— Идиот, тут мы не пройдем. Остолбеней!
Гарри уклонился от его лучей, и авроры, для которых они и были предназначены, попадали на землю. Их было трое, а на выходе их поджидали еще пятеро или шестеро.
— Мы почти у цели, сэр, пойдемте! — Гарри покрепче обхватил Снейпа и потянул к выходу.
Первая атака была удачной. Гарри оглушил одного блюстителя порядка и обезоружил еще двоих. Затем Снейп вполголоса произнес какое‑то фирменное заклятие, и появился туман, который прикрыл их.
— Блестяще, сэр!
— Это одурачит не всех! — раздраженно отозвался Снейп, его бледное лицо было напряжено от боли.
Словно в подтверждение его слов, их моментально окружили. И из‑за того же самого тумана Гарри не мог разобрать, сколько было противников и куда следовало идти, несмотря на то что пещеру они уже покинули. Он запаниковал и принялся выстреливать проклятия во всех подряд. Туман быстро рассеялся, и Гарри увидел местность, кишащую волшебниками, которые сражались не на жизнь, а на смерть, авроры зачастую меняли сторону, и Гарри понял, что Ордену все‑таки удалось убедить кое–кого из них.
Гарри как раз успешно отразил Оглушающее Заклятие, когда Снейп опустился на землю. Он подал Гарри знак не беспокоиться и продолжал битву уже полулежа, используя оставшиеся силы. Гарри не почувствовал заклятий, которые угодили в него самого, отчаяние придало ему мужества и сил. Он усиленно старался не замечать дементоров, которые в далеком небе нарезали круги над полем битвы. Заметив пару раз среди сражающихся членов Ордена Феникса, он почувствовал себя еще решительнее. Это просто не могло длиться долго, и он не сдастся до последнего.
Последнее наступило почти сразу же. Палочка, вылетев из его руки, была поймана уже хорошо знакомым ему человеком. Антонин Долохов, в окружении сторонников, приближался к нему. Поток заклятий прекратился, но все палочки были направлены на Гарри и Снейпа. Остальные звуки битвы как будто исчезли. Долохов презрительно оглядел Гарри с головы до ног, насмешливо поклонился Снейпу и сказал, полубезумный от своего триумфа:
— Конец — это истинная свобода, не так ли, Поттер? — остальные рассмеялись. — Теперь тебе никто не поможет.
Гарри узнал Старшую Палочку в руках Долохова и застыл.
— Да, Поттер, она принадлежит мне, и по полному праву. Я побывал в Хогвартсе, следуя твоим указаниям. Очень порадовался тому, что никто не сможет воспрепятствовать мне в захвате власти. Даже Люциус.
— Люциус Малфой? Причем здесь он?
— Пока вы с… мм, профессором прятались в скалах, многое изменилось, знаешь ли. Именно Люциус покончил с Яксли. Тебя это удивляет?
Гарри молчал. Кончено, он был удивлен, но продолжал враждебно смотреть на Долохова и молчать. Какую выгоду мог извлечь Малфой из этого дела? Влияние и власть? Возможно, это того стоило в его положении, бывшие сотоварищи стали бы вновь его уважать. Но Гарри преследовало стойкое подозрение, что речь шла и о мести Министерству и, быть может, Снейпу.
— Ты заснул, Поттер? — с издевкой спросил Долохов. — Я про тебя не забыл.
— Вот это честь для меня, — огрызнулся Гарри и тут же получил в лицо мощным заклятьем. Падая, он слышал над собой глумливый гогот.
— Что до тебя, Северус, ты снова всем помешал, — Долохов понизил голос, его глаза были полны ненависти. Снейп платил ему той же монетой, незаметно поднимая палочку. — Ты был ничтожеством, всегда пробивался за счет других, а теперь еще и возомнил себя невесть кем. За это следует наказывать… Круцио!
Гарри громко вскрикнул, но заклинание не сработало: Снейп легко отразил его и с яростью прошептал: «Акцио!»
Бузинная Палочка, словно дожидаясь команды, вырвалась из руки ошарашенного Долохова, и Снейп поймал ее. Собрав последние силы, он поднялся на ноги и направил палочку на Пожирателей. Как всегда, Гарри не услышал заклинания, но ослепляющую красную вспышку видела вся долина. Гарри попытался добыть свою палочку, но Снейп отбросил его назад. Сила его заклятий была ошеломляющей, свет залил долину, и скоро поблизости не осталось ни одного Пожирателя Смерти, который был бы в состоянии продолжать борьбу.
А потом свет погас, и Гарри едва успел податься вперед и подхватить бесчувственного профессора. Стараясь не думать о худшем, он огляделся. К ним уже бежали: авроры и члены Ордена. Гарри хотел закричать им, но сумел только прохрипеть что‑то невнятное. На всякий случай, он взял в руку старую палочку Снейпа и крепко сжал ее.
Небольшой отряд во главе с Люциусом Малфоем достиг их первым. Малфой велел изготовить себе новую палочку, взамен той, что была уничтожена палочкой Гарри. Он направил ее на Снейпа, и Гарри тут же закрыл его собой.