Выбрать главу

В этот момент Гарри и Рон не выдержали.

Рон произнес заклинание оглушения, направив две палочки, его и Гермионы, на Малфоя-старшего, а Гарри заклинанием «Ступефай» оглушил Драко, влепив ему после этого в бок свой носок кроссовка.

Но все-таки заклинание Малфоя-старшего сделало свое дело — Гермиона упала без сознания.

Они подхватили Гермиону, и посадили на метлу Гарри. Сам подросток сел позади девушки. Рон сел на свою метлу, привязал с помощью магии метлу Гермионы сзади, и они отправились на максимальной скорости обратно в замок, неизвестно было, что случилось с Гермионой из-за заклятья. Требовалось как можно быстрее показать девушку мадам Помфри.

Полет прошел быстро — они ведь мчались всю дорогу, Гарри даже оторвался вперед минут на пять лету.

Когда он приземлился на крыльцо замка, оказалось, что его уже там встречают. Тут была мадам Помфри с летающими носилками, и профессора Дамблдор и МакГоннагал.

— Мистер Поттер, завтра я вас жду в своем кабинете с мистером Уизли. Вы знаете, сколько правил вы нарушили? — спросила профессор МакГоннагал, но она уже склонилась над Гермионой, поэтому продолжать было бесполезно.

— С ней все в порядке, только очень сильное нервное потрясение, и сильно заклинание оглушения. Если бы не помешали человеку, который произносил это заклятье, она могла бы умереть. Она спаслась только чудом, еще бы чуть-чуть, и носилки летели бы в медицинский корпус с мертвым телом. — сказала мадам Помфри профессору Дамблдору, выпрямившись, и направляя носилки ко входу в замок.

— Хорошо. Мистер Поттер, мистер Уизли, было бы хорошо, чтобы вы сейчас были в башне вашего факультета. Уже время перевалило за полночь. — сказал профессор Дамблдор, обращаясь к подросткам.

— А с Гермионой все будет в порядке? — спросил Гарри.

— Мистер Поттер, это уже не ваше дело. Пока что не ваше. — ответила мадам Помфри. — Поговорите с ней, когда она будет в порядке.

Гарри и Рон отправились в башню, зная, что завтра им грозит разбирательство с профессором МакГоннагал.

ИНТЕРЛЮДИЯ IV

Недалеко от замка Хогвартс, гораздо ближе, чем раньше.

— Мастер, эти Поттер и Уизли нам все испортили. Мы почти убили их, но тут появились эти двое. — сказал Люциус Малфой своему повелителю.

— Это очень плохо. Ты отправишься как можно ближе к замку, естественно со своим сыном. Он доказал то, что достоин быть Пожирателем Смерти, но помни, что об этом никто не должен знать. Замани Поттера любой ценой в Тайную комнату, и убей его там. — сказала фигура, которая сидела на высоком троне, и держа посох серебряно-зеленого цвета.

— Хорошо, мастер.

— Идите, вам пора работать.

Глава 10. Кристалл

На следующий день Гарри и Рон проснулись необычайно поздно, но сразу же оделись, и направились в кабинет профессора МакГоннагал.

Она, как оказалось, уже ждала их.

— Мистер Поттер, мистер Уизли, не могли бы вы объяснить мне ваше вчерашнее поведение. Все уже привыкли к вашим постоянным подвигам, мистер Поттер, но не надо же увеличивать их количество! А вы, мистер Уизли, вы молодой человек с ясным рассудком, вы могли бы и постараться остановить вашего друга. Вы оба могли бы погибнуть! Мисс Грейнджер в любом случае была бы спасена. Вы улетели оттуда за несколько десятков секунд до того, как туда прибыло подкрепление из Министерства Магии. О чем вы только думали? Мистер Поттер, вам есть, что сказать? — профессор МакГоннагал встала из-за своего стола, и подошла к не шевелящимся подросткам. Губы ее были похожи на тонкую белую линию.

— Профессор МакГоннагал, нам с трудом удалось догнать Гермиону. Она оглушила нескольких противн…

— Мистер Поттер, я знаю, что именно произошло, и какие именно заклинания использовала мисс Грейнджер. Она использовала запретное смертельное заклинание, она не оглушила, а убила нескольких противников. Дальше вам не стоит умалчивать о ее действиях, расскажите мне все, что там произошло, начиная с самого начала. Я хочу все узнать. Возможно это вам поможет. — с помощью палочки МакГоннагал пододвинула к подросткам два стула, а сама села за свой стол.

— Все началось с того, как вы нас нашли на лугу недалеко от замка. После того, как вы с Гермионой ушли, мы оставались там же до самого вечера. И пытались угадать, какая именно новость могла настолько задержать Гермиону на такое время в замке. Когда уже стемнело, мы направились в замок, и смогли с трудом найти саму Гермиону…

Рассказ длился долго, Гарри и Рон не умалчивали ни о чем, и через пару часов профессор МакГоннагал знала все произошедшее в мельчайших подробностях. Когда они наконец закончили, преподаватель Трансфигурации тихо прошептала себе под нос.

— Итак, значит теперь и Малфой-младший стал Пожирателем Смерти. — потом она уже обратилась к подросткам. — Вы можете идти. Думаю, вы можете навестить мисс Грейнджер, она уже должна была придти в себя.

Гарри и Рон встали со стульев, и быстрым шагом направились в больничное крыло.

Мадам Помфри пустила их сразу, и показала койку, на которой лежала Гермиона. Девушка уже пришла в себя, и повернула голову навстречу посетителям. На лице ее ясно читалось полное безразличие к чему-либо.

— Гермиона, ты в порядке? — спросил Гарри, как только они вошли.

— Вам не понять этого. Вам не понять того, каково живется без родителей. Это слишком плохо. — сказала она, и отверн6улась в другую сторону.

— Гермиона, я знаю, каково это. — тихо сказал Гарри, присев на край кровати. — Если ты не забыла, я тоже без родителей. Ты будешь постоянно думать, и надеяться, что они выжили, но все это все равно окажется не так. Волшебники убивают одним заклинанием, маггл не может отразить его…

— Откуда ты знаешь, что они не выжили?! — взвилась Гермиона, приподнявшись на руках, и зло смотря на Гарри.

— Невозможно выжить после смертельного заклинания! — сорвался Рон. — Ты знаешь это, ты ведь знаешь все, что возможно на шестом курсе! Ты уже должна все понять!

— Ты все равно этого никогда не поймешь! Ты не поймешь, каково жить без родителей! Даже Гарри поймет меня, но не ты! — крикнула девушка, и отвернулась, укутавшись в одеяло с головой.

Гарри и Рон немного посмотрели на девушку, потом Гарри тихонько шепнул Рону:

— Пошли.

Они вышли из больничного крыла, и направились на улицу. Без Гермионы делать было нечего. Веселиться вдвоем было скучно, и поэтому Гарри направился в библиотеку, хотелось занять себя чем-нибудь интересным. Почитать, что ли.

Вернулся в спальню Гарри только когда за окнами уже стемнело.

Когда он вошел в спальню, первое, что он заметил, это был небольшой черный полупрозрачный кристалл в форме небольшой пирамидки. Гарри подошел к тумбочке, и взял этот кристалл. Он оказался немного тяжеловатым, но был очень красивым. Такого Гарри еще никогда не видел. Но кристалл не был просто ровным — на каждой из трех боковых сторон были небольшие отверстия разного размера. Вряд ли это просто один кристалл, наверняка есть еще похожие, которые должны присоединяться к этому, и получится что-то интересное…

Как этот кристалл попал сюда? Кто мог его сюда подложить. Или просто кто-то его здесь забыл?

Но теперь Гарри заметил, что внутри кристалла горит небольшой еле заметный беленький огонек.

За окном уже стемнело, и Рон наконец-то вернулся в спальню.

— Где ты был? — спросил Гарри.

— В библиотеке. — ответил Рон.

— Ага, так я и поверил. Где ты был? — спросил Гарри еще раз.

— Говорю же, в библиотеке! — с нажимом ответил Рон.

— Я там сегодня сидел весь день после того, как зашел в спальню. И тебя я там не видел. Где ты был?

— Я был в библиотеке, в запретной секции.

— Именно там я и сидел. — спокойно ответил Гарри. — Так где же ты все-таки был? Забился в запретной секции в уголок, или притворился книжной полкой?

— Я был не в замке. — ответил Рон. — Этого хватит?