"Я бы сказал, что тебе стоит проверить Внутреннее Зрение", — отозвался Рон, и им обоим пришлось подавить смешки, потому что профессор Трелони взглянула в их сторону.
"Ну, моя очередь, — заметил Рон и склонился над чашкой Гарри, морща лоб от усердия. — Вот чаинка, похожая на котелок, — сообщил он. — Наверное, будешь работать на Министерство магии…"
Он повернул чашку.
"А с этой стороны больше смахивает на желудь… Что это такое? — он поискал в книжке. — ‘Неожиданное богатство’. Отлично, одолжишь мне капельку? А вот эта тоненькая чаинка, — Рон опять повернул чашку, — если здесь голова… похожа на бегемо… нет, на овцу…"
Профессор Трелони подплыла к ним, когда Гарри громко фыркнул.
"Дай-ка мне взглянуть, милый", — с упреком сказала она Рону, забирая у него чашку Гарри. Все замолчали и повернулись к ним.
Профессор Трелони смотрела в чашку, вращая ее против часовой стрелки.
"Меч… о боже, у тебя есть смертельный враг".
"Но все это знают", — сообщила Эрмиона громким шепотом. Профессор Трелони обратила на нее свои очки.
"Ну так ведь в самом деле, — сказала Эрмиона. — Все знают о Гарри и Сами-Знаете-Ком".
Гарри и Рон смотрели на Эрмиону со смешанным выражением удивления и восхищения. Она еще никогда не говорила с преподавателем таким тоном. Профессор Трелони предпочла не отвечать. Она снова сосредоточилась на чашке, вращая ее.
"Дубина… это нападение. Ой-ой-ой, какая несчастливая чашка".
"Я думал это котелок", — заметил Рон робко.
"Череп… опасность на твоем пути, дорогой…"
Весь класс не отрываясь следил за тем, как профессор Трелони повернула чашку в последний раз и вскрикнула.
Раздался звук бьющегося фарфора — Невилл разделался со второй чашкой. Профессор Трелони рухнула в свободное кресло, закрыв глаза и прижимая унизанную браслетами руку к сердцу.
"Мой дорогой мальчик… мой бедный, маленький мальчик, нет будет лучше, если я ничего не скажу… о нет, нет… не спрашивай…"
"Что там, профессор?" — тут же спросил Дин Томас. Все вскочили со своих мест и собрались вокруг Гарри и Рона, пытаясь заглянуть в чашку, которую держала профессор Трелони.
"Ах, — огромные глаза профессора Трелони драматично распахнулись, — милый, у тебя Пес мрака".
"Что-что?"
Он был не единственным, кто оставался в неведении; Дин Томас пожал плечами, а Лаванда Браун выглядела удивленной, но все остальные в ужасе поднесли ладонь ко рту.
"Пес мрака, милый, Черный пес! — воскликнула профессор Трелони, шокированная непониманием Гарри. — Огромный призрачный пес, обитающий на кладбищах. Мой бедный мальчик, это предзнаменование… худшее предзнаменование… смерти!"
Сердце Гарри сжалось. Собака на обложке "Предсказаний смерти" в "Завитках и Кляксах" — собака, прятавшаяся в тени в парке Полумесяц магнолий… Лаванда Браун тоже прижала ладонь ко рту. Все в ужасе смотрели на Гарри, все, кроме Эрмионы, которая поднялась со своего места и встала позади кресла профессора Трелони.
"Я думаю, это не похоже на Черного пса", — заметила она решительно.
Профессор Трелони посмотрела на Эрмиону с неприязнью.
"Прости меня, дорогая, но вокруг тебя я вижу слишком слабую ауру. Мало восприимчивую к отзвукам будущего". Шэймус Финниган качал головой из стороны в сторону в такт ее словам, словно китайский болванчик.
"Если посмотреть вот так, — добавила профессор Трелони, прищуривая глаза, — это похоже на Черного пса, но вот отсюда — это похоже на ослика", — заметила она, наклоняясь влево.
"Когда ж вы закончите решать, умру я или нет!" — не удержавшись взорвался Гарри. Никто не отважился посмотреть ему в глаза.
"Да, думаю, на сегодня достаточно, — пробормотала профессор Трелони тихо. — Пожалуйста… соберите свои вещи".
Класс молча поставил чашки на место и убрал книги в сумки. Даже Рон избегал смотреть на Гарри.
"До нашей следующей встречи, — продолжала профессор Трелони слабым голосом. — Да пребудет с вами удача. Ах, дорогой, — она поманила к себе Невилла, — в следующий раз ты опоздаешь, поэтому учти, тебе придется как следует потрудиться, чтобы догнать нас".
Гарри Рон и Эрмиона молча спустились из башни профессора Трелони и отправились на преобразование. Они довольно долго искали кабинет, поэтому, хотя их отпустили с Прорицания раньше времени, в класс профессор Мак-Гонагалл они вошли как раз вовремя.
Гарри уселся в самом заднем ряду, чувствуя себя как на сцене; остальной класс украдкой бросал на него взгляды, как будто в любой момент он мог свалиться замертво. Он едва слышал, как профессор Мак-Гонагалл рассказывала им о зверомагах (волшебниках, которые могли превращаться в животных) и даже пропустил момент, когда она трансформировалась в полосатую кошку с квадратными отметинами вокруг глаз.