Гарри Поттер часто использовал это заклинание после того, как прочитал о нём на шестом курсе в учебнике «Расширенный курс зельеварения», принадлежавшем Принцу-полукровке.
ПРИМЕЧАНИЕ: Гермиона поначалу не одобряла заклинаний Принца и поэтому отказывалась разговаривать, когда Гарри применял это заклинание.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Обнаруживает магическую активность, исходящую от несовершеннолетних волшебников или происходящую неподалёку от них.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Дары Смерти» члены Ордена Феникса планировали использовать мётлы, чтобы забрать Гарри из дома № 4 по Тисовой улице, поскольку мётлы не отслеживаются заклинанием Надзора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Надзор снимается, когда волшебник достигает совершеннолетия, то есть как только ему исполняется 17 лет.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Делает объект невидимым.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Орден Феникса» Гермиона заметила, что близнецы Фред и Джордж применили потрясающий уровень магии, так как чары выходят за границы объекта, то есть Безголовая шляпа делает невидимой всю голову, а не только макушку, на которую надевается.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ревелио можно использовать как контрзаклятие.
Произношение: Капа-циус экстре-мис.
Эффект: Расширяет пространство внутри объекта, не изменяя его размеров снаружи.
Этимология: Происходит от латинских слов capax – «способный принять» и inextremis – «до предела».
В книге «Гарри Поттер и Тайная комната» Артур Уизли нелегально применял это заклинание к своему старенькому «Форду «Англия», чтобы там смогли уместиться он, его жена Молли, дочь Джинни и сыновья. Перси, Фред, Джордж, Рон, а также Гарри плюс все их школьные вещи.
ПРИМЕЧАНИЕ: По словам Дж. К. Роулинг, на все сундуки учеников Хогвартса наложено это заклинание. Об этом не упоминалось в книгах или фильмах, но позже секрет был раскрыт на сайте Pottermore.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Создает невидимый магический барьер вокруг объекта.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Орден Феникса» Молли Уизли наложила эти чары на дверь, чтобы её дети. Гарри и Гермиона не подслушали, о чем говорится на собрании Ордена Феникса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это заклинание блокирует и звуки, и предметы: близнецы Уизли пытались подсунуть под дверь Удлинители ушей, но у них ничего не получилось – дверь была недосягаема.
Произношение: Си-ленцио.
Эффект: Заставляет живое существо замолчать.
Этимология: От латинского слова silentium – «тишина».
В книге «Гарри Поттер и Орден Феникса» на уроках профессора Флитвика пятикурсники учились применять это заклинание на воронах и лягушках.
ПРИМЕЧАНИЕ: В учебнике «Фантастические звери и места их обитания» сказано, что фвуперы (они же крикаду) продаются только с наложенным на них Заклятием немоты, и владелец должен ежемесячно его обновлять, так как песни этих птиц могут свести слушателя с ума.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Вещь под этим заклятием невозможно разбить.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Кубок огня» Гермиона посадила анимага Риту Скитер в виде жука в банку и наложила на банку заклятие Неразбиваемости, чтобы журналистка не сбежала.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это единственный раз, когда данное заклинание упоминается в серии книг о Гарри Поттере.
Произношение: Ил-леджибилюс.
Эффект: Делают текст нечитаемым.