Выбрать главу

— Ну, будет вам, Снэйп… Мы во всем разберемся. Конечно, мальчик наделал глупостей…

Гарри лежал и слушал, плотно закрыв глаза. Он чувствовал себя совершенно разбитым. Казалось, что произнесенные слова черепашьим шагом пробираются от ушей к мозгу: их смысл доходил до него с большим трудом. Его конечности словно налились свинцом, а веки так отяжелели, что их невозможно было поднять… ему хотелось навечно остаться лежать на этой мягкой кровати…

— Но что поразило меня более всего, так это поведение дементоров… Как вы думаете, Снэйп, что заставило их отступить?

— Не представляю, господин Министр. Когда я там появился, дементоры уже направлялись к своим постам.

— Прямо загадка. А Блэк, Гарри и девочка…

— Все к тому времени были без сознания. Я, естественно, связал Блэка, вставил ему кляп в рот, соорудил носилки и доставил их всех прямо в замок.

Наступила пауза. Мозги у Гарри, похоже, зашевелились быстрее, но при этом он почувствовал, как вдруг болезненно засосало под ложечкой…

Он открыл глаза.

Все вокруг расплывалось, поскольку кто-то снял с него очки. Он находился в затемненном больничном крыле. В противоположном конце палаты он заметил мадам Помфри — та стояла к нему спиной, склонившись над чьей-то кроватью. Гарри сощурил глаза и разглядел рыжие волосы Рона, торчавшие из-под ее руки.

Гарри осторожно повернул голову. На залитой лунным светом кровати справа лежала Гермиона. Глаза ее были открыты, но сама она словно окаменела. Увидев, что Гарри пришел в себя, Гермиона приложила палец к губам, а потом указала на входную дверь. Дверь была приоткрыта, и из коридора снаружи доносились голоса Снэйпа и Корнелиуса Фаджа.

Мадам Помфри быстрым шагом пересекла палату и подошла к кровати Гарри. Повернувшись к ней, Гарри с удивлением увидел в ее в руке кусок шоколада, размером с каменную глыбу.

— Очнулся, наконец! — деловито констатировала она. Взгромоздив шоколад на прикроватную тумбочку, она принялась разбивать его на куски небольшим молоточком.

— Как Рон? — в унисон спросили Гарри и Гермиона.

— Жить будет, — серьезно ответила мадам Помфри. — Что же до вас двоих — вы останетесь здесь до тех пор, пока я не сочту ваше состояние удовлетворительным… Поттер, что вы себе позволяете?

Гарри сел в кровати, надел очки и потянулся за волшебной палочкой.

— Мне необходимо увидеть Ректора, — решительно заявил он.

— Поттер, — мягко проговорила мадам Помфри, — все в порядке. Блэка поймали и заперли наверху. Дементоры готовы в любую минуты привести приговор в исполнение…

— ЧТО?!

Гарри выпрыгнул из постели, и Гермиона поспешила было за ним, однако выкрики Гарри услышали в коридоре, и мгновение спустя в палате появились Корнелиус Фадж и Снэйп.

— Гарри, Гарри, в чем дело? — встревожился Фадж. — Ты должен быть в постели… Он принимал шоколад? — потребовал он ответа у мадам Помфри.

— Выслушайте меня, господин Министр! — задыхаясь от волнения, заговорил Гарри. — Сириус Блэк невиновен! Питер Петтигрю инсценировал свою смерть! Мы видели его сегодня ночью! Нельзя допустить, чтобы дементоры привели приговор в исполнение, ведь Сириус…

Но Фадж, с легкой улыбкой на лице, только слегка покачал головой.

— Гарри, Гарри, у тебя все мысли спутались — и не удивительно, ты ведь прошел через такое страшное испытание… А теперь ложись, опасность миновала, и у нас все под контролем…

— Ничего подобного! — закричал Гарри. — Вы схватили невиновного!

— Господин Министр, выслушайте нас, пожалуйста, — поддержала Гарри Гермиона, становясь рядом с ним и умоляюще глядя Фаджу в лицо. — Я тоже его видела. Это крыса Рона, а на самом деле он Петтигрю, анимаг, ну, то есть…

— Что я говорил, господин Министр? — вздохнул Снэйп. — На обоих были наложены чары… Блэк основательно над ними поработал…

— Никаких чар на нас не накладывали! — возмутился Гарри.

— Господин Министр! Профессор! — сердито остановила их мадам Помфри. — Я вынуждена настаивать на том, чтобы вы покинули больничную палату. Поттер мой пациент, и его нельзя расстраивать!

— Я не расстроен, я просто пытаюсь им объяснить, что произошло! — яростно выкрикнул Гарри. — Если бы они потрудились выслушать…

Неожиданно мадам Помфри запихнула Гарри в рот огромный кусок шоколада. Гарри поперхнулся и закашлялся, а мадам Помфри, воспользовавшись моментом, силой уложила его обратно в постель.

— Ради Бога, господин Министр, этим детям требуется уход. Прошу вас немедленно удалиться…