Выбрать главу

Он начал расхаживать взад-вперёд по комнате, не сводя глаз с ребят. Невысокие клубы пыли вздымались у него под ногами.

– Я подозревал, что ты воспользуешься плащом твоего отца, Гарри…

– Откуда вы знаете про плащ?

– Я столько раз видел, как Джеймс исчезает под ним… – Люпин снова махнул рукой. – Главное то, что, в плаще или нет, ты всё равно виден на Карте Мародёра. Я видел, как вы прошли по двору в хижину Огрида. Через двадцать минут вы вышли оттуда и направились к замку. Только вы были не одни. Вас сопровождал кое-кто ещё.

– Что? – воскликнул Гарри. – Ничего подобного!

– Я не мог поверить собственным глазам, – Люпин не обратил внимания на слова Гарри и продолжал расхаживать по комнате. – Я решил, что карта испортилась. Как мог он быть с вами?

– Никого с нами не было! – сказал Гарри.

– Потом я увидел ещё одну точку, она очень быстро двигалась по направлению к вам… возле неё была надпись «Сириус Блэк»… Я видел, как он столкнулся с вами; видел, как он утащил двоих из вас под Дракучую иву…

– Одного из нас! – сердито выпалил Рон.

– Нет, Рон, – возразил Люпин, – двоих.

Он остановился и посмотрел на Рона.

– Скажи, пожалуйста, могу я взглянуть на крысу? – спросил он размеренным голосом.

– Что? – поразился Рон. – Какое отношение имеет Струпик ко всему этому?

– Самое прямое, – заявил Люпин. – Могу я на него взглянуть?

Рон поколебался. Потом запустил руку под робу и извлёк отчаянно мечущегося Струпика; Рон чудом не дал ему удрать, схватив за длинный голый хвост. Косолапсус вскочил на ноге у Блэка и тихо зашипел.

Люпин подошёл поближе. Он рассматривал Струпика, затаив дыхание.

– Что? – снова спросил Рон, с испуганным видом прижимая к себе Струпика. – Что вам надо от моей крысы?

– Это не крыса, – вдруг вмешался Блэк.

– Что вы такое… Конечно, это крыса…

– Нет, не крыса, – спокойно сказал Люпин. – Это колдун.

– Анимаг, – добавил Блэк, – по имени Питер Петтигрю.

Глава восемнадцатая.

Луни, Червехвост, Мягколап и Рогалис

Прошло несколько секунд, прежде чем до ребят дошла вся абсурдность этого заявления. Потом Рон высказал вслух то, о чём Гарри в этот момент думал:

– Вы оба сумасшедшие.

– Бред какой-то! – слабым голосом воскликнула Гермиона.

– Питер Петтигрю погиб! – сказал Гарри. – Двенадцать лет назад его убил этот… – и Гарри показал на Блэка, чьё лицо конвульсивно дёрнулось.

– Хотел убить, – прорычал он в ответ, обнажая жёлтые зубы, – но малышу Питеру удалось меня обставить… тогда, но не сейчас!

Преступник кинулся на Струпика, Косолапсуса сбросило на пол; Рон заорал от боли – Блэк всем телом упал на его сломанную ногу.

– Сириус, постой! – крикнул Люпин, бросаясь оттаскивать Блэка от Рона. – ПОСТОЙ! Так нельзя! Они должны понять… мы должны объяснить…

– Потом объясним! – бешено сопротивляясь Люпину, огрызнулся Блэк. Одной рукой он неустанно хватал воздух в бесплодной попытке дотянуться до Струпика. Тот визжал как резаный и рвался прочь, расцарапывая Рону лицо и шею.

– Они – имеют – право – знать – всё – как – есть! – Люпин задыхался от усилий, удерживая Блэка. – Он был питомцем Рона! А кое-чего я и сам не понимаю! И потом, как же Гарри… Ты обязан рассказать ему всю правду, Сириус!

Блэк прекратил сопротивляться, но не отрывал безжизненных глаз от Струпика, крепко зажатого в покусанных, исцарапанных, кровоточащих пальцах Рона.

– Ну, хорошо, – согласился Блэк, не сводя глаз с крысы. – Расскажи им всё, что сочтёшь нужным. Только быстрее, Рем. Я хочу совершить убийство, за которое был осуждён…

– Вы психи, вы оба, – беспомощно произнёс Рон, оглядываясь на Гарри с Гермионой за поддержкой. – С меня хватит. Я пошёл.

Он хотел встать на здоровую ногу, но Люпин снова поднял палочку и наставил её на Струпика.

– Тебе придётся выслушать меня, Рон, – невозмутимо сказал он. – И пожалуйста, пока я буду говорить, держи Питера крепче.

– ЭТО НЕ ПИТЕР, ЭТО СТРУПИК! – взвизгнул Рон и попытался запихнуть крысу в нагрудный карман, но Струпик сопротивлялся слишком сильно; Рон покачнулся, потерял равновесие, Гарри подхватил его и усадил на кровать. Потом, не глядя на Блэка, Гарри повернулся к Люпину.

– А как же свидетели гибели Петтигрю? – спросил он. – Их была целая улица…

– Они видели совсем не то, что было на самом деле! – яростно выпалил Блэк, продолжая наблюдать за Струпиком, извивающимся в руках у Рона.

– Все подумали, что Сириус убил Питера, – кивнул Люпин. – Я и сам так думал… до тех пор, пока сегодня вечером не увидел карту. Карта Мародёра никогда не обманывает… Питер жив. Он у Рона в руках, Гарри.

Гарри посмотрел на Рона. Их глаза встретились, и они молча согласились друг с другом: и Люпин, и Блэк – оба сошли с ума. Их рассказ лишён всякого смысла. Как может Струпик быть Питером Петтигрю? Блэк всё-таки сдвинулся в Азкабане… Но почему Люпин подыгрывает ему?

В этот момент заговорила Гермиона, дрожащим, псевдо-спокойным голосом, как бы пытаясь возвратить профессора Люпина в чувство:

– Но, профессор Люпин… Струпик никак не может быть Петтигрю… это не может быть правдой, вы же знаете, что не может…

– Почему это не может быть правдой? – преспокойно спросил Люпин, так, будто они находились на уроке, и Гермиона заявила о неточности, подмеченной в очередном опыте с загрыбастом.

– Потому что… потому что о том, что Питер Петтигрю – анимаг, должно было быть известно. Мы проходили анимагов с профессором МакГонаголл. И ещё я, когда делала домашнее задание, читала про них – в министерстве магии хранятся данные на всех колдунов и ведьм, которые умеют превращаться в животных; на каждого есть досье, в котором всё обозначено: в какое животное они превращаются, каковы особые приметы и всё прочее… я даже специально ходила посмотреть в списке профессора МакГонаголл… В этом веке существовало всего семь анимагов, а имени Петтигрю в списке не было…