В своих "Неюбилейных мыслях" Макаровы обиженно задают мне вопрос: как может Кузнецов заявлять, что "противниками авторства Шолохова не представлено ни одного доказательства, ни одной страницы рукописи в подтверждение авторства Крюкова? Разве опубликование рукописи Крюкова о Булавинском бунте со словами песни, стоящей эпиграфом к "Тихому Дону", не является прямым подтверждением того, что именно Федором Крюковым могла быть создана, написана основная часть великого романа?.. Разве свидетельство Д.Витютнева о том, что писатель работал над "большой вещью на тему: казаки и война" не укладывается в концепцию о возможном авторстве Крюкова?"
Не укладывается в голове сама подобная, абсолютно беспомощная "аргументация". О письме Д.Витютнева от 1 февраля 1917 г., в котором говорится о намерении Крюкова написать роман на тему казаки и война, сказано выше. Это намерение ни в коей мере не свидетельствует, что речь там идет о романе "Тихий Дон".
Позже, будучи уже в эмиграции, где стал видным литератором, выступавшим под псевдонимом Воротынский, Витютнев, самый близкий друг Крюкова, принял прямое участие в споре об авторстве "Тихого Дона".
"Во время нашего великого исхода из России на Дону было два крупных казачьих писателя: Ф.Д.Крюков и Р.Г.Кулов ... С Ф.Д.Крюковым я был связан многолетней дружбой, я был посвящен в планы его замыслов, и если некоторые приписывают ему "потерю" начала "Тихого Дона", то я достоверно знаю, что такого романа он никогда и не мыслил писать", — утверждал Д.Воротынский (Витютнев) в 1936 году.
Что касается двух строк из песни, являющейся эпиграфом к "Тихому Дону", которые были обнаружены Макаровыми в рукописи Крюкова о Булавинском бунте, — так ведь это же не рукопись "Тихого Дона"! Строки из казачьей песни в рукописи Крюкова доказывают только то, что и Шолохов, и Крюков любили и хорошо знали старинную казачью песню. Тем более что обе песни, которые М.А.Шолохов выбрал эпиграфом к своему роману, публиковались в сборниках донских казачьих песен, выходивших до революции.
Приходится повторить уже высказанную — и доказанную мной мысль: противниками авторства Шолохова, и в самом деле не представлено ни одного документального доказательства в подтверждение авторства Крюкова либо кого-то другого, помимо Шолохова. И — продолжу мысль — не опровергнуто ни одного моего тезиса, доказывающего, с опорой на рукопись "Тихого Дона", авторство М.А.Шолохова.
Диалог с "крюковедами" практически невозможен, поскольку фактам и доказательствам они противопоставляют одно: измышления, цель которых, невзирая ни на какие аргументы, скомпрометировать великого русского писателя, равно как и своих оппонентов. Для этого используется любая выдумка, любой эпатаж. Тот же израильский публицист Бар-Селла, придумавший без всяких документальных оснований, будто "Тихий Дон" написал Краснушкин, обнародовал еще одну выдумку — будто роман "Они сражались за Родину" написал... Андрей Платонов. Доказательству этой фантасмагорической идеи он посвятил книгу "Литературный котлован: проект "писатель Шолохов", изданную, казалось бы, серьезной "фирмой" — Российским Государственным Гуманитарным Университетом. Достойная оценка этим нелепым вымыслам Бар-Селлы дана в статье одного из лучших знатоков творчества А.Платонова, Н.В.Корниенко "Авторство" Шолохова как доходная тема, или почему Андрей Платонов не писал роман "Они сражались за Родину" ("Наш современник", №11, 2005 г.).
Нападки на Шолохова, продолжающиеся и после его юбилея, и в самом деле являются доходным ремеслом узкой группы маргиналов, не имеющих ничего общего ни с наукой, ни с литературой, упорно продолжающих навязывать обществу придуманную ими скандальную идею. Отсутствие реальных фактов, документов, доказательств, при патологическом неприятии М.А.Шолохова, заставляет их идти на любые домыслы, использовать аргументы, не имеющие ничего общего с наукой.
Разве позволительно в качестве аргумента в поддержку авторства Крюкова опираться, к примеру, на такой бульварный "источник", как книга Л.Гендлина "Исповедь любовницы Сталина", о которой опубликован уже не один фельетон? Еще 2 октября 1992г. в "Независимой газете" была напечатана статья "Фальсификация", в которой эта книга характеризуется как откровенная фальшивка, выдуманная безответственным автором. В этой книге оклеветана прославленная солистка Большого театра Вера Александровна Давыдова, представленная — на основе фальсифицированных Гендлиным, а на самом деле несуществующих ее "воспоминаний" — любовницей Сталина, а также Кирова, Ягоды, Ежова, Буденного и многих других.