Когда Гарри зашёл в магазин «Флориш и Блоттс», к нему поспешил продавец.
— Хогвартс? — отрезал он. — За новыми книжками?
— Да, — ответил Гарри. — Мне нужно…
— С дороги, — нетерпеливо сказал продавец, оттесняя Гарри. Он натянул пару очень толстых перчаток, схватил большую узловатую клюку и направился к клетке «Чудовищных книг».
— Постойте, — быстро сказал Гарри, — такая у меня уже есть.
— Есть? — на лице продавца отразилось огромное облегчение. — Слава небесам, а то за это утро меня уже пять раз кусали…
Раздался громкий треск рвущегося переплета; две «Чудовищные книги» схватили третью и разрывали её на части.
— Хватит! Хватит! — завопил продавец, просовывая клюку сквозь прутья клетки и растаскивая книги. — Никогда больше не буду их хранить! Никогда! Это какой-то сумасшедший дом! Я думал, мы нахлебались, когда приобрели две сотни экземпляров «Невидимой книги о невидимости»… обошлись в целое состояние, а мы их так и не нашли… Тебе что-то ещё надо?
— Да, — сказал Гарри, просматривая список. — Мне нужна книга «Растуманивая будущее» Кассандры Ваблацкой.
— А, начинаешь прорицание? — сказал продавец, снимая перчатки и уводя Гарри вглубь магазина, в уголок, посвящённый предсказанию будущего. Маленький стол был заложен разными книгами, вроде «Предсказывая непредсказуемое: избавьте себя от потрясений» и «Разбитые шары: когда предсказания не сбываются».
— Пожалуйста, — сказал продавец, взобравшись на маленькую лесенку, чтобы снять толстую книгу в чёрной обложке. — «Растуманивая будущее». Отличное пособие для начинающих, там расписаны все основные методы: хиромантия, хрустальные шары, птичьи внутренности…
Но Гарри не слушал. Он заметил другую книгу, лежавшую среди прочих на столе: «Предзнаменования смерти: что делать, когда знаешь, что худшее неизбежно».
— А, на твоем месте я бы это не читал, — беззаботно сказал продавец, заметив, куда смотрит Гарри. — Тебе везде будут чудиться предзнаменования смерти, а этого достаточно, чтобы кого угодно до смерти напугать.
Но Гарри продолжал неотрывно смотреть на обложку книги; на ней была изображена собака размером с медведя, с горящими глазами. Она показалась до боли знакомой…
Продавец вложил ему в руки «Растуманивая будущее».
— Что-нибудь ещё? — спросил он.
— Да, — сказал Гарри, отрывая взгляд от глаз собаки и рассеянно заглядывая в список. — Ээ… Мне нужно «Продвинутую Трансфигурацию» и «Стандартную книгу заклинаний, третий уровень».
Десять минут спустя Гарри вышел от «Флориша и Блоттса» с новыми учебниками подмышкой и пошёл в «Дырявый котёл», едва замечая, куда идёт, по пути врезавшись в нескольких прохожих.
Он взлетел по ступенькам к своей комнате, зашёл внутрь и свалил книги на кровать. В номере сделали уборку: окно было распахнуто и внутрь лился солнечный свет. Гарри слышал, как мимо по невидимой маггловской улице проезжали автобусы, и шум невидимой толпы внизу, на Диагон Аллее. Он заметил своё отражение в зеркале над раковиной.
— Это не может быть предзнаменованием смерти, — вызывающе сказал он своему отражению. — Я испугался, когда увидел ту штуковину на Магнолия Кресент. Наверное, это был всего лишь бродячий пёс…
Он машинально поднял руку и попытался пригладить волосы.
— Тебе не выиграть эту битву, дорогой, — прохрипело зеркало.
Когда прошло несколько дней, Гарри начал выглядывать Рона и Гермиону везде, куда бы ни пошёл. Поскольку приближался семестр, на Диагон Аллее стало появляться много учеников Хогвартса. В «Качественных товарах для Квиддитча» Гарри встретил своих одноклассников Шэймуса Финнигана и Дина Томаса, которые тоже таращились на «Молнию». А возле книжного магазина он встретил настоящего круглолицего и забывчивого Невилла Лонгботтома. Гарри не стал с ним разговаривать: в этот самый момент его грозная бабушка отчитывала его за потерянный список литературы. Гарри надеялся, что она никогда не узнает, что он прикинулся Невиллом, пытаясь скрыться от Министерства Магии.
В последний день каникул Гарри проснулся с мыслью о том, что он, по крайней мере, увидит Рона и Гермиону завтра, в Хогвартс-Экспрессе. Он поднялся, оделся, отправился в последний раз взглянуть на «Молнию» и как раз думал, где бы пообедать, как вдруг кто-то прокричал его имя, и он обернулся.
— Гарри! ГАРРИ!
Оба сидели у Кафе-мороженого Флореана Фортескью. У Рона на лице было бессчетное количество веснушек, а Гермиона выглядела необыкновенно загорелой. Оба радостно махали ему.