Выбрать главу

Гассанъ лелеялъ надежду уѣхать въ Стамбулъ. Онъ копилъ деньги, работая въ виноградникахъ, продавалъ туристамъ рыбу и крабовъ. Каждое утро сухая фигура его являлась подъ моимъ окномъ, выходившимъ въ виноградникъ, и Гассанъ громко барабанилъ въ ставню.

— Вставай! Солнца вышло… Гассанъ рыбу приносилъ… Крабъ приносилъ!..

Это были дары. Гассанъ былъ бы обиженъ, если бы я заплатилъ ему.

Разъ Гассанъ положилъ мнѣ на окно лепёшку. Я попробовалъ. — прѣсная и сухая, какъ камень.

— Откуда это?

— О, ѣшь, ѣшь! Стамбулъ ѣздилъ нашъ, — привозилъ… Родной лепешекъ… Ѣшь, барина! Одна ѣшь, никому не давай.

Время шло. Мнѣ надо было уѣзжать. Гассанъ положительно ходилъ за мной по пятамъ и съ каждымъ днемъ всё настойчивѣе звалъ въ свой Стамбулъ.

– Ѣзди… не поѣдешь назадъ… Ты любилъ солнца… у насъ всегда солнца… А у васъ и солнца не свѣтитъ… Будемъ виноградъ садить, табакъ садить… а?..

Добрый Гассанъ! Моя рука начинаетъ дрожать и нѣмѣть, когда я подхожу къ грустному концу. Зачѣмъ случай поставилъ меня свидѣтелемъ печальнаго конца? Я уѣхалъ бы на сѣверъ и не зналъ ничего, ничего… Я увезъ бы печальный, милый образъ Джедди и добродушнаго Гассана съ его дѣтской вѣрой въ свѣтлое будущее…

До отъѣзда оставалось нѣсколько дней. Я и такъ загостился на югѣ. Былъ августъ въ началѣ. Уже поспѣвали раннiе сорта винограда. Гассанъ принёсъ первую сочную гроздь.

Я далъ ему денегъ купить на базарѣ большую корзину и запаковалъ виноградъ.

— Ѣдешь… — грустно сказалъ онъ, — ѣдешь… Прощай, прощай… Не забывай Гассанъ, не забывай Джедди…

Вечеромъ мы сидѣли у моря. Оно взволновалось. Начинался августовскiй нордъ-остъ. На морской станцiи то и дѣло скрипѣли подаваемые сигналы. Вѣтеръ мѣнялся; безпокойно вертѣлась на мачтѣ стрѣлка. Баркасы ставились на вторые якоря. Капитанъ большого парохода съѣхалъ на берегъ.

— Не пошла парохода, — сказалъ Гассанъ: — шторму ждутъ.

Море шумѣло. Я въ первый разъ видѣлъ такое бурное море. Съ сѣверо-востока шла туча.

Съ нетерпѣнiемъ ждали дождя. На горизонтѣ не видно было солнца: оно спряталось въ водяные пары. Тамъ что-то чернѣло. Это были громадныя волны.

— Ге! — сказалъ Гассанъ. — Будилъ несчастье…

Я вопросительно посмотрѣлъ на него.

— Будилъ… Аллахъ сказала… Джедди приходилъ… Спалъ, и приходилъ Джедди…

Я узналъ, что передъ сильной бурей Гассанъ видитъ во снѣ Джедди. Это была его примѣта.

На нашихъ глазахъ сорвало баркасъ съ якоря и трепало о камни. Команда старалась закрѣпить его якорями. Бурная ночь окутывала всё. Море звѣремъ кидалось на дамбу.

Мы молчали, спрятавшись отъ вѣтра и волнъ за стѣнку. Гассанъ что-то говорилъ о Стамбулѣ, но за шумомъ прибоя не было слышно ни слова.

— Па-ро-хо-да! — сказалъ онъ вдругъ и насторожился.

Я выглянулъ изъ-за стѣны и посмотрѣлъ въ темноту. Черно. Страшно.

— Гудитъ… зовётъ…

Вѣтромъ донесло до меня протяжный гудокъ сирены. Я упрямо гляжу въ черноту.

Вотъ изъ-за дальняго мыса выбѣжали зелёные огоньки. Да, это почтовый пароходъ. Онъ спѣшитъ.

Волны били о камни, пѣна летѣла, я спрятался за стѣнку. Прошло минутъ двадцать. Спать не хотѣлось: я прощался съ моремъ. Гассанъ неподвижно сидѣлъ. Новый рёвъ сирены. Мы взглянули. Вотъ онъ, пароходъ, — въ полверстѣ. Загрохотала цѣпь: якорь побѣжалъ искать дна. Пароходъ глядѣлъ огнями люковъ, по реямъ сверкали электрическiе огоньки.

Пошвыриваемая на гребняхъ волнъ стрѣлой полетѣла лодка таможни; матросы ловко охватывали вёслами.

„Встрѣчу почту, и домой“… — рѣшилъ я.

Прошло съ полчаса. На пристани толпился народъ.

Гассанъ поднялся и сталъ всматриваться.

— Идётъ… — сказалъ онъ, показывая въ темноту. — Шторма бьетъ… — Камни… камни… Ге!! — рѣзко крикнулъ онъ толпѣ: — сторожи!. Несетъ!..

Гассанъ схватилъ меня за руку и указалъ въ море.

— Камни… камни… — кричалъ онъ мнѣ на ухо: — ихъ несла… на камни несла!..

Море ревѣло. Вѣтеръ старался сбросить насъ въ море: трудно было стоять. Въ темнотѣ, при отсвѣтѣ огоньковъ парохода, я различилъ подходившiй баркасъ. Его швыряло и относило въ сторону, на острый край дамбы, гдѣ громоздились безпорядочной массою камни.

Толпа струилась къ самому краю. Мы вздрогнули: съ баркаса кричали.

— Гхе!.. — крикнулъ Гассанъ, схватываясь за голову. — Понесла!.. давай лодка… скорѣй давай лодка!..

Онъ бѣгалъ по пристани, размахивая руками. Борты его пиджака развѣвались, какъ крылья чёрной птицы. Туфли щёлкали по каменному мосту.

— Гхе! чорта смотрѣлъ… Я говорила… Люди тонулъ!.. скоро тонулъ!..

Всѣ точно застыли. Баркасъ несло на камни.

Вдругъ я замѣтилъ, какъ баркасъ вскинуло, поставило прямо на киль и… накрыло волной.

Крикъ толпы слился съ ревомъ моря.

— Тонулъ… тонулъ… Гассанъ не слушалъ!.. Аллахъ! Аллахъ!..

Гассанъ швырнулъ туфли, и онѣ запрыгали по пристани; онъ сорвалъ пиджакъ, шарфъ, феску.

Онъ съ силой рванулъ руку, когда я пытался схватить его.

— Ни-ни!.. — строго крикнулъ онъ на меня. — Гас-санъ пошла спасать…

Онъ бросился къ краю, вытянулся, сложивъ ладони и, дождавшись громаднаго вала, пропалъ въ темнотѣ. Я стоялъ и дрожалъ. Море окатывало меня пѣной. Внизу, влѣво, ворочались камни. Два молодыхъ грека отвязывали шлюпку и вызывали охотниковъ. Отъ станцiи бѣжали матросы. Море ревѣло.

А вдали, сiяя огнями, спокойно стоялъ пароходъ…

Баркасъ погибъ, погибло и нѣсколько человѣкъ пассажировъ. Только три гребца выбрались на мелкое песчаное мѣсто. Погибъ и Гассанъ. Утромъ я видѣлъ его трупъ; его выкинуло на камни вмѣстѣ съ другими. Я не узналъ его: такъ изувѣчило его море!

Принесли съ пристани пиджакъ, феску и туфли. Нѣсколько турокъ толпились, угрюмо смотрѣли и перекидывались отдѣльными словами. Кто-то поднялъ пиджакъ и набросилъ на трупъ… И вдругъ изъ бокового кармана выпало что-то красное. Это была туфелька Джедди. Я сразу узналъ её.

Я поднялъ туфельку и обратился къ туркамъ.

— Джедди, — сказалъ я. — Я хочу взять её… Я заплачу!.. Пожилой толстый турокъ что-то сказалъ своимъ. Слышно было, какъ они повторяли знакомыя имена: — Гассанъ… Джедди… Гассанъ…

Турокъ кивнулъ головой.

— Можна, — у Гассанъ никого нѣтъ…

Онъ порылся въ пиджакѣ, вытащилъ другую туфлю и подалъ мнѣ. Потомъ порылся ещё и вытащилъ старую потрёпанную куклу.

Турки закачали головами.

— Кукля… кукля… — повторяли они, Джедди…

На ихъ угрюмыхъ лицахъ появилась улыбка.

Я объяснилъ имъ всё. Они поняли, и толстый турокъ отдалъ мнѣ куклу.

— Твой. Твой… — сказалъ онъ… — Кукля твой… Ты знала Джедди… Бери и кукля…

Утромъ я уѣзжалъ на сѣверъ. Буря стихла. Море было почти спокойно. На горизонтѣ порхала на утихавшихъ волнахъ рыболовная шхуна…

И я вспомнилъ тихiй, какъ музыка, лепетъ:

— Али… Али… Джамахэ….

Теперь Гассанъ нашелъ свою милую Джедди… Теперь, и Джедди дождалась Али… А я, я берегу туфельки и куклу… Когда-нибудь и я увижу ихъ… ихъ…

Да, когда-нибудь…

_________

Москва — 1917. Изданiе редакцiи журнала „ЮНАЯ РОССIЯ“, Москва, Б. Молчановка, д. № 18.

Типографiя К. Л. Меньшова, Арбатъ, Никольскiй пер., д. 21.

Цѣна 35 коп.

1917 г.