Выбрать главу

После завтрака Гарри выходил на задний двор, доставал палочку, постукивал по третьему кирпичу слева над мусорным баком и отходил, пока в стене появлялась арка, которая вела на Диагон Аллею.

Долгие солнечные дни Гарри проводил, изучая магазины и обедая под яркими зонтиками у кафе, где его соседи по столиками показывали друг другу свои покупки («это луноскоп, старина — больше никакой путаницы с лунными картами…») или обсуждали дело Сириуса Блэка («лично я больше детей одних из дома не выпущу, пока его не посадят обратно в Азкабан…»). Гарри больше не нужно было делать уроки украдкой, под одеялом, при свете карманного фонарика — теперь он мог сидеть под ярким солнышком у Кафе-мороженого Флореана Фортескью и дописывать сочинения с помощью самого Флореана Фортескью, который помимо того, что знал очень много в области средневековых сжиганий ведьм, каждые полчаса угощал Гарри бесплатным мороженым.

Как только сумка Гарри вновь наполнилась золотыми галлеонами, серебряными сиклями и бронзовыми кнатами из его хранилища в Гринготтсе, ему пришлось поучиться самообладанию, чтобы не потратить всё сразу. Он постоянно напоминал себе, что в Хогвартсе ему предстоит учиться ещё пять лет, и как он будет себя чувствовать прося у Дёрсли деньги на учебники, если купит красивый набор Плевкамней (волшебной игры, похожей на детскую игру в шарики, в которой шарики брызгали вонючей жидкостью противника, когда тот проигрывал очко). Ещё ему очень хотелось совершенную, движущуюся модель галактики в стеклянном шаре, что означало бы, что он больше никогда не пошёл бы на урок Астрономии. Но самое серьезное искушение для Гарри появилось в его любимом магазине «Качественные товары для Квиддитча» через неделю после того, как он появился в «Дырявом Котле».

Привлеченный толпой зевак, Гарри подошёл ближе и с трудом протискивался сквозь толпу возбуждённо переговаривающихся ведьм и колдунов, пока не разглядел новый помост, на котором возвышалась самая великолепная метла из всех, которые ему доводилось видеть.

— Только что выпустили… прототип… — объяснял своему спутнику колдун с квадратной челюстью.

— Пап, а правда, это самая быстрая метла в мире? — пищал мальчишка помладше Гарри, повиснув на руке отца.

— Ирландская сборная только что заказала семь этих красоток! — сообщил хозяин магазина толпе. — А ведь они фавориты на чемпионате мира.

Массивная ведьма, стоявшая перед Гарри, отодвинулась, и он смог прочитать табличку рядом с метлой:

«МОЛНИЯ»

Первоклассная гоночная метла с обтекаемой формы рукояткой из ясеня, покрытая сверхпрочной полировкой, с уникальным регистрационным номером ручного тиснения. Березовые прутья подобраны индивидуально и заострены с учетом законов аэродинамики для придания «Молнии» непревзойдённой балансировки и максимальной маневренности. «Молния» разгоняется до 150 миль в час за 10 секунд, а специальное неснимаемое заклятие обеспечивает практически безынертное торможение. Цена по запросу.

Цена по запросу… Гарри не хотелось даже думать о том, какую уйму денег может стоить «Молния». Ему ничего никогда в жизни так не хотелось… но он ещё не проиграл ни одного матча на своём «Нимбусе-2000», и в чём же был смысл опустошать хранилище в Гринготтсе ради «Молнии», когда у него уже была отличная метла? Гарри не стал спрашивать о цене, но потом почти каждый день приходил снова, чтобы просто взглянуть на «Молнию».

Однако были вещи, которые Гарри нужно было купить. Он зашёл в аптеку, чтобы пополнить свой запас ингредиентов для уроков Зельеварения, а поскольку школьная мантия была ему уже мала, он зашёл в магазин Мантий Мадам Малкин на Все Случаи и купил новую. Но самое главное, ему нужно было купить новые учебники, среди которых были два учебника по новым для него предметам — Уходу за волшебными созданиями и Прорицанию.

Гарри удивился, когда увидел витрину книжного магазина. Вместо тиснёных золотом книг размером с бетонные плиты, которые обычно выставляли напоказ, за стеклом была большая железная клетка, в которой было около сотни «Чудовищных книг о чудовищах». Повсюду разлетались рваные страницы, потому что книги бились друг с другом, сцепившись в ожесточённых схватках и яростно щёлкая.

Гарри достал список литературы из кармана и впервые взглянул на него. «Чудовищная книга о чудовищах» значилась учебником для урока по Уходу за волшебными созданиями. Теперь Гарри понял, почему Хагрид сказал, что она ему пригодится. У него камень с души свалился — он уже думал, не хотел ли Хагрид, чтобы он помогал ухаживать за каким-нибудь новым жутким домашним зверем.