есть, где находится, кто мы такие. Я велел ему сидеть и ждать здесь. А то еще покалечится.

Чаруальд добродушно на них уставился.

– Привет, – сказал он. – Так себе местечко, да? Вы здесь живете?

– Нет, – ответил Рон, со значением глянув на Гарри.

Гарри наклонился и заглянул в длинную темную трубу.

– Ты случайно не придумал, как нам по ней подняться? – спросил он Рона.

Рон покачал головой. Но тут феникс Янгус вылетел вперед и затрепетал крыльями перед Гарри, ярко блестя круглыми глазами в темноте. Он зазывно размахивал длинным хвостом. Гарри слегка растерялся.

– По-моему, он хочет, чтобы ты схватился за хвост… – озадаченно проговорил Рон. – Но ты ведь тяжелый, птица тебя не вытащит…