Выбрать главу

— Ты что-нибудь хотел, или зашел просто так? — Гарри заранее знал ответ — домовик, по крайней мере этот, никогда не заходит просто так, вечно пытается выслужить свое освобождение от семьи Малфоев.

— Я хотел поговорить с вами о кое-чем, очень важном и для вас, и для нас, для всех домашних эльфов Хогвартса. — начал Добби, но подросток довольно невежливо оборвал его:

— Ты меня конечно уж извини, но я сейчас должен срочно уходить — меня ждут друзья в… в общем, меня друзья ждут. Обещай, что ты расскажешь сейчас мне все по быстрому, а потом, если у меня возникнут какие-то вопросы, то я просто зайду на кухню эльфов, и тогда ты мне все объяснишь, хорошо?

— Хорошо, Гарри Поттер, сэр.

— Приступай.

— В общем, насколько вам уже известно, скоро, уже совсем скоро, на Хогвартс накатит волной война, самая большая магическая война, самая жестокая, и цель этой борьбы, по крайней мере, цель защитников замка, отстоять независимость Хогвартса. Домовые эльфы знают о вашем союзе с привидениями, и мне так же хотелось бы, чтобы вы, сэр Гарри Поттер, приняли бы домовых эльфов под свое начало, домовые эльфы хотят вместе с вами отстаивать независимость и свободу Хогвартса. — сказал домовой эльф. Добби явно очень долго готовился к этой речи.

— Хорошо, Добби, я сразу даю положительный ответ, потому что я рад любой помощи, которую мне могут предложить. Важно одно — чтобы всех, кого я соберу, хватило бы для того, чтобы отстоять Хогвартс от неприятеля. — Гарри ответил, и забрал незаконченную пирамиду из тумбочки у своей кровати. — ты хочешь сказать еще что-нибудь?

— Да, сэр Гарри Поттер.

— Слушаю тебя.

— Я чувствую, что ваши друзья сейчас в большой опасности. — сказал домовой эльф, и исчез прочь из комнаты Гарри.

Подросток побежал обратно в Тайную Комнату с самой большой скоростью, на которую только был способен.

Но он не успел. В том помещении, где он оставил друзей, не было никого. Раздался в тишине Комнаты только легкий шелест меча, вытаскиваемого из ножен.

Гарри успел вовремя увернуться от смертельного удара, и лорд Вольдеморт не смог его поразить.

— Как низко пал великий лорд Вольдеморт. — с издевкой сказал Гарри. — Он уже готов сделать все что угодно — даже напасть со спины на невооруженного человека, который даже не знает о присутствии противника, готового убить даже без соответствующего вызова!

— С тобой, Поттер, можно обращаться только так. Не заслужил ты еще, чтобы я с тобой по-другому обращался. НУ, а если хочешь получить вызов, то я могу тебе его дать, только предварительно подумай — действительно ли ты хочешь сражаться со мной? — спросил лорд Вольдеморт.

Гарри огляделся, и не увидел своих друзей. Он вообще не чувствовал их присутствия здесь. Вольдеморт, как видно, заметил, что именно беспокоит Гарри, и ухмыльнулся.

— Где они? — спокойным голосом спросил Гарри.

— А тебе-то это зачем? — вопрос явно был такой, чтобы Гарри замялся, отвечая на него. Однако подросток без запинок ответил своему противнику:

— Они мои друзья.

— Ах ты друзей хочешь спасти! — театрально поразился Вольдеморт. — Ну что ж, бросай мне вызов, бьемся до первой крови. Кто победит — условия того проигравший и выполняет. Победишь ты — узнаешь, где твои друзья. Не победишь — не узнаешь. Тебе все понятно, Поттер?

— Да. — ответил Гарри. — Ассио, меч Годрика Гриффиндора.

Через минуту у Гарри в руке уже был меч, и он был готов противостоять противнику, и ценой этого сражения была далеко не жизнь Гарри — ценой этого сражения были жизни Рона и Гермионы.

Меч со свистом рассекал воздух вокруг лорда Вольдеморта, Гарри же просто стоял на месте, готовясь в любой момент отразить нападение. И оно не заставило себя ждать — внезапно защитное движение лорда Вольдеморта перешло в атакующее, и Гарри пришлось отразить первый удар. Однако второй не последовал, точнее, последовал, но не сразу. Сначала меч Вольдеморта вернулся обратно, прокрутил несколько защитных движений, и только после этого снова ринулся в атаку. На этот раз нападение было немногим длиннее, но гораздо смертоноснее. Удары сыпались с большей силой и скоростью, но Гарри и в этот раз удалось отразить все попытки его убийства.

Но так долго ждать нельзя, и Гарри сам перешел в наступление, но оно долго не продолжилось — прожило всего лишь несколько секунд — Гарри успел только три раза ударить мечом противника, после чего снова пришлось уйти в оборону — противник не стал мириться с такой наглостью, и ответная атака не заставила себя ждать. В этот раз она была еще более смертоносная, и Гарри чуть было не проиграл — он успел остановить меч противника за несколько мгновений до того, как тот врезался бы в бедро подростка.