Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Дары Смерти» Винсент Крэбб вызвал Адское пламя в Комнате-по-требованию во время битвы за Хогвартс.
ПРИМЕЧАНИЕ: Адский огонь способен уничтожать хоркруксы. Это пламя невозможно потушить ни обычной, ни заговорённой водой.
Тип: Сглаз.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Препятствует трансгрессии из заколдованной зоны.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Орден Феникса» Альбус Дамблдор наложил это заклинание на Пожирателей смерти, чтобы они не смогли аппарировать из Отдела тайн Министерства магии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это заклятие не даёт никому аппарировать на территории Хогвартса.
На домовых эльфов не распространяется
Тип: Сглаз.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Вызывает сильную боль, способную привести к смерти.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Орден Феникса» во время битвы в Министерстве магии в Отделе тайн Антонин Долохов невербально применил это проклятие к Гермионе, которая тут же без чувств рухнула на пол. По словам мадам Помфри, Гермионе очень повезло, что она успела применить к Долохову чары Немоты, и проклятие не подействовало в полную силу.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании этого проклятия из палочки вырываются пурпурные искры и наносят удар по оппоненту.
Тип: Проклятие.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Заставляет жертву болтать без умолку.
Этимология: Неизвестна.
В книге «Гарри Поттер и Тайная комната» на уроке по Защите от тёмных искусств профессор Локхарт хвастался, что снял это заклятие с трансильванского крестьянина.
ПРИМЕЧАНИЕ: Так как об этом заклинании говорил только Гилдерой Локхарт, известный мастер преувеличивать и лгать, то, возможно, подобного заклятия вообще не существует.
Тип: Неизвестен.
Произношение: Брахиа-биндо.
Эффект: Связывает противника крепкими путами.
Этимология: Происходит от латинского brachium – «рука» и староанглийского bindo – «связывать».
В пьесе «Гарри Поттер и Проклятое дитя» Седрик Диггори в Лабиринте во время Турнира Трёх Волшебников связал этим заклинанием Дельфи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Контрзаклятие – Эмансипаре.
Тип: Проклятие.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Делает пальцы противника похожими на желе.
Этимология: Неизвестна.
В газете «Ежедневный пророк» («Ежедневный оракул») сообщалось, что после матча по квиддичу между командами «Гордость Портри» и «Сканторпские стрелы» ловец проигравшей команды обвинил ловца победителей в наложении на него этого проклятия.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это единственный раз, когда заклинание упоминается во вселенной Гарри Поттера.
Тип: Сглаз.
Произношение: Вентус.
Эффект: Стреляет спиральной струёй ветра из кончика палочки.
Этимология: От латинского ventus – «ветер».
Это заклинание упоминается в видеоигре Goblet of Fire как разновидность боевой магии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вентус Дуо (англ. Ventus Duo) и Вентус Триа (англ. Ventus Tria) – мощные версии этого заклинания.
Тип: Сглаз.
Произношение: Неизвестно.
Эффект: Взрывает волшебные хлопушки.
Этимология: Неизвестна.
Это заклинание упоминается в видеоигре «Гарри Поттер и узник Азкабана».