– Ужасно она переживала, когда Блэк тебя чуть не прикончил, Рон. У ней сердце-то на месте, у нашей Гермионы, а вы, оба два, с ней не разговариваете…
– Если она выкинет своего кота, я сразу начну с ней разговаривать! – яростно выпалил Рон. – Но она же вцепилась в него, как сумасшедшая, и ничего слышать не хочет!
– Что ж, люди иногда глупят, ежели дело касается до ихних питомцев, – мудро изрёк Огрид. Конькур за его спиной выплюнул на подушку пару хорьковых косточек.
Остаток визита прошёл в обсуждении повысившихся шансов «Гриффиндора» на завоевание квидишного кубка. В девять часов Огрид отвёл мальчиков обратно в замок.
Когда они вошли в общую гостиную, то у доски объявлений увидели большую толпу.
– В выходные – Хогсмёд! – выгнув шею, прочитал Рон. – Что скажешь? – добавил он тихо, когда они с Гарри отошли к креслам.
– Ну… Филч не тронул вход в потайной тоннель… – протянул в ответ Гарри, ещё тише.
– Гарри! – раздался голос над правым ухом. Гарри вздрогнул и, оглянувшись, увидел Гермиону. Та, оказывается, сидела сзади за столиком и теперь говорила в проём, который расчистила в загораживающей её книжной стене.
– Гарри, если ты снова пойдёшь в Хогсмёд… я расскажу профессору МакГонаголл про карту! – предупредила Гермиона.
– Она ещё и выступает! – прорычал Рон, не глядя на Гермиону.
– Рон, как ты можешь подбивать его идти туда, после того, как Блэк тебя самого чуть не убил! Я, правда, скажу…
– Значит, теперь ты хочешь, чтобы Гарри исключили! – рассвирепел Рон. – Тебе мало того, что ты уже сделала?
Гермиона открыла было рот, но в этот момент Косолапсус с тихим урчанием вспрыгнул ей на колени. Гермиона испуганно посмотрела на Рона, забрала кота и торопливо направилась к своей спальне.
– Ну так что? – Рон обратился к Гарри так, словно никакого перерыва в их беседе не было. – Решайся, в прошлый раз ты толком ничего не увидел! Даже к Зонко не ходил!
В субботу утром Гарри упаковал плащ-невидимку в рюкзак, сунул в карман Карту Мародёра и вместе со всеми спустился к завтраку. За столом он старательно избегал подозрительных взглядов Гермионы, но потом постарался, чтобы она заметила, как он поднимается вверх по мраморной лестнице, в то время как все остальные потянулись к выходу из замка.
– Пока! – крикнул Гарри Рону. – Увидимся, когда вернёшься!
Рон ухмыльнулся и подмигнул.
Гарри торопливо прошёл на третий этаж, по дороге доставая из кармана карту. Присев на корточки за статуей одноглазой ведьмы, он разгладил пергамент. По направлению к нему двигалась крошечная точка. Микроскопическая надпись гласила: «Невилль Длиннопопп» .
Гарри быстро вытащил палочку, пробормотал: «Диссендум!» и бросил рюкзак в статую, но сам пролезть не успел – из-за угола вышел Невилль.
– Гарри! Я и забыл, что ты тоже не ходишь в Хогсмёд!
– Привет, Невилль, – Гарри поспешно отошёл от статуи, запихивая карту в карман. – Ты что тут делаешь?
– Ничего, – пожал плечами Невилль. – Хочешь поиграть во взрывающиеся хлопушки?
– Э-э-э… не сейчас – я хотел пойти в библиотеку, надо написать сочинение про вампиров для Люпина…
– Я пойду с тобой! – радостно воскликнул Невилль. – Я тоже его ещё не написал!
– Э-э-э… погоди-ка… совсем забыл! Я же закончил его вчера вечером!
– Вот и хорошо, тогда помоги мне! – Невилль вдруг озаботился. – Я совсем не понимаю про чеснок – они что, должны его съесть или…
Он осёкся с перепуганным видом, глядя куда-то за спину Гарри.
Появился Злей. Невилль быстро спрятался за Гарри.
– И что же мы тут делаем? – Злей остановился и переводил взгляд с одного мальчика на другого. – Странное место для встречи…
Гарри очень обеспокоился, когда чёрные глаза Злея, пробежав по ближним дверям, остановились на статуе.
– Мы не назначали здесь встречу, – сказал Гарри. – Мы просто… тут встретились.
– В самом деле? – поднял брови Злей. – У вас есть привычка, Поттер, появляться в самых странных местах и, как правило, не без причины… Я настаиваю, чтобы вы двое вернулись в гриффиндорскую башню, где вам и надлежит находиться.
Гарри с Невиллем без единого слова возражения отправились в путь. Заворачивая за угол, Гарри оглянулся. Злей водил рукой по голове одноглазой ведьмы, внимательно её изучая.
Гарри удалось избавиться от Невилля у портрета Толстой Тёти. Он сказал пароль, а затем притворился, что забыл сочинение про вампиров в библиотеке, и кинулся назад. Удалившись на безопасное расстояние от троллей-охранников, Гарри достал карту и поднёс её близко к носу.
Коридор на третьем этаже опустел. Гарри внимательно изучил карту и увидел, с огромным облегчением, что крошечная точка с пометкой «Злодеус Злей» вернулась в свой кабинет.
Он помчался к одноглазой ведьме, открыл постамент, забрался внутрь и соскользнул вниз, на дно каменного жёлоба, где его дожидался рюкзак. Он стёр изображение с карты и побежал.
Гарри, полностью скрытый плащом-невидимкой, вышел из «Рахатлукулла» на яркий солнечный свет и ткнул Рона в спину.
– Это я, – прошептал он.
– Почему так долго? – просипел Рон.
– Там Злей слонялся…
Они двинулись по Высокой улице.
– Ты где? – Рон цедил слова, почти не открывая рта. – Ты ещё здесь? Очень странное ощущение…
Они зашли на почту. Чтобы Гарри мог как следует осмотреться, Рон притворился, будто интересуется ценой отправки совы в Египет Биллу. На полках, негромко ухая, сидели совы, штук триста, как минимум; самые разные, от больших серых до совсем малюсеньких («только местная доставка»), которые легко могли бы уместиться у Гарри на ладони.