Елена Гуро жила на Карельском перешейке. Её "Финляндия" – как звуковое зеркало, поставленное перед финской речью. Музыка чужого языка – с характерными для него переливчатыми дифтонгами – схвачена очень точно.
Книга изобилует примерами подобного рода. Каждый из них бесценен: перед нами свидетельства того, что две культуры действительно порождали симбиоз – отражённое ассимилировалось, становилось своим.
(обратно)
Евгений Нефёдов ВАШИМИ УСТАМИ
ЧИЖОЛЫЙ СЛУЧАЙ
Если б даже и заставили –
Маргиналам я скажу:
Никогда стихов о Сталине
Не писал – и не пишу!
Арсений ЧИЖИК
Хоть бы кол куда мне вставили,
Хоть ещё чего куда –
Но писать стихи о Сталине
Я не буду никогда!
Это вы, его сподвижники,
Оды строчите “отцу”.
Ну а мне, поэту Чижику,
Ваша тема не к лицу.
Без конца и края множите
Свой елей под юбилей,
Да ещё смеяться можете
Над фамилией моей.
То и дело ваши рожи мне
Говорят: – Бросай глупить,
И лети уж, как положено,
На Фонтанку водку пить!..
И вдогонку, маргинальные,
Норовят ещё сказать:
– Не писал стихи нормальные –
И не будешь их писать!