— Пойдём, потанцуем? — спросила она, ухватив Гарри за руку.
— Мне надо найти Чоу, — начал отнекиваться Гарри.
— Успокойся, она ещё не появилась, — фыркнула Гаррина одноклассница. — Как, впрочем, и Рон с Гермионой.
— Да? — Гарри позволил увлечь себя в центр зала.
Некоторое время они молча танцевали.
— Обидно как, — сказала Парвати, положив голову на плечо партнёру.
— Что именно, — поинтересовался Гарри.
— Да, вспоминаю рождественский бал два года назад, — ответила девушка. — Я тогда так разозлилась, что ты смотрел только на Чоу… В общем, я сама упустила свой шанс, а ведь он у меня был!
Гарри ничего не ответил. Хотя, Парвати в чём-то права, и при ином повороте событий… Он бросил взгляд направо. Там в танце кружились Рейд и Элли. На лице девушки была столь счастливая улыбка, что Гарри остро пожалел об отсутствии Чоу. Ему её очень не хватало.
Когда музыка стихла, Гарри отпустил Парвати и отошёл в сторону. Отсутствие Чоу и друзей ему категорически не нравилось. В этот момент послышалось хлопанье крыльев и на плечо Гарри сел большой филин. Он дождался, пока парень отвяжет письмо, и сразу улетел в открытое окно. Отойдя в угол, Гарри развернул свиток. В следующий миг ему показалось, что земля уходит из под ног.
Поттер!
Твоя девчонка у меня! Твои друзья тоже. Если не хочешь, чтобы с ними приключилась беда, приходи сразу после получения сего на стадион.
Лорд Вольдеморт.
Гарри охнул. Но потом почувствовал, как внутри заполыхала жажда мести. Он расправил плечи и двинулся к выходу, стараясь провернуть этот манёвр как можно более незаметно. Но возле самых дверей на пути материализовался Малфой.
— Думаешь, я не понимаю, куда ты намылился? — прошипел он. — Поттер, ты был дураком, им и останешься, как и все герои.
— У него Чоу, — голосом, который мог бы заморозить пламя, произнёс Гарри.
— Так обратись к Думбльдору, к Рейду, наконец!
— Он её убьёт. Отойди, Малфой.
Драко с сожалением посмотрел на Гарри и отступил в сторону, покрутив пальцем у виска. Но Гарри этого уже не видел. Он во весь дух нёсся на квидишное поле, и плащ бился за спиной подобно языку пламени.
Но в этом зале был ещё один внимательный человек. Профессор Рейд поднял руку.
— Ассио письмо!
Свиток влетел к нему в руку. Профессор встряхнул его, разворачивая, и впился взглядом в кроваво-красные буквы. Он пробежал глазами короткий текст. В следующий миг пергамент отлетел в сторону. На лице Рейда появилась хищная улыбка, глаза вспыхнули неистовым пламенем, и он метнулся к выходу. Но ему пришлось затормозить.
— Он способен справиться сам, — произнёс Думбльдор, неизвестно когда оказавшийся на пути.
— Я должен быть там, — мрачно ответил Рейд.
— Вы погибнете…
— Я живу в долг уже одиннадцать лет, уважаемый ректор, — коротко рассмеялся Охотник. — С тех пор, как вместо меня умер мальчишка, имевший неосторожность встать рядом со мной. А долги надо платить.
— Ваш долг давно выплачен, — произнёс Думбльдор.
— Нет, — отрезал Рейд. — Не стойте на моём пути, ректор. Это — мой бой! Долги надо платить!
Он обошёл Думбльдора и выскочил из зала. Ректор сел за стол и прикрыл глаза. Ему оставалось только ждать и надеяться…
Гарри примчался на стадион. Он вылетел на середину поля и остановился, пытаясь отдышаться после быстрого бега. Его взгляд упал на дальний конец поля. Там, возле шестов, увенчанных кольцами, виднелся силуэт, закутанный в чёрную мантию. В наступивших сумерках ярко пылали красные угольки глаз под капюшоном. Вольдеморт! За его спиной Гарри рассмотрел фигуры Чоу и друзей, привязанных к шестам. Он сделал несколько шагов в сторону Тёмного Лорда.
— Отпусти их! — твёрдо сказал Гарри. — Ведь тебе нужен я.
— Ага, сам наследничек великого Гриффиндора… Я так и думал, что ты прискачешь выручать своих друзей, — прошипел Вольдеморт. — Даже плащик нацепил. Красивая тряпка, но совершенно бесполезная.
— Да? А ты знаешь, что сказал про тебя столь любимый тобой Салазар Слизерин? — сказал Гарри, внимательно следя за руками Вольдеморта. — Он сказал, что ты — кровожадный подонок!
— Даже так? Я всегда подозревал, что легенды про Салазара малость приукрашены. Он и в самом деле трусливый слюнтяй, — небрежно произнёс Вольдеморт. — А твоих друзей я не отпущу, так даже интереснее…
Он замолчал и начал приближаться к Гарри. Юноша выхватил палочку.