В ЛЕСУ
Обитает в хижинах человек, и тело своё
прикрывает стыдливой одеждой, в себе же
он ещё сокровенней, и он свой дух сохраняет,
словно жрица небесное пламя,
вот его разумный обычай.
И потому для свободы и власти высокой,
чего не хватало для полноты богоподобному,
опаснейшее из благ, речь дана человеку,
дабы он, творя, разрушая и падая,
к вечной жизни вновь возвращался,
к мастерице и матери,
дабы наследство её приумножал, у неё бы учился,
у божественной, вседержащей любви.
ПРОГУЛКА
Ты, лес, как легко и строго
Ты вписан в зелёный склон,
Здесь есть и моя дорога,
Где негой я награждён,
За все мои в сердце занозы,
За всё, чем разум смятён:
Искусство всегда сквозь слёзы,
От сотворенья времён.
Любезны мне эти виденья,
Ты, сад, и в саду трава,
Деревья, богатые тенью,
Ручей, заметный едва.
Мой взгляд приникает к простору,
И к узкой тропинке в саду,
Сюда я в погожую пору
На поиски мира иду.
Сам Бог нам потакает,
Лазурью небесной дарит,
Потом облака насылает,
Бликами молний грозит,
И грому предшествует Слово,
Благие эти края
Воззвавшее из святого
Источника бытия.
Клеменс БРЕНТАНО (1778 – 1842)
СЕРЕНАДА
Слышишь, плачет флейта снова,
струи родника смеются!
Из молчанья золотого,
тише, тише, звуки льются!
Просьба, сказанная нежно,
Не останься без ответа!
Ночь вокруг меня безбрежна,
Песня в ней, как блики света.
КОЛЫБЕЛЬНАЯ
Тихо, тихо, чутко, чутко,
поспеши скорей уснуть.
У луны учись, малютка,
чей так тих небесный путь.
Как волны речные всхлипы,
песня будет пусть слышна,
и как гомон пчёл у липы:
шёпот, лепет, тишина...
Адельберт фон ШАМИССО (1781 – 1838)
ШИЛЛЕР
А вы бы вспять хотели возвратиться,
Безликий век вам больше по уму?
Нет, время вам не засадить в тюрьму,
И ни к чему на прошлое молиться.
Сдержать рассвета блещущие спицы
Ещё не удавалось никому:
Встаёт заря, разоблачая тьму, –
И вот сияет солнца колесница!
Ослепли вы, не доверяя взору,
И, слушая, вы глухи всё равно –
Вы близитесь к плачевному позору!
Завету Бога сбыться суждено:
Плод времени в свою поспеет пору,
Что вовремя – да будет свершено.
Фридрих РЮККЕРТ (1788 – 1866)
ТЫ ТЕНЬ ВО ВРЕМЯ ЗНОЯ
Ты тень во время зноя,
И свет во мраке ночном;
Ты вечно будешь со мною,
Ты в сердце живёшь моём.
И днём и порой ночною,
Ты будешь явью и сном;
Как тень во время зноя,
Как свет во мраке ночном.
Пойдёшь ли чужой стороною,
Ты всюду найдёшь мой дом;
Ты вечно будешь со мною,
Ты в сердце живёшь моём.