Гарри в задумчивости глядел на белеющее в темноте лицо Гермионы.
— По всей видимости, в этот промежуток времени случилось нечто такое, что он хочет изменить с нашей помощью, — медленно проговорил он. — Что же именно произошло? Три часа назад мы отправились к Хагриду…
— Как раз сейчас это и происходит, и мы действительно идем к Хагриду — напомнила ему Гермиона. — Мы только что слышали собственные шаги…
Гарри нахмурился; его мозг будто свела судорога от напряженных размышлений.
— Дамблдор сказал, что мы можем спасти не одну невинную жизнь… — И тут до него внезапно дошло. — Гермиона, мы должны спасти Орлика!
— Но как это поможет Сириусу?
— Дамблдор нам точно указал, где расположено окно кабинета Флитвика — а именно там они и держат Сириуса! Мы должны подлететь к окну на Орлике и спасти Сириуса! Сириус сможет совершить побег с помощью Орлика, и таким образом они оба будут спасены!
На лице Гермионы появилось выражение неописуемого ужаса.
— Если нам удастся сделать это так, чтобы никто не увидел, то это будет нечто из области чудес!
— Но мы обязаны попытаться, не так ли? — Гарри встал и тоже приложил ухо к дверце чулана.
— Похоже, там никого нет… Идем!
Гарри толкнул дверцу чулана. Вестибюль был пуст. Быстро и бесшумно они выбрались из чулана и сбежали вниз по каменным ступеням. Тени уже начали удлиняться, а верхушки деревьев Заповедного леса позолотили уходящие солнечные лучи.
— А вдруг кто-нибудь увидит из окна… — забеспокоилась Гермиона, оглядываясь на замок.
— Мы тут же драпанем в Лес, договорились? — решительно заявил Гарри. — Спрячемся за деревьями и будем выжидать…
— Хорошо, но только обогнем оранжереи сзади! — едва справляясь с волнением, предложила Гермиона. — Нам нужно держаться подальше от входной двери в хижину Хагрида, иначе нам не миновать встречи с самими собой! Думаю, что мы уже приблизились к опасной территории!
Все еще пытаясь осмыслить слова Гермионы, Гарри перешел на бег, а Гермиона последовала за ним. Миновав огороды, они добежали до оранжерей и на мгновение укрылись за ними, а затем во весь опор бросились дальше, мимо Воинственной Ветлы, под укрытие Заповедного леса.
Гарри остановился в тени деревьев, а секунду спустя к нему присоединилась запыхавшаяся Гермиона.
— А теперь, — пытаясь восстановить дыхание, проговорила она, — мы должны незаметно подойти к хижине Хагрида. Постарайся ничем не выдать себя, Гарри…
Они пошли вперед, двигаясь вдоль опушки Леса. Когда наконец показалась хижина Хагрида, они услышали, как кто-то постучал в его дверь. Укрывшись за широким стволом дуба, они стали следить за происходящим. На пороге появился бледный, дрожащий Хагрид. Неожиданно Гарри услышал свой собственный голос:
— Это мы. На нас мантия-невидимка. Впусти нас, и мы ее сбросим.
— Не стоило приходить, — прошептал Хагрид. Посторонившись, он впустил их и поспешно закрыл дверь.
— Ничего себе, — изумился Гарри.
— Давай подойдем ближе к хижине, чтобы быть рядом с Орликом, — прошептала Гермиона.
Они прокрались ближе под покровом деревьев и увидели встревоженного гиппогриффа, привязанного к изгороди у тыквенных грядок.
— Пора? — шепотом спросил Гарри.
— Нет! — горячо возразила Гермиона. — Если мы похитим его сейчас, члены Комитета вообразят, что это Хагрид выпустил его на свободу! Надо подождать, пока они не увидят его на привязи!
— Но тогда в нашем распоряжении останется не больше минуты, — обеспокоенно проговорил Гарри. Миссия начинала казаться невыполнимой.
В этот момент внутри хижины раздался звон бьющегося фарфора.
— Это Хагрид разбил молочник, — прошептала Гермиона. — Еще минута — и я найду Скабберса…
И действительно, пару минут спустя послышался удивленный возглас Гермионы.
— Гермиона, — осенило вдруг Гарри, — а что, если мы … просто ворвемся туда и схватим Петтигрю…
— Ни в коем случае! — в ужасе всплеснула руками Гермиона. — Как ты не понимаешь? Мы тем самым нарушим один из самых важных законов магии! Никому не позволено изменять время! Ты же слышал, что сказал Дамблдор: если нас увидят…
— Но нас никто не увидит, кроме нас самих и Хагрида!
— Вообрази, Гарри, что бы ты подумал, если бы увидел, как ты сам собственной персоной врываешься к Хагриду?
— Я бы… пожалуй… подумал, что либо с ума спятил, либо что тут не обошлось без Темной Магии…
— Вот именно! Ты бы ничего не понял и, возможно, напал бы на самого себя! Ясно теперь? Профессор МакГонагалл рассказывала мне, какие страшные случались вещи, когда волшебники вмешивались в ход времени… Нередко все заканчивалось тем, что по ошибке убивали своего двойника из прошлого или будущего!