Чтобы поточней воспроизвести колорит эпохи, понадобились антикварные вещи, и бакинцы с энтузиазмом откликнулись на призыв. Люди сдавали свои "винтажные", как сейчас принято говорить, реликвии: золотой портсигар, домашнюю утварь, посуду и украшения ручной работы. Не каждому с первого взгляда при просмотре фильма бросается в глаза достоверность атмосферы, но, тем не менее, она погружает зрителя в упоительный сон наяву, даже если он не подозревает, какой ценою все это добыто.
Поиски актера на главную роль не давали результатов. А в Баку как раз гастролировал Бейбутов. Услышав, как он, выступая в Доме офицеров, поет арию Аскера, молодого певцы буквально "похитили" для киносъемки. Возможно, это тоже сказка бакинского шоубизнеса тех лет. Но в истории каждого шедевра есть нечто неправдоподобное.
Каждый песенный номер в этой картине блистает совершенством. Шутки и остроты запоминаются с первого раза. Среди людей старшего поколения реплики персонажей "Аршин Мал Алан" были популярны не менее, чем афоризмы Остапа Бендера.
В 1946 году за блестящее сыгранную роль Аскера Рашид Бейбутов был удостоен Сталинской премии. В одном только СССР фильм посмотрели 16 миллионов зрителей. Картина с успехом прошла по экранам 136 стран мира. Допустим, не все они принадлежали к "белой цивилизации", тем не менее, это — большая часть населения планеты, с мнением которого нельзя не считаться, ибо этим народам принадлежит будущее.
"Аршин Мал Алан" так понравился Председателю Мао, что Великий Кормчий велел изготовить китайскую версию оперетты, ее назвали "Любовь под одеялом". Что ж, "спасибо Сулейману".
Репертуар певца поражает своим разнообразием. В случае с Рашидом Бейбутовым это не штамп, а объективное признание. Ему одинаково удавались как экзотические "песни народов мира" (например, эфиопская народная "Алмас"), так и новинки "зарубежной эстрады" (итальянская "Quarda Che Luna"). "Русский снег" — дуэт с индийским актером Радж Капуром, чьего "Бродягу" ("Песня Раджа") Бейбутов исполняет в своей неподражаемой манере. Остается позавидовать тем, кому довелось застать концертные выступления певца, где звучали песни из репертуара ведущих зарубежных исполнителей, в частности — испанца Рафаэля. В качестве интерпретатора Рашид Бейбутов сохранял индивидуальность и узнаваемость, нередко превосходя оригинал богатством находок и приемов. Важно отметить, что при отсутствии нарочитого акцента певец в совершенстве владел всеми оттенками "восточного стиля". И слушая старые записи, мы всегда с восторгом узнаем: Это же Бейбутов! Великий азербайджанский певец!
Особым очарованием обладают песенки-притчи с незатейливым сюжетом ("Зулейха-Ханум", "Насретдин и Тень"), в котором заложен глубокий философский смысл. В известной степени Рашида Бейбутова можно считать продолжателем традиции средневекового ордена Суфиев. Родовая память подсказывает потомственному певцу точные интонации.
И в то же время Бейбутов — ровесник Фрэнка Синатры. Они даже родились в один год. Может ли артист с полувековой карьерой оставить яркий след в поп-музыке, считавшейся к моменту его творческой зрелости ультрасовременной? Оказывается — может. Пример тому — исполнение Бейбутовым композиции "Севгилим" (Рауф Гаджиев — Энвер Алибейли). Трудно поверить, что эту пьесу, где наилучшим образом народный мугам сочетается с рафинированным "фанком", поет человек, впервые вышедший на сцену в конце 20-х годов XX века. Благодаря яркой аранжировке и гипнотическому аккомпанементу то, что выплескивается у других робкими дозами, буквально фонтанирует из золотого горла Рашида Бейбутова. Песни такого уровня называют "стандартами", ими как бы определяется предел певческих возможностей исполнителя, и "Севгилим", безусловно, из их числа.
Меня не покидает ощущение, что Бейбутов с высот своего мастерства предвидел и опередил ряд новаций мировой эстрады и даже рок-музыки. По крайней мере, это было явно ему под силу.
Одна песня в репертуаре певца особенно поразила автора этих строк, и о ней хотелось бы рассказать отдельно. Она того стоит.
В 20-х годах автор популярных романсов Борис Фомин вместе с Константином Падеревским написал песню "Дорогой длинною" ("Ехали на тройке с бубенцами" и т.д.), которая в "угаре НЭПа" стала шлягером как в СССР, так и в эмигрантской среде. Сохранилась дюжина ее исполнений ведущими певцами той эпохи. Когда же сверху прозвучал призыв к борьбе с "цыганщиной", песня перестала звучать с подмостков, и вскоре о ней забыли.