"А ну, выворачивай карманы, Поттер!" — внезапно приказал он.
Гарри не пошевелился. В ушах у него застучало.
"Выворачивай карманы, или мы идем прямо к директору! Выворачивай, Поттер!"
Похолодев от ужаса, Гарри медленно вынул пакет из Зонко и Карту грабителя.
Снэйп поднял пакет.
"Их мне Рон дал, — объяснил Гарри, молясь о возможности предупредить Рона, прежде чем Снэйп увидит его. — Он принес их из Хогсмид в прошлый раз…"
"Правда? И ты их с тех пор так и носишь? Как это трогательно… а это что?"
Снэйп взял карту. Гарри изо всех сил попытался стереть с лица всякое выражение.
"Чистый лист пергамента", — пожал он плечами.
Снэйп перевернул его и поднял глаза на Гарри.
"И тебе, конечно не нужен такой старый кусок пергамента? — заметил он. — Почему бы мне тогда… не выбросить его?"
Его рука дернулась к камину.
"Нет!" — подскочил Гарри.
"Итак! — ноздри Снэйпа зашевелились. — Еще один бесценный дар мистера Рональда Висли? Или же это… нечто иное? Может, письмо, написанное невидимыми чернилами? Или… инструкции, как попасть в Хогсмид мимо дементоров?"
Гарри моргнул. Глаза Снэйпа загорелись.
"Посмотрим, посмотрим… — пробормотал он, вынимая палочку и разглаживая карту на столе. — Раскрой свой секрет!" — произнес он, прикасаясь палочкой к пергаменту.
Ничего не произошло. Гарри сжал кулаки, чтобы не было заметно, как они дрожат.
"Проявись!" — рявкнул Снэйп, ударяя по карте.
Но та оставалась пустой. Гарри несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.
"Профессор Северус Снэйп, учитель этой школы, повелевает тебе раскрыть информацию, что ты скрываешь!" — закричал Снэйп, еще раз ударяя палочкой по карте.
И, как будто выведенные невидимой рукой, на карте появились слова.
"Лунатик приветствует профессора Снэйпа и просит его не совать свой чрезвычайно длинный нос в чужие дела".
Снэйп застыл. Гарри, онемев, таращился на послание, но карта на этом не остановилась. Под первыми строками появились следующие.
"Господин Сохатый согласен с господином Лунатиком и хотел бы добавить, что профессор Снэйп вонючий козел".
Все это было бы смешно, если бы ситуация не была настолько серьезна. А тут последовало еще продолжение…
"Господин Большелапый хотел бы выразить свое изумление, что такой идиот сумел стать профессором".
Гарри в ужасе закрыл глаза. Когда он их открыл, карта выдала свое последнее слово.
"Господин Червехвост желает профессору Снэйпу удачного дня и советует этому жуткому неряхе наконец-то помыть свои космы".
Гарри ожидал взрыва.
"Так, так, — мягко сказал Снэйп. — Сейчас посмотрим…"
Он подошел к камину, взял щепотку переливающегося порошка из кувшина на полке и бросил его в огонь.
"Лупин! — крикнул Снэйп. — На пару слов!"
В полном изумлении, Гарри уставился на огонь. В нем появилась большая быстро вращающаяся фигура. А еще через секунду профессор Лупин выкарабкался из камина, стряхивая золу с потрепанной мантии.
"Вы меня звали, Северус?" — тихо спросил Лупин.
"Ну естественно, — отозвался Снэйп, шагнув обратно к столу. Его лицо опять перекосилось от злобы. — Я сейчас попросил Поттера опустошить свои карманы. И нашел там вот это".
Снэйп указал на пергамент, на котором сияли пожелания господ Лунатика, Червехвоста, Большелапого и Сохатого. На лице Лупина появилось странное, замкнутое выражение.
"Ну и?" — поторопил Снэйп.
Лупин продолжал смотреть на карту. У Гарри сложилось впечатление, что Лупин о чем-то очень быстро думает.
"Так что же? — продолжал настаивать Снэйп. — В этом пергаменте очевидно полно черной магии, а предполагается, что это ваше поле деятельности, Лупин. Откуда, по вашему мнению, у Поттера взялась такая штука?"
Лупин поднял глаза и взглядом предупредил Гарри не вмешиваться.
