Выбрать главу

– А в библиотеку-то ей зачем?

– Гермиона всегда ходит в библиотеку, – пожал плечами Рон. – У нее правило: не знаешь, что делать, – иди в библиотеку.

Гарри стоял в нерешительности и прислушивался, не раздастся ли снова голос, но тут из Большого зала потянулся народ. Все громко разговаривали, направляясь к выходу, – ученики шли смотреть игру.

– Тебе пора, – сказал Рон. – Уже почти одиннадцать – матч…

Гарри кинулся в гриффиндорскую башню, схватил «Нимбус-2000» и влился в толпу, шедшую к полю, но мыслями оставался в замке, рядом с бестелесным голосом. Облачаясь в квидишную форму, он утешал себя тем, что в замке никого нет, все на улице.

Команды вышли на поле под оглушительные аплодисменты. Оливер Древ для разминки облетел кольца; мадам Самогони выпустила мячи. Хуффльпуффцы в канареечной форме стояли кружком и в последний раз обсуждали тактику сегодняшней игры.

Гарри как раз собирался сесть на метлу, когда профессор Макгонаголл полушагом-полубегом вылетела на поле. В руках у нее был огромный фиолетовый мегафон.

Сердце у Гарри упало.

– Матч отменяется, – объявила профессор Макгонаголл в мегафон до отказа забитым трибунам.

Понеслись недовольные вопли. Обескураженный Оливер Древ приземлился и побежал к профессору Макгонаголл, забыв слезть с метлы.

– Но, профессор! – кричал он. – Мы должны играть… кубок… «Гриффиндор»

Профессор Макгонаголл не обратила на него никакого внимания и продолжала кричать в мегафон:

– Все учащиеся должны немедленно вернуться в общие гостиные своих колледжей! Там они получат дополнительную информацию от кураторов! Как можно скорее, поторопитесь!

Затем она опустила мегафон и поманила Гарри:

– Поттер, вам, я думаю, лучше пойти со мной…

Не понимая, с какой стати его подозревают на этот раз, Гарри увидел, как от недовольной толпы отделился Рон; он догнал их на полпути к замку. К удивлению Гарри, профессор Макгонаголл не возражала:

– Да, пожалуй, вам тоже лучше пойти с нами, Уизли…

Кто-то, проходя мимо, негодовал из-за отмены матча; кто-то испуганно молчал. Гарри с Роном вслед за профессором Макгонаголл вошли в замок и поднялись по мраморной лестнице. Но повели их не в кабинет.

– Для вас это будет потрясение, – предупредила профессор Макгонаголл неожиданно мягко, когда они подошли к лазарету. – Произошло еще одно преступление… двойное.

Внутренности у Гарри исполнили сальто-мортале. Профессор Макгонаголл распахнула дверь.

Мадам Помфри склонилась над длинноволосой кудрявой пятиклассницей. Гарри узнал эту девочку – она была из «Вранзора», это у нее они спрашивали дорогу в общую гостиную «Слизерина». А на соседней койке…

– Гермиона! – простонал Рон.

Гермиона лежала неподвижно, глядя в потолок стеклянными глазами.

– Их обнаружили у библиотеки, – сообщила профессор Макгонаголл. – Видимо, у вас нет объяснений? Возле них на полу нашли вот это…

И она показала круглое зеркальце.

Гарри с Роном покачали головами, не отрывая взглядов от Гермионы.

– Я провожу вас в гриффиндорскую башню, – печально сказала профессор Макгонаголл. – Мне в любом случае нужно выступить перед учениками.

– Все учащиеся возвращаются в свои гостиные к шести часам вечера. После этого никто не выходит. В классы, а также в туалет вас будут сопровождать учителя. Квидишные тренировки и матчи временно отменяются. Также – никаких других мероприятий в вечернее время.

Гриффиндорцы, набившиеся в общую гостиную, безмолвно слушали профессора Макгонаголл.

Она скатала свиток с текстом объявления и произнесла сдавленным голосом:

– Вряд ли нужно объяснять, до чего я обеспокоена. Весьма вероятно, что школу закроют, если преступник не будет пойман. Я убедительно прошу тех из вас, кто может сообщить по этому поводу хоть что-то, незамедлительно так и поступить.

И она не очень ловко выбралась в дыру за портретом. Гриффиндорцы сразу же загалдели.

– Значит, так: минус двое гриффиндорцев, не считая гриффиндорского привидения, одна из «Вранзора» и один из «Хуффльпуффа», – посчитал по пальцам Ли Джордан, приятель близнецов Уизли. – Интересно, почему ни до кого из учителей не доходит, что все слизеринцы целы? Разве не ясно, что зло исходит от «Слизерина»? Наследник Слизерина, монстр тоже слизеринский – может, попросту разогнать колледж? – взревел он под одобрительные кивки и разрозненные аплодисменты.

Перси Уизли сидел в кресле позади Ли Джордана, однако на сей раз почему-то не спешил высказать свое мнение. Он был бледен и растерян.