Выбрать главу

- Откуда вы знаете? - поинтересовался Гарри.

- Профессор МакГонаголл рассказала, - объяснил Люпин, передавая Гарри надколотую кружку с чаем. - Ты не испугался?

- Нет, - ответил Гарри.

Он собрался было рассказать профессору Люпину о собаке, которую видел в Магнолиевом проезде, но передумал. Не хотелось выглядеть трусом перед Люпином, тем более, что преподаватель и так уже счёл его неспособным иметь дело с вризраком.

Эти раздумья, судя по всему, отразились у него на лице, потому что Люпин спросил:

- Тебя что-то тревожит, Гарри?

- Нет, - соврал Гарри. Он отпил глоток, глядя на загрыбаста, грозившего ему кулаком. - Да, - внезапно признался он, опустив кружку на стол Люпина. - Помните тот день, когда мы боролись с вризраком?

- Да, - медленно кивнул Люпин.

- Почему вы не позволили мне вступить? - резко спросил Гарри.

Люпин поднял брови.

- Я думал, это очевидно, Гарри, - сказал он удивлённо.

Гарри, ожидавший, что Люпин будет всё отрицать, растерялся.

- Почему? - снова спросил он.

- Хм, - Люпин слегка нахмурился, - я решил, что вризрак при виде rea примет обличье Лорда Вольдеморта.

Гарри уставился на него. Он не только не ждал подобного ответа, но и поразился, что Люпин вслух назвал Вольдеморта по имени. До сего момента, на памяти Гарри на такое отваживался один лишь Думбльдор (и сам Гарри).

- Очевидно, я ошибался, - признал Люпин, всё ещё глядевший на Гарри, наморщив лоб. - Я просто опасался за последствия, если Лорд Вольдеморт материализуется в классе. Я боялся, что ребята запаникуют.

- Я вовсе не думал о Вольдеморте, - честно признался Гарри. - Я... вспомнил дементоров.

- Понятно, - задумчиво протянул Люпин. - Хм... это впечатляет. - Он едва заметно улыбнулся, заметив, как удивился Гарри. - Это значит, что больше всего на свете ты боишься страха как такового. Очень мудро, Гарри.

Гарри не знал, что на это ответить, поэтому отпил ещё немного чая.

- Стало быть, ты решил, что я счёл тебя неспособным справиться с вризраком? - продолжал проницательный Люпин.

- Ну... да, - признался Гарри. Он вдруг почувствовал себя много лучше. - Профессор Люпин, вы знаете дементоров...

Его перебил стук в дверь.

- Войдите, - крикнул Люпин.

Дверь открылась, и вошёл Злей. Он нёс слегка дымившийся кубок. При виде Гарри Злей остановился и сузил чёрные глаза.

- А-а, Злодеус, - улыбнулся Люпин. - Огромное спасибо. Будьте любезны, поставьте это на стол.

Злей поставил дымящийся кубок, перебегая взглядом от Люпина к Гарри и обратно.

- Я демонстрировал Гарри моего загрыбаста, - приятным голосом поведал Люпин, показывая на аквариум.

- Превосходно, - буркнул Злей, даже не взглянув в ту сторону. - Вы должны выпить это прямо сейчас, Люпин.

- Да, да, обязательно, - заверил Люпин.

- Я сделал полный котёл, - продолжил Злей, - на случай, если вам понадобится ещё.

- Я, скорее всего, выпью ещё завтра. Большое спасибо, Злодеус.

- Не стоит благодарности, - ответил Злей, но в его глазах было выражение, совершенно не понравившееся Гарри. Злей, пятясь, вышёл из комнаты, настороженно и без улыбки в лице.

Гарри с любопытством посмотрел на кубок. Люпин улыбнулся.

- Профессор Злей любезно приготовил для меня одно снадобье, сказал он. - Сам я никогда не был в этом особенно силён. А это зелье невероятно сложное. - Он взял кубок в руки и понюхал. - Жалко, что с сахаром оно теряет силу, - добавил он, когда после первого же осторожного глотка его сильно передёрнуло.

- А зачем?... - начал Гарри. Люпин посмотрел на него и ответил на незаконченный вопрос.

- Последнее время мне что-то не по себе, - объяснил он. - Помогает только это снадобье. Мне очень повезло, что вместе со мной работает профессор Злей; не так-то много найдётся колдунов, способных его приготовить.

Профессор Люпин отхлебнул ещё, и у Гарри появилось сумасшедшее желание выбить кубок у него из рук.

- Профессор Злей очень интересуется силами зла, - выпалил он.

- Правда? - Выказав лишь самую малую заинтересованность, Люпин глотнул ещё немного.

- Некоторые считают... - Гарри заколебался, но потом очертя голову продолжил: - некоторые считают, что он готов на всё, лишь бы получить должность преподавателся защиты от сил зла.

Люпин осушил кубок и сделал гримасу.

- Отвратительно, - сказал он. - Что ж, Гарри, мне нужно вернуться к работе. Увидимся позже, на пиру.

- Хорошо, - ответил Гарри, ставя на стол свою кружку.

Пустой кубок всё ещё дымился.

- Это тебе, - сказал Рон. - Набрали столько, сколько смогли унести.

К Гарри на колени посыпался яркий, разноцветный дождь всяких сладостей. Уже наступили сумерки; Рон с Гермионой только что ввалились в общую гостиную, розовощёкие от холодного ветра, счастливые как никогда.

- Спасибо, - поблагодарил Гарри, взяв в руки пакетик с маленькими чёрными перечными постреляками. - На что похож Хогсмёд? Где вы побывали?

Они побывали - везде! У Дервиша и Гашиша, в магазине волшебного оборудования; в Хохмазине Зонко; в "Трёх метлах" - пили горячий усладэль из больших кружек; и во многих других местах.

- А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо!

- А в "Рахатлукулле" появился новый сорт ирисок; они бесплатно давали попробовать, вот кусочек, смотри!...

- Кажется, мы видели людоеда, честно, в "Трёх мётлах" кого только нет!...

- Жалко, что нельзя было принести тебе усладэля, так здорово согревает...

- А что ты делал? - озабоченно спросила Гермиона. - Уроки?

- Нет, - ответил Гарри. - Пил чай с Люпином у него в кабинете. А потом пришёл Злей...

Он рассказал про кубок. Рон разинул рот.

- И Люпин выпил? - поразился он. - Совсем с ума сошёл?

Гермиона поглядела на часы.

- Знаете, лучше бы нам поторопиться, пир начнётся через пять минут... - И они поскорее вылезли в дыру за портретом и влились в толпу, продолжая обсуждать Злея.

- Если он... ну, вы понимаете... - Гермиона понизила голос и испуганно оглянулась по сторонам, - если он хотел отравить Люпина.... он не стал бы это делать на глазах у Гарри.

- Да, наверно, - согласился Гарри. Они достигли вестибюля и прошли в Большой зал, украшенный многими сотнями тыкв со свечами внутри, облаками трепещущих крылышками летучих мышей и многочисленными узкими оранжевыми лентами, лениво плавающими под штормовым потолком подобно водяным змеям.