"Полно черной магии? — с легким удивлением повторил он. — Вы и в самом деле так думаете, Северус? — на мой взгляд, это просто кусок пергамента, который оскорбляет любого, кто его попытается прочесть. Глупо, но совершенно не опасно! Полагаю, он у Гарри из магазина розыгрышей…"
"В самом деле? — скулы Снэйпа окаменели от злости. — Так вы полагаете, что в магазине розыгрышей продают подобные штуки? А не думаете ли вы, что, скорее он получил их прямо от изготовителя?"
Гарри не мог понять, о чем говорит Снэйп. Лупин, по всей видимости, тоже.
"От господина Червехвоста или одного из этих людей? Гарри, ты кого-нибудь из них знаешь?"
"Нет", — быстро вставил Гарри.
"Ну видите, Северус? — заключил Лупин, оборачиваясь к Снэйпу. — По мне, так это прямо из Зонко…"
Именно в этот момент, в кабинет влетел Рон. Он совершенно запыхался и едва затормозил перед столом Снэйпа, держась рукой за грудь и делая попытки заговорить.
"Это… я… дал… Гарри… все… это, — выдавил он. — Купил в… Зонко… еще тогда…"
"Ну так что же! — Лупин радостно хлопнул в ладоши и оглядел всех. — По-моему это проясняет дело! Северус, я, пожалуй, возьму это, вы не возражаете? — он свернул карту и засунул в карман. — Гарри, Рон, пойдемте со мной, мне надо сказать вам пару слов по поводу работы о вампирах… Извините, Северус…"
Гарри не отваживался поднять глаза на Снэйпа, когда они выходили из кабинета. Он, Рон и Лупин не говоря ни слова дошли до вестибюля. Там Гарри обернулся к Лупину.
"Профессор, я…"
"Я не хочу объяснений, — отрезал Лупин. Он оглядел пустой вестибюль и понизил голос. — Так уж получилось, что я знаю, что мистер Филч конфисковал эту карту много лет назад. Да, я знаю, что это карта, — пояснил он в ответ на изумленные взгляды Гарри и Рона. — Не желаю знать, каким образом она попала к вам. Тем не менее, я удивлен тем, что вы не сдали ее. Особенно после того, что случилось последний раз, когда ученик слишком легко отнесся к правилам безопасности. И я не могу позволить тебе, Гарри, взять ее обратно".
Гарри ожидал этого, но он предпочел задать вопрос вместо того, чтобы протестовать.
"А почему Снэйп подумал, что я получил ее прямо от производителей?"
"Потому что… — Лупин заколебался, — потому что эти изготовители могли бы иметь желание выманить тебя из школы. По их мнению, это было бы очень весело".
"Так вы их знаете?" — спросил Гарри с восхищением.
"Мы встречались", — коротко ответил Лупин и поглядел на Гарри серьезнее, чем когда бы то ни было.
"И не жди, что я снова буду покрывать твои проделки, Гарри. Я не могу заставить тебя принимать Сириуса Блэка всерьез, но если бы ты подумал о том, что слышишь, когда оказываешься рядом с дементором, то, может, это бы подействовало. Твои родители пожертвовали своей жизнью, чтобы сохранить твою, Гарри. Плохо бы ты отплатил им… поставив их жертву против мешка волшебных сюрпризов".
И он ушел, а Гарри остался с намного более мрачными мыслями, нежели посещали его в кабинете Снэйпа. Они с Роном медленно взобрались по мраморной лестнице. Проходя мимо одноглазой ведьмы, он вспомнил про плащ-невидимку — тот все еще оставался там, в подземелье, но не осмелился спуститься за ним.
"Это все моя вина, — внезапно сказал Рон. — Это ведь я убедил тебя пойти. Лупин прав, это глупо, нам не надо было этого делать…"
Он также внезапно замолчал; они подошли к коридору, где прохаживались сторожевые тролли, и к ним направлялась Эрмиона. Первый же взгляд на ее лицо дал Гарри понять, что она осведомлена о том, что случилось. Сердце у него в груди екнуло — сказала ли она профессору Мак-Гонагалл?
"Ну что, пришла позлорадствовать? — свирепо спросил Рон, когда она остановилась перед ними. — Или просто пошла на нас донести?"
"Нет, — у Эрмионы в руках было письмо, а ее губы дрожали. — Я только подумала, что вы должны знать… Хагрид проиграл дело. Конклюва казнят".
Глава Пятнадцатая Квиддитчный финал
"Он прислал мне письмо", — Эрмиона протянула им конверт.
Гарри взял его. Пергамент промок, в некоторых местах чернила так размылись, что его было трудно читать.