Одной из самых ярких представительниц сегодняшней болгарской поэзии является живущая в причерноморском городе Варне поэтесса Елка Няголова – лауреат болгарской литературной премии имени Христо Ботева, председатель Славянской литературно-артистической академии и главный редактор журнала литературы и искусства "Знаки". Её поэтические сборники неоднократно выходили в Болгарии, Франции, Македонии, Украине, России. Сегодня мы предлагаем читателям "Дня литературы" стихи поэтессы из её новой книги "Письма от берега до берега", а также стихи Веселина Георгиева – этого весёлого и даже в самые трудные времена жизни не расстающегося с улыбкой поэта, которого в России знают едва ли не лучше, чем в Болгарии, хотя он является членом как Союза писателей России, так и Болгарии. Но так сложилась судьба, что вот уже несколько десятилетий болгарин Веселин Георгиев живёт в Москве, где у него есть дом и семья, где он стал известным поэтом и выпустил несколько разножанровых книг, включая сборники афоризмов, поскольку, хотя он родом и не из знаменитого Габрова, но ему тоже присуща склонность к традиционному болгарскому юмору и афористичности.
А ещё он в течение всех этих лет выполняет миссию полпреда болгарской литературы в России, работая на укрепление российско-болгарской дружбы и помогая писателям Болгарии и России не растерять накопленного за былые годы опыта межлитературного сотрудничества.
Оба поэта даны в переводе Николая Переяслова.
ЕЛКА НЯГОЛОВА
ПЕСНЯ ДЕЛЬФИНА
Мчат авто вдоль моря, свет свой мертвенный
из двуглазых фар струя попарно.
Вдалеке, как фейерверк замедленный,
зажигает свои окна Варна.
Посмотрите: ластясь к скалам скользким,
тянут волны головы к утёсам!
Аспарухов мост горит по-свойски,
заплетая бриллианты в косы.
Не ворчите, что так мало светлых
вы нашли ракушек подле моря.
Помолчите возле стен столетних,
чтоб услышать скрытый в них плач горя.
Здесь о старом золоте напомнит
вам любой корабль, ушедший в Вечность.
Сто тетрадей строчками наполнит
ветер тайн, прошедший бесконечность.
А когда из глубины зелёной
день на берег выйдет в ранний час,
дельфинёнок мокрый и влюблённый
вам шепнёт – что обожает вас.
…Скоро нас не станет в этом полдне,
только – песня будет плыть окрест
да стоять над храмом колокольня,
с горизонтом образуя крест…
ПРЕДСКАЗАНИЕ
Гром, треща, ещё расколет выси,
даль и долы погружая в страх.
Молнии зажгут поэтов мысли,
облако поднимет белый флаг.
Небо будто с бесами подружится,
в вышине гоняя самосвал.
И не дождь – стена воды обрушится,
размывая на шоссе асфальт.
Изрыгнёт огонь зенита горло,
что держало слово взаперти.
И, расправив плечи, встанет гордо
тополь у стихии на пути.
Сбросит море мокрую рубашку
и – её забудет на песке.
В рог дельфины затрубят протяжно,
и с собой покончит смерть в тоске.
Взвоет ветер, дали атакуя,
загудит небесный контрабас –
и угонит радость в даль такую,
где Макар телят своих не пас.
Загорится с треском чья-то дача
от стрелы небесного огня…
Лишь посмей судьбу переиначить!
Лишь попробуй разлюбить меня!
ДЕРЕВО НАД УЩЕЛЬЕМ
Да, это я – то дерево, что видится
висящим со скалы под девяносто градусов…
Того гляди – душа из тела вывалится!
(Но в том – не виновата гравитация.)
Оно – одно на склоне. Рядом с птицами.
Хотя и те здесь тоже "приходящие".
Птенцы в гнезде наклонном – это снится мне?
Ведь птицы строят дом – по-настоящему.
Смешное дерево! Словно оно устало
и прилегло, как на тахте – на воздухе.
Не видно снизу – тополь?
дуб ли старый то?
Какими там оно питалось водами?
Что за союз – между землёй и высями?
Легко ль висеть, держась за жизнь руками-то?..
(Вот почему душе быть независимой