Suakim is and always will be a hot and sleepy and odorous town full of Arabs, Tamils, Somalis, and other persons who regard non-Moslems—their official rulers included—as the destined and legitimate prey of the Faithful. Tony’s newly hired interpreter considered Tony his express and particular prey. For a time he tried valiantly to collect by wheedling Tony to make purchases on which he—the interpreter—would collect commissions of from fifty to seventy-five percent. For one long night he waited hopefully for Tony to snore, so that he could rob his baggage. But Tony slept dreamlessly and silently, like a child.
Then the interpreter’s opportunity came.
On the third day of Tony’s stay in Suakim—the coin came invariably tails at any suggestion of departure—Tony made some small purchase in the bazaar. He gave an Egyptian pound in payment. In the change there was a small silver coin with an inscription in conventionalized Arabic script on one side, and an ornate, empty throne on the other. Tony regarded it with apparent calm. He showed it to his hired thief.
“This is a coin of Barkut,” he told the man who was itching to rob him. “It is my desire to go to Barkut. Arrange it.”
He went back to the fly-infested hotel, where he paid nine prices for his lodging. He spent some time flipping the coin. He had changed a good deal inside as well as out, once he’d learned how to grow really stern with his conscience. The coin turned up some heads and some tails. If it actually had a homing instinct, it gave him essential information. If everything had been a matter of chance up to now, and the series of coincidences between fact and the heads-and-tails decisions of the coin were about to end, it simply led him to preparations for an over-elaborate suicide.
Within the hour, his interpreter came back to the hotel with voluble assurances that he had engaged a bakhil to carry Tony to Barkut. It was taking on the last of its cargo now. It would put out into the harbor at sunset, and Tony must board it secretly during the night because of harbor regulations.
Tony packed. He was reasonably well outfitted, now. He dressed for his journey in the absolute ultimate of the inappropriate. He wore a soft felt hat, brightly polished brown shoes, and a camel’s-hair topcoat with a belt in the back. He slipped a revolver in his pocket.
Night fell. Tony dined, as well as the resources of Suakim would permit, and felt expansive and contented and anticipative. Two hours after dark, his interpreter returned with news that the bakhil was out in the harbor and awaited his coming. Tony went down to the water front of Suakim—a not too cautious move in itself, alone and at night. He climbed down a ladder into a small boat and placidly let himself be rowed out into the darkness. The night was black, save that stars glowed enormously against a sky like velvet. The sleepy, murmurous sounds of the city were very romantic indeed. There was the lapping of waves, and somewhere a wraith of string music where revelers made merry, and somewhere a dog barked indignantly in the darkness. That was all, except the sound of the oars.
Presently a dark form loomed ahead. The bakhil was an ungainly shape some seventy or eighty feet long, with the stubby thick mast and colossal boom on her lateen rig. Tony’s interpreter hailed. A guttural voice replied. The small boat came alongside the bakhil and the interpreter steadied it for Tony to step on board. He climbed to the deck. The bakhil stank glamorously of fish and pearl oysters and goat hides and kerosene and tar and bilge water and humanity. Its deck was an impenetrable maze of shadows in the starlight. Tony drew a deep breath of complete satisfaction. He moved aside to be out of the way.
Then there was an infuriated howl, plus the sound of oars being worked at most enthusiastic speed. Tony’s interpreter and guide had obsequiously held the small boat to allow him to board the bakhil. The unwashed cutthroats of its crew had prepared to receive Tony’s baggage. Instead, they saw and heard the shore boat being rowed away at the topmost speed of which the interpreter was capable.
The bakhil’s crew howled with rage, which was not righteous indignation at the witnessing of a theft, but the much greater rage of being cheated of the privilege of stealing Tony’s possessions for themselves. Men raved up and down the deck, uttering deep-throated maledictions at the top of their voices. Then, forward, the loudest voice shouted down the others. A small boat from the bakhil splashed overside. It went cursing after the racing oar strokes of the boat with Tony’s baggage in it.
Tony stepped delicately to the stern and ensconced himself against the rail. He got a cigarette lighter and lighted a cigarette and smoked it happily, still holding the lighter in his hand. This event had been implied in the series of heads and tails the golden coin of Barkut had turned up when he spun it for decisions on how he should prepare for the trip by sea. All this uproar was consoling confirmation of the homing tendency of the ten-dirhim piece. He smoked beatifically, while out on the dark harbor water one small boat manned by cutthroats went raging after another small boat manned by a sneak thief, and the crew of the bakhil listened between cursings to the sounds on the water.
Far off, there was a howl of fury. Still farther, a triumphant yell of derision. The small boat of the bakhil came back in a thick fog of sulphurous language, Tony’s late interpreter evidently having made the shore and gotten away with his loot.
The boat’s crew scrambled to the deck. The boat itself was made fast overside. There was much muttered talk. Then men came astern to where Tony smoked in blissful excitement. They circled him deliberately. He snapped his cigarette lighter. Its glow showed him the villainous bearded faces of the bakhil’s crew. Hairy chests and ragged garments. Knives gleaming and ready.
And the lighter’s flame showed them Tony, puffing joyously on a cigarette, with one hand holding the lighter with its flickering flame, and the other holding a cocked revolver.
There was a pause without words.
Then a launch’s internal combustion engine caught somewhere. It began to run with a sort of purring roar. A harbor launch. A police launch, probably, ready to investigate the howls of fury on the harbor’s dark waters. If Tony were murdered here and now, his body might have to be slid overboard still unrobbed, and even that would be dangerous. More, he might kill somebody first.
The sound of the police-launch motor moved across the harbor. A voice grunted urgently on the bakhil’s deck, and the group before Tony melted. Men swarmed to ropes and spars. The great lateen sail rose creaking against the sky, and forward, men hauled feverishly at a crude windlass to lift the bakhil’s anchor. Then slowly, slowly, slowly, in what were hardly catspaws of wind off the land, the bakhil gathered way.
It moved creakingly but very smoothly over the water. When the police launch was at its nearest, Tony tossed his cigarette overboard and blandly watched it go by. He was contentedly confident that all went well.
But his conscience wailed, as the police launch departed. Now he would be killed, and there would be nobody in all the world who would ever admit to the least idea of his fate. He could be traced—perhaps!—to Suakim, though even that was unlikely. But from Suakim on he would seem to have evaporated. With dawn, the bakhil would be remote from all witnesses to happenings on its deck. Tony would be murdered and robbed, and his few remaining possessions divided among these cutthroats who had surely no intention of taking him to any agreed-on destination! And what good had he done, or even tried to do? Even if he unthinkably escaped murder, now, he had not even pretended to make inquiries in Suakim on the probable products of Barkut, of the market it might offer for imports, or even of the possible profit in import-export trade! He had thrown away his life, and more—here Tony’s conscience grew acrimonious—he had not made one single move that a brisk young executive would have made first of all!