Выбрать главу

Но пока остается "перспективным" на рынке сбыта для стран бывш.СССР.

Sophia , time datetime="2013-02-20 03:49:27.543222" 20.02.2013 03:49 time

Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных препаратов (англ. Food and Drug Administration , FDA , USFDA) — агентство Министерства здравоохранения и социальных служб США, один из федеральных исполнительных департаментов.

FDA отвечает за сохранение здоровья населения путем регулирования и надзора в области безопасности пищевых продуктов, табачных изделий, пищевых добавок, лекарств (как рецептурных так и безрецептурных), вакцин, медицинских устройств и ветеринарных препаратов. Также FDA контролирует исполнение некоторых законов, например, раздела 361 Public Health Service Act Закона об общественном здравоохранении и связанных с ними подзаконных актов. В задачи агентства входит контроль за соблюдением законодательных норм в области поддержания качества продуктов питания, лекарственных препаратов и косметических средств.

Глава FDA предлагается президентом США и утверждается сенатом.

----------------------------------------------------------------------------------

http://www.globalresearch.ca/genetically-engineered-meat-isnt-tested-for-human-safety/5323122

ссылка

Genetically-Engineered Meat Isn’t Tested for Human Safety

Because It’s Treated as an “Animal Drug”

В США ГМО продукты не проверяются FDA на предмет безопасности для человека.

Т.к. они рассматриваются как "Лекарства для Животных"

А надо сказать, что США - это же "идеал демократии", - образец для подражания во всём мире, поэтому, что в США происходит, такова тенденция везде.

Вот подтверждение:

"USA Today reported last October that the FDA doesn’t even test the safety of genetically engineered food".

И вот раскопали с помощью какой уловки FDA так ухитряется!

"FDA is treating genetically modified fish and meat as an “animal drug” – no one will test it for human safety.

"FDA рассматривает и выпускает ГМО-рыбу и ГМО-мясо как

"лекарства для животных",

поэтому на предмет безопасности для человека никто ГМО не проверяет!

Q: Does the FDA test these foods before they’re allowed on the market?

Вопрос:"FDA тестирует еду прежде чем разрешить?

Ответ: Нет! ГМО как бы добровольно, как бы, "наблюдаются" FDA. Но никакого разрешительно-неразрешительного порядка нет. Вся еда на рынке предполагается заведомо здоровой и полезной, если FDA не получает свидетельство обратного! В США существует презумпция здоровой и качественной пищи, пока FDA не докажет в суде, что это не так! свобода производителя!

A: No. Instead there is a voluntary consultation process. Genetically engineered foods are overseen by the FDA, but there is no approval process. Foods are presumed to be safe unless the FDA has evidence to the contrary, Jaffe says. The FDA “has to show that there may be a problem with the food, as opposed to the company needing to prove it’s safe to FDA’s satisfaction before it can get on the market,” he says. Now we know why.

"Лекарства для животных!"

Так прямо в инструкциях и правилах в США написано!

Вот для архива английский текст. Суть абзаца дан выше:

"Bruce Friedrich reports: The problems begin with FDA’s bizarre decision to consider GE meat using its “New Animal Drug Approval” (NADA) process , a process designed for evaluation of new animal drugs (hence the name), not genetically engineered animals. The GE salmon themselves [which increase allergies in people eating them ... but are still being approved for human consumption] are, according to this analysis, the animal drug. As food blogger Ari LeVaux explains on Civil Eats, “the drug per se is AquaBounty’s patented genetic construct… Inserted at the animal’s one-cell stage, the gene sequence exists in every cell of the adult fish’s body.”Of course, NADA was not designed to analyze the human health or environmental consequences of new animal drugs, and because the animals are the drugs in this process, their welfare is also ignored. In all three areas, there is ample reason for concern.Since they aren’t consumed by humans, new animal drugs are not evaluated for their human health impact, so perhaps it’s unsurprising that FDA’s analysis in this area has been almost nonexistent. Health and consumer rights advocates have raised alarms, noting among other concerns, that: 1) these animals will require massive doses of antibiotics to keep them alive in dirty, crowded aquaculture conditions, and we don’t know these antibiotics’ effect on human health; 2) the limited testing that has been conducted was carried out by or for AquaBounty and included shockingly small sample sizes; and 3) what studies have been done indicated increased allergic potential and increased levels of the hormone IGF-1, which is linked to various cancers — an outcome ignored in FDA’s approval according to the Consumers Union, Food & Water Watch, and the Center for Food Safety".

Sophia , time datetime="2013-02-20 04:26:17.907310" 20.02.2013 04:26 time

Если туркмены, узбеки и таджики "пообещают" перекрыть наркотрафик, Кремль тут же "протянет руку дружбы братскому народу Афганистана".

Талибану не подконтрольна вся территория, и работать этот народ за гроши сельхоз.продуктов отвык за последние пол-века.

Лучший способ дружбы - это засыпать плантации опиумного мака семенами сорного и более живучего мака с воздуха, что поставит качество афганского героина ниже плинтуса. И только после этого начать диалог "дружбы и сотрудничества" с жидовской верхушкой "мусульманской" страны!