Выбрать главу

Во-вторых, альбом являет собой "новоджазовое" прочтение романсов Александра Сергеевича Даргомыжского. Программа появилась и была записана года три назад, пластинка вышла аккурат в 2013-м, в год двухсотлетия Даргомыжского.

В биографии Волкова уже были "Романсы" - альбом с Леонидом Фёдоровым. (Кстати, мастеринг этого альбома принадлежит именно Фёдорову). Но там основой послужили стихи Введенского и Хвостенко, здесь же идёт прямое обращение к романсам Даргомыжского - "Юноша и дева", "Ты вся полна очарования", "Владыко дней моих", "Лихорадушка", "Червяк", "Мне грустно".

По словам Андрея Кондакова: "Мы искали ключ к каждому романсу, не стремясь создать какой-то один стиль в альбоме. В некоторые вещи проникли элементы авангардного направления. Мы чувствуем себя соавторами этой музыки, сохраняя бережное отношение к первоисточнику".

Своеобразной составляющей пластинки является и буклет с фундаментальным анализом музыковеда Дмитрия Ухова. Вот, к примеру: "Я вас любил" - что можно сделать с самым популярным стихотворением Пушкина и с популярным романсом на его текст? Решение - простое, как во многих случаях у Гайворонского, Кондакова и Волкова: в очень современной форме, которую иногда называют: "вариации и тема". Минималистическое вступление рояля соло предвосхищает авторские мотивы и, вместе с тем, намекает на весь интонационный словарь Даргомыжского. Потом тема у "мужественного контрабаса", как и положено, в мажоре. Затем она же, но в миноре. И третье, итоговое проведение, которого нет в оригинале: вроде бы вполне консерваторский опыт камерного ансамбля, но если заключительную гетерофонию записать на ноты и дать сыграть джазменам, то получится что-то чуть ли не диксилендовое. Именно таков был ранний джаз - искренний и непосредственный, в чём-то, конечно, наивный, но открывающий даже самую расхожую музыку как бы заново. К счастью, у петербургского трио это тоже получается".

В отношении "Русских романсов" возможны актуальные определения вроде - сontemporary jazz, но правы будут и те, кто скажут, что такая музыка меньше всего требует ярлыков. И аналогии велики, разнообразны и условны: от дуэта Оскар Питерсон-Диззи Гиллеспи до наших выдающихся современников Medeski Martin & Wood, от этнических опытов "Вежливого отказа" до минимализма. Не обошлось и без новоджазовой улыбки, и без авангарда. Композиции гуттаперчевые, то резкие, то завораживающе-мягкие. Некоторые произведения заметно переработаны, дабы освободить пространство для проявлений музыкантов, иные просто переданы на языке джаза.

Мусоргский именовал Даргомыжского "великим учителем правды в музыке". В вариациях ГКВ можно зафиксировать некоторую "инверсию" в отношении "критического реализма" композитора. Но если романтизация всё-таки вопросов не вызывает, то как быть с принципом Даргомыжского, чтобы "звук прямо выражал слово" Пожалуй, ответ кроется в данности постмодерна: за выражением стоят история, ситуация, фигура, интонация, посему одно и то же слово в разных устах может нести противоположное значение. Гайворонский-Кондаков-Волков ведут поиски, как могут звучать произведения ХIХ века в ХХI столетии. И романсы Даргомыжского в прочтении трио оказываются универсальным языком, способным на диалог практически с любым жанром и стилем.

Консервные заводы

Алексей Касмынин

13 марта 2014 0

Культура

Художественные союзы со всего СНГ выставлялись в ЦДХ

В Центральном доме художника, что на Крымском Валу, около моста, отдающего милитаристской эстетикой, шёл 17-й Московский международный художественный салон - "ЦДХ-2014. Связь времён". Он проходил в нескольких огромных залах и собирал, как говорили друг другу вполголоса охранники, немало посетителей.

Что ж, когда я побывал там в один из дней его работы - за два часа до закрытия, людей было не так много, хотя они могли быть просто рассеяны по немеряным пространствам ЦДХ. Что действительно поражает на выставке (или салоне, называть можно как угодно), так это количество представленных работ и различных художественных объединений, эти работы предоставивших. Организаторы смогли пощеголять цифрами - авторских экспозиций более сотни. Художественные союзы приехали выставляться со всего СНГ. Кстати, этим и объясняется слово "международный" в названии мероприятия. Тех самых двух часов, которые я отвёл на посещение, едва хватило, чтобы осмотреть все отсеки условного "первого" этажа выставки. "Второй" этаж я обошёл практически бегом, но об этом чуть позже.