И такая картина, к сожалению, характерна не только для воронежского "Подъема", но можно сказать, что и для большинства наших патриотических изданий по всей стране. (Хотя, добавлю, журналами демократической ориентации сегодня тоже не зачитаешься. Ну достойно ли, в самом деле, уважающим себя поэтам еще и до сего дня, "задрав штаны", бежать со своей музой за мертворожденным синтаксисом Иосифа Бродского, как это делает в № 9 журнала "Октябрь" за 2001 год Игорь Вишневецкий? Читаем: "Ястреб перелетает крича / мерзлую реку, скрываясь в мглу / лилового пара; если сплеча / рубишь лозу и в уголья золу // костра невысокого — едко дымит — / бросаешь в сосульках прутья, едва / ли можно надеяться, что прогорит / каждый из них, дав тепло. Голова // увенчана шапкой..." — и так далее, я прерву цитату, ибо делать то, что делает он, можно километрами, но только какое это имеет отношение к настоящей поэзии, непонятно...)
Наверное, в силу именно этой вот неудовлетворительности литературы художественной, самыми запоминающимися из прочитанных в осенних номерах журналов материалами показались мне мемуарные и эссеистические страницы. На первом месте здесь наверняка стоило бы назвать опубликованные в девятом номере "Роман-журнала, ХХI век" отрывки из воспоминаний Сергея Яковлева о времени его работы в руководимом Сергеем Залыгиным журнале "Новый мир" и ведущейся членами его редакции подковерной борьбе за власть, но мы уже говорили об этой вещи, когда она была впервые напечатана в полном объеме в журнале "Нева" № 1-2 за этот год. А потому самое сильное впечатление осталось у меня от помещенного в журнале "Слово" (№ 5, 2001) мемуарного эссе Олега Шестинского "Тайные игры лжецов", целиком посвященного раскрытию подлинного облика "серого кардинала" ленинградских радикальных писателей Даниила Гранина и его роли в жизни (а точнее, в интригах) Ленинградской писательской организации. С не меньшим интересом прочитал я и короткие воспоминания Бориса Никольского о послевоенном Литинституте (москвичи вспоминают о Питере, а питерцы — о Москве), помещенные в десятом номере журнала "Нева" за текущий год, начинающиеся с рассказа о том, как молодые писатели сочиняли письмо Сталину о своем голодном положении, а также воспоминания Владимира Крупина "Родные половицы" в № 8 "Роман-журнала, ХХI век". Много воспоминаний о конкретных писателях Казахстана публикуется также в выходящем в г. Астана на русском языке журнале "Нива", но особенно запомнилось мне в нем эссе Юрия Таракова "Память слова" ("Нива", № 7, 2001), в котором автор пытается расшифровать значения таких слов, как Русь, Нева, Волга, Киев...
Могло бы быть интересным интервью Нины Красновой с поэтом Виктором Боковым в журнале "Наша улица" (№ 7, 2001), если бы оно было как следует вычищено от всяких залетевших на диктофон междометий, а рассуждениям Бокова о природе песенного жанра не мешали то и дело врывающиеся в текст пассажи о том, что Зыкина "не заводила шашни с поэтами", поскольку у нее были свои увлечения, и что композитор Пономаренко не был ее мужем, потому что "он на другой сексуальной дороге работал", и что у самого Бокова с Зыкиной "как-то сразу так возникло... возникло так, что я с ней, а она со мной".