Легчайший ветерок пошевелил листву над головой. Луна то выплывала из-за облаков, то снова скрывалась. Гермиона сидела, повернувшись лицом к иве и ждала.
Прошло больше часа. Наконец…
– Вот и мы! – прошептала Гермиона.
Они с Гарри вскочили на ноги. Конькур поднял голову. Из дупла неуклюже выбрались Люпин, Рон и Петтигрю. Затем вышла Гермиона… Потом по-дурацки выплыл Злей, находившийся без сознания. Следом выбрались Гарри и Блэк. Все направились к замку.
Сердце Гарри бешено забилось. Он посмотрел на небо и приготовился: сейчас луна должна показаться из-за облака…
– Гарри, – неслышно предупредила Гермиона, так, как будто могла читать его мысли: – нам надо оставаться на месте. Нас не должны увидеть. Мы ничего не можем сделать…
– Значит, мы опять позволим Петтигрю сбежать… – тихо сказал Гарри.
– А ты собираешься в темноте ловить крысу? – огрызнулась Гермиона. – Мы ничего не можем поделать! Мы вернулись назад во времени, чтобы помочь Сириусу; больше нам ничего нельзя делать!
– Хорошо!
Луна выскользнула из-за облака. Маленькие фигурки остановились. Возникло какое-то движение…
– Это Люпин, – шепнула Гермиона, – он превращается…
– Гермиона! – вдруг воскликнул Гарри. – Бежим!
– Мы не должны вмешиваться, я же тебе говорю…
– Да не вмешиваться! Люпин побежит в лес, прямо на нас!
Гермиона охнула.
– Скорей! – застонала она, бросаясь отвязывать Конькура. – Скорей! Куда же нам бежать? Где спрятаться? Дементоры вот-вот будут здесь…
– Давай к Огриду! – решил Гарри. – Там сейчас никого нет – побежали!
И они побежали – так быстро, как только могли. Конькур трусил за ними. Сзади доносился вой оборотня…
Вот и хижина. Гарри подскочил к двери и рывком распахнул её. Гермиона и Конькур влетели внутрь; Гарри запрыгнул следом и запер дверь. Немецкий дог Клык громко залаял.
– Шшш, Клык, это мы! – Гермиона подбежала к собаке и почесала ей за ушами, чтобы успокоить. – Чуть не попались! – обратилась она к Гарри.
– Да уж…
Гарри посмотрел в окно. Изнутри было гораздо труднее понять, что происходит снаружи. Конькур был счастлив снова оказаться дома. Он лёг перед камином, довольно сложил крылья и приготовился вздремнуть.
– Знаешь, я лучше выйду на улицу, – неуверенно заговорил Гарри. – Отсюда не видно, что там творится, мы не будем знать, пора или нет…
Гермиона посмотрела на него с подозрением.
– Я не буду вмешиваться, – спешно пообещал Гарри. – Просто, если мы не будем знать, что там происходит, то как мы поймём, что пора лететь за Сириусом?
– Да… Ты прав… Ну, тогда я подожду здесь, с Конькуром… Только, Гарри… будь осторожен – всё-таки оборотень… и дементоры…
Гарри вышел во двор и обогнул хижину. Он услышал, как вдалеке заскулила собака. Значит, дементоры уже окружают Сириуса… Сейчас они с Гермионой побегут к нему…
Гарри поглядел на озеро. Сердце отбивало барабанную дробь в груди… Тот, кто послал Заступника, появится с минуты на минуту…
Какую-то долю секунды он стоял в нерешительности перед дверью в хижину. Вас не должны видеть. Но он и не хотел, чтобы его видели. Он сам хотел увидеть… Он должен знать…
Появились дементоры. Они возникали из темноты, отовсюду, скользили вдоль озера… Они удалялись от Гарри, двигались к противоположному берегу… Ему даже не понадобиться приближаться к ним…
Гарри побежал. В голове не было других мыслей, кроме мысли об отце… Если это был он… если это и вправду он… он должен знать, должен выяснить…
Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры – его собственные попытки создать Заступника…
У самого края воды рос куст. Гарри прыгнул за него и, сквозь листву, стал внимательно оглядываться по сторонам. Серебряные вспышки внезапно прекратились. Он задрожал от испуга и возбуждения – сейчас, в любой момент…
– Давай же! – бормотал он, озираясь. – Где же ты? Папа, давай!…
Однако, никто не появлялся. Гарри поднял голову и посмотрел на другой берег, на кольцо дементоров. Один из них уже снимал капюшон. Спасителю пора быть здесь – но почему-то на этот раз никого не было…
И тут до него наконец дошло – он всё понял. Он видел не отца – он видел самого себя…
Гарри молниеносно вылетел из-за куста и достал палочку.
– ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! – заорал он.
И тогда из кончика волшебной палочки с силой вырвалось – нет, не бесформенное туманное облачко, а ослепительно сияющее серебряное животное. Гарри прищурился, пытаясь понять, кто это. Похоже на коня. Он бесшумным галопом поскакал прочь от Гарри по чёрной поверхности озера. Гарри увидел, как конь наклоняет голову и наступает на червями кишащих дементоров… Конь принялся скакать кругами, защищая лежащие на земле неподвижные тела. Дементоры стали отступать, рассеиваться, исчезать в темноте… И вот их уже нет.
Заступник повернулся. Он лёгким галопом бежал обратно к Гарри по гладкой воде. Это был не конь. И не единорог. Это был олень. Его тело сияло так же ярко, как луна на небесах… он возвращался к Гарри.
Олень остановился на берегу. Его копыта не оставляли на влажной земле ни малейшего следа. Он смотрел на Гарри огромными серебряными глазами. Очень медленно, он склонил свою рогатую голову. И тогда Гарри понял…