Выбрать главу

- Пора - куча дел. Пошли, Гарри.

Дорис Крокфорд в последний раз пожала Гарри руку, и они с Огридом насквозь прошли через бар и вышли в небольшой, огражденный высокими стенами двор, где стоял мусорный бак и росло несколько сорняков.

Огрид с улыбкой смотрел вниз на Гарри.

- Говорил я тебе? Говорил, ты знаменитость. Профессор Белка аж весь задрожал, как увидал тебя - да он, правда, вечно дрожит.

- Он всегда такой нервный?

- Ага. Несчастный парень. Был в порядке, пока учил по книжкам, а потом уехал на год, на практику... Говорят, встретил вампиров в Чернолесье, и еще была какая-то темная история с колдуньей... С тех пор такой. Боится учеников, боится даже собственного предмета... Так, где зонтик?

Вампиры? Колдунья? У Гарри голова шла кругом. Огрид тем временем считал кирпичи в стенке, возле которой стоял мусорный бак.

- Три вверх... Два по диагонали... - бормотал он. - Так, отойди, Гарри.

Он трижды постучал по стене острием зонта.

Стена задрожала - стала извиваться - в центре появилось небольшое отверстие - оно росло и росло - и через секунду перед ними образовался проход, достаточный даже для Огрида, проход на мощеную улицу, которая, виляя, уходила вдаль.

- Добро пожаловать, - сказал Огрид, - на Диагон-аллею.

И добродушно ухмыльнулся изумлению Гарри. Они прошли сквозь арку, Гарри быстро оглянулся через плечо и увидел, как проем плавно превращается в твердь стены.

Солнце ярко сверкало на стенках котлов, выставленных у ближайшего магазина. "Котлы - все размеры - латунные, медные, оловянные, серебряные самопомешивающиеся - складные", гласила вывеска.

- Ага, это нам нужно, - проговорил Огрид, - но сперва возьмем деньжат.

Гарри жалел, что у него нет еще по меньшей мере восьми пар глаз. Они шли по улице, и он во все стороны вертел головой, стараясь разглядеть все сразу: магазины, товары, выставленные перед ними, людей, делавших покупки. Проходя мимо аптеки, он услышал, как полная дама говорит, покачивая головой: "Печень дракона по семнадцать сиклей за унцию! С ума сойти!..."

Из недр темного магазина с вывеской "Совиная Империя Лупоглааза - совы рыжие, ухающие, амбарные, коричневые и полярные" доносилось приглушенное низкое уханье. Несколько мальчишек примерно того же возраста, что и Гарри, прижали носы к витрине, в которой были выставлены метлы. Один из них говорил: "Смотрите! "Нимбус 2000" - последняя модель, самая скоростная...". Они шли мимо магазинов, торговавших робами и мантиями, мимо магазинов, где продавались телескопы и странные серебряные инструменты, каких Гарри никогда раньше не видывал, мимо витрин, где были выставлены бочки с печенью летучей мыши и глазами угря, мимо витрин, заваленных стопками книг заклинаний, гусиными перьями, пергаментными свитками, склянками таинственных снадобий, глобусами луны...

- "Гринготтс", - объявил Огрид.

Они подошли к ослепительно белому зданию, возвышавшемуся высоко над соседними магазинчиками. Возле полированных бронзовых дверей в пурпурно-золотой ливрее стоял...

- Угу, это гоблин, - тихо кивнул Огрид, когда они, минуя швейцара, взошли вверх по белым мраморным ступеням. Гоблин был примерно на голову ниже Гарри. У него было смуглое, умное лицо, остроконечная бородка и, как заметил Гарри, очень длинные пальцы и ступни. Когда они входили внутрь, гоблин поклонился. Теперь посетители оказались перед вторыми, внутренними, дверями, на сей раз серебряными, и на этих дверях были выгравированы следующие слова:

Восшествуй, незнакомец, но прими в расчет:

Того, кто завистью грешит, возмездье ждет,

Богатство без труда ты хочешь получить

Недешево за то придется заплатить.

Сокровище, что в подземелье мирно спит,

Тебе, запомни, не принадлежит,

Вор, трепещи! И знай, что кроме клада

Найдешь там то, чего тебе совсем не надо.

- Я ж говорю, только псих сюда сунется, - прокомментировал Огрид.

Двое гоблинов поклонами проводили их сквозь серебряные двери, и посетители очутились в огромном мраморном зале. За длинной стойкой на высоких стульях сидело около сотни гоблинов, они царапали что-то в гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, изучали драгоценные камни через специальные очки. Из холла в разные стороны вело несметное множество дверей, и возле них несметное же множество гоблинов деловито провожало и встречало клиентов. Огрид и Гарри подошли к стойке.

- Здрасьте, - сказал Огрид незанятому гоблину, - Мы тут за деньгами из сейфа м-ра Гарри Поттера.

- У вас есть ключи, сэр?

- Где-то были, - Огрид начал выгружать содержимое карманов прямо перед гоблином и тут же засыпал гроссбух крошками от собачьей галеты. Гоблин сморщил нос. Гарри в это время смотрел, как другой гоблин, справа, взвешивает гору рубинов, огромных, как угли.

- Вот он! - Огрид наконец нашел и торжествующе поднял вверх крохотный золотой ключик.

Гоблин внимательно осмотрел его.

- Все в порядке.

- У меня тут еще письмо от профессора Думбльдора, - важно произнес Огрид, расправляя грудь. - Насчет Сами-Знаете-Чего в ячейке семьсот тринадцать.

Гоблин внимательно прочел письмо.

- Очень хорошо, - кивнул он, возвращая письмо Огриду. - Вас проводят вниз в хранилище. Цапкрюк!

Цапкрюк тоже был гоблин. Огрид распихал назад по карманам все свои крошки, и они с Гарри вслед за Цапкрюком направились к одной из дверей.

- А что это такое, Сами-Знаете-Что в ячейке семьсот тринадцать? спросил Гарри.

- Не могу сказать, - с загадочным выражением на лице ответил Огрид, Страшный секрет. Это все дела "Хогварца". Думбльдор мне доверяет. У меня работа вообще секретная.

Цапкрюк распахнул перед ними дверь. Гарри, ожидавший увидеть еще один мраморный зал, удивился, потому что на этот раз они попали в узкий каменный коридор, освещенный горящими факелами. Коридор довольно круто уходил вниз, и по полу были проложены узкие рельсы. Цапкрюк свистнул, и на его зов по рельсам, погромыхивая, подъехала маленькая тележка. Они забрались внутрь Гарри с некоторыми сложностями - и отправились в путь.

Сначала они ехали по запутанному лабиринту подземных коридоров. Гарри попробовал было запоминать дорогу, налево, направо, направо, налево, в середину развилки, направо, налево, но вскоре это сделалось слишком сложно. Дребезжащая тележка, видимо, сама знала, куда ехать, потому что Цапкрюк ею не управлял